ويكيبيديا

    "الموارد لفترة السنتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resources for the biennium
        
    • resources as for the biennium
        
    Statement IV. General Fund: summary of movement in resources for the biennium ended 31 December 1995 . 72 UN البيان الرابع - الصندوق العام: موجز حركة الموارد لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    The Group would closely analyse the Secretary-General's proposed reductions in resources for the biennium 2014-2015, and also seek an explanation of the high vacancy rate. UN وأفاد بأن المجموعة ستحلل بدقة ما اقترحه الأمين العام من تخفيضات في الموارد لفترة السنتين 2014-2015، وأنها ستطلب أيضا توضيح سبب ارتفاع معدلات الشواغر.
    28C.34 The resources for the biennium 2006-2007 provided for 68 posts under the Operational Services Division. UN 28 جيم-34 وغطت الموارد لفترة السنتين 2006-2007 تكاليف 68 وظيفة مدرجة ضمن شعبة الخدمات التنفيذية.
    18. Table 3 of the proposed budget document sets out the use of resources for the biennium 2000-2001. UN ١٨ - ويبين الجدول ٣ من وثيقة الميزانية المقترحة استخدام الموارد لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    138. The level of resources for the biennium 1998-1999 reflects a reduction of 82 posts. As mentioned above, revised estimates will be submitted for the Department. UN ١٣٨- ويعكس مستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تخفيضا بمقدار ٨٢ وظيفة، وعلى نحو ما ذكر أعلاه فلسوف تقدم التقديرات المنقحة فيما يتعلق باﻹدارة.
    138. The level of resources for the biennium 1998-1999 reflects a reduction of 82 posts. UN ٨٣١- ويعكس مستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تخفيضا بمقدار ٨٢ وظيفة.
    Statement III. Statement of movement in resources for the biennium ended 31 December 1995 . 40 UN البيان الثالث - بيان حركة الموارد لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    15. Table 3 of the proposed budget document sets out the use of resources for the biennium 1998-1999. UN ١٥ - يبيﱢن الجدول ٣ من وثيقة الميزانية المقترحة استعمال الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    The overall level of resources for the biennium 2006-2007 amounted to $310,884,100 gross at 2004-2005 rates, reflecting a real decrease in resources of $18,617,800 gross, or 5.7 per cent. UN ويبلغ المستوى العام لإجمالي الموارد لفترة السنتين 2006-2007 100 884 310 دولار بمعدلات فترة السنتين 2004-2005، مما يعكس انخفاضا حقيقيا يبلغ إجماليه 800 617 18 دولار، أو بنسبة 5.7 في المائة.
    (j) There would be no change in the level of resources for the biennium 2008-2009. UN (ي) لن تطرأ أية تغييرات في مستوى الموارد لفترة السنتين 2008-2009.
    In table 27F.1, extrabudgetary resources for the biennium 2000–2001 are estimated at $1,868,900, as compared with estimated extrabudgetary resources of $1,843,500 for the biennium 1998–1999. UN ثامنا - ٩١ في الجدول ٢٧ واو - ١، تقدر الموارد الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بمبلغ ٩٠٠ ٨٦٨ ١ دولار، بينما قدرت تلك الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ بمبلغ ٥٠٠ ٨٤٣ ١ دولار.
    11. Decides that the resources for the Office of the President of the General Assembly shall be presented on an object-of-expenditure basis, starting with the biennium 1998-1999, and approves the proposal of the Secretary-General regarding the level of resources for the biennium 1998-1999; UN ١١ - تقرر أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه اﻹنفاق اعتبارا من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتوافق على اقتراح اﻷمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    11. Decides that the resources for the Office of the President of the General Assembly shall be presented on an object-of-expenditure basis starting with the biennium 1998-1999, and approves the proposal of the Secretary-General regarding the level of resources for the biennium 1998-1999; UN ١١ - تقرر أن تُعرض الموارد الخاصة بمكتب رئيس الجمعية العامة على أساس أوجه اﻹنفاق اعتبارا من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتوافق على اقتراح اﻷمين العام المتعلق بمستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    Bearing in mind that two of the Appeals Judges are budgeted under the International Criminal Tribunal for Rwanda, the level of resources for the biennium 2006-2007 was formulated and subsequently appropriated for the remainder 23 judges. Composition of the Chambers UN وبالنظر إلى أن ميزانية اثنين من قضاة الاستئناف قد رُصدت في إطار المحكمة الجنائية الدولية لرواندا فإن مستوى الموارد لفترة السنتين 2006-2007 قد وُضع، وخُصص فيما بعد، لبقية القضاة البالغ عددهم 23 قاضيا.
    Those resources for the biennium 2006-2007 amount to $13,796,600, or 46.2 per cent of the total budget estimates for the biennium. UN وتبلغ هذه الموارد لفترة السنتين 2006-2007، 600 796 13 دولار، أو نسبة 46.2 في المائة من مجموع تقديرات الميزانية لفترة السنتين.
    The proposed level of resources for the biennium 2012-2013 has been formulated on the basis of the approved strategic framework for the biennium. UN وقد حُدِّد المستوى المقترح من الموارد لفترة السنتين 2012-2013 استناداً إلى الإطار الاستراتيجي المعتمد لفترة السنتين تلك.
    The increase of $469,672,100 is a technical adjustment due to resources for the biennium 2010-2011 reflecting funds only for the year 2011, when UN-Women became operationally effective. UN وتمثل الزيادة البالغة 100 672 469 دولار تعديلاً فنياً لأن الموارد لفترة السنتين 2010-2011 تعكس فقط الأموال المرصودة لعام 2011، عندما بدأت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بمزاولة أعمالها.
    The amount of projected extrabudgetary resources in the biennium 2012-2013 represents an increase of $8,770,800 over the level of such resources for the biennium 2010-2011 (ibid., para. 18A.16). UN ويمثل مقدار الموارد المتوقعة الخارجة عن الميزانية زيادة قدرها 800 770 8 دولار على مستوى هذه الموارد لفترة السنتين 2010-2011 (المرجع نفسه، الفقرة 18 ألف-16).
    Table 2 restates the estimated resources for the biennium 2012−2013 according to the seven strategic areas and presents resource requirements for the biennium 2014−2015. UN ويذكر الجدول 2 مرة أخرى الموارد المقدرة لفترة السنتين 2012-2013 وفقاً للمجالات الاستراتيجية السبعة ويعرض الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2014-2015.
    18.12 resources for the biennium 2002-2003 under this section amount to $37,880,300, reflecting an increase of $465,700 (or 1.2 per cent). UN 18-12 وتبلغ الموارد لفترة السنتين 2002 - 2003 في إطار هذا الباب 300 880 37 دولار، بزيادة قدرها 700 465 دولار (أي 1.2 في المائة).
    The proposed contribution from the regular budget for 2000–2001 is $45,051,000 before recosting, the same level of resources as for the biennium 1998–1999. VI.21. UN وتبلغ المساهمة المقترحة من الميزانية العادية للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ مبلغ ٠٠٠ ١٥٠ ٥٤ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف وهو نفس مستوى الموارد لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد