ويكيبيديا

    "الموارد المركزية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • central resources
        
    • WPF
        
    The principal impetus for these high rates came from central resources. UN وقد جاء الزخم اﻷساسي لهذه المعدلات المرتفعة من الموارد المركزية.
    In the future, regional offices may have to rely more on the central resources of UN-Habitat and on regional and national contributions. UN وقد يتعين على المكاتب الإقليمية في المستقبل الاعتماد بشكل متزايد على الموارد المركزية لموئل الأمم المتحدة وعلى المساهمات الإقليمية والوطنية.
    This shortfall, as noted above, is due to the decline of expenditures from central resources - the first fall since 1985. UN وهذا النقص ناجم، كما ذكر أعلاه، عن انخفاض النفقات من الموارد المركزية - وهو أول انخفاض يحدث منذ ١٩٨٥.
    3. Payments for agencies subject to current regime from central resources 18 7 UN ٣ - دفعـــات الى الوكــالات الخاضعة للنظام الحالي مأخوذة من الموارد المركزية
    3. Payments for agencies subject to current regime from central resources UN ٣ - مدفوعات إلى الوكالات الخاضعة للنظام الحالي مأخوذة من الموارد المركزية
    UNDP central resources and its administered funds accounted for $3.9 billion of total expenditure, equivalent to 29 per cent of total delivered technical cooperation. UN وبلغت الموارد المركزية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق التي يتولى إدارتها 3.9 بليون دولار من النفقات الإجمالية، وما يعادل 29 في المائة من إجمالي التعاون التقني المقدم.
    In 1997, UNDP central resources accounted for almost 45 per cent of UNOPS total portfolio, which, in 2001, were down to 11 per cent. UN ففي عام 1997، بلغت الموارد المركزية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي زهاء 45 في المائة من إجمالي حافظة مشاريع المكتب، التي هبطت نسبتها عام 2001 إلى 11 في المائة.
    Table 5. Expenditures by UNDP: central resources and administered funds and trust funds, 1993-1995 UN الجدول ٥ - نفقات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: الموارد المركزية والصناديق والصناديق الاستئمانية المدارة، ١٩٩٣-١٩٩٥
    A system of subsidies should be extended over the largest possible number of areas in the framework of which the local governments may have access to central resources as a function of their own contribution. UN 728- وينبغي توسيع نطاق نظام الإعانات المالية ليشمل أكبر عدد ممكن من المناطق، بما تستطيع الحكومات المحلية في إطاره الحصول على الموارد المركزية كجزء من مساهمتها.
    central resources UN الموارد المركزية
    central resources UN الموارد المركزية
    central resources UN الموارد المركزية
    (c) Total UNDP expenditures is made up of expenditures from (i) central resources, which comprises voluntary and cost-sharing contributions, and (ii) funds and trust funds administered by UNDP. UN )ج( يتألف مجموع نفقات البرنامج اﻹنمائي من نفقات مصدرها )١( الموارد المركزية التي تشمل التبرعات ومساهمات تقاسم التكاليف )٢( والصناديق والصناديق الاستئمانية التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.
    United Nations system sources other than UNDP central resources and administered funds (table 5 or line B1 of table 3) UN مصــادر من منظومــة اﻷمــم المتحدة غيــر الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والصناديق التــي يديرهــا )الجـــدول ٥ أو السطــر باء ١ من الجدول ٣(
    78. The long-term rate of growth of technical cooperation expenditures from UNDP (central resources and administered funds) is shown in chart 21. UN ٧٨ - يبين الرسم البياني ٢١ معدل النمو الطويل اﻷجل لنفقات التعاون التقني اﻵتية من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )الموارد المركزية والصناديق التي يديرها(.
    a/ That is, UNDP central resources, including expenditures financed from government cost-sharing contributions. UN )١( أي الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك النفقات الممولة من المساهمات التي تقدمها الحكومات على أساس اقتسام التكلفة.
    A similar picture of stagnation or marginal growth characterizes both technical cooperation expenditure from the United Nations system and expenditure from UNDP as a whole (central resources and administered funds). UN وتتسم نفقات التعاون التقني الممولة من منظومة اﻷمم المتحدة وكذلك النفقات الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ككل بوضع مشابه )الموارد المركزية والصناديق المدارة(.
    (Footnotes to annex I) a/ Excluding all expenditures incurred by UNDP (central resources and administered funds), in keeping with the new definition of non-UNDP-financed technical cooperation expenditures. UN )أ( باستثنــاء جميع النفقـات التي تحملها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )الموارد المركزية والصناديق التي يديرها البرنامج(، وفقا للتعريف الجديد لنفقات التعاون التقني غير
    (j) Total field programme expenditure by UNDP rose by 3.3 per cent; those from central resources rose by 0.4 per cent; and those from administered funds rose by 25.4 per cent; UN )ي( ازداد مجموع نفقات البرامج الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بنسبة ٣,٣ في المائة؛ وازدادت النفقات من الموارد المركزية بنسبة ٠,٤ في المائة؛ وازدادت النفقات من الصناديق المدارة بنسبة ٢٥,٤ في المائة؛
    Grant TAS is the sum of expenditures by UNDP (central resources and administered funds), agencies UNFPA, WPF and UNICEF. UN ملاحظة: هبات مجموع التبرعات المقدمة من منظومة اﻷمم المتحدة هي مجموع النفقات التي يتكبدها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي )الموارد المركزية والصناديق المدارة( والوكالات، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷغذية العالمي واليونيسيف.
    WPF - World Food Programme UN الموارد المركزية للبرنامج اﻹنمائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد