7. UNICEF and partnerships to leverage resources for children | UN | 7 - اليونيسيف والشراكات لحشد الموارد من أجل الأطفال |
(c) Supporting UNICEF efforts to scale up interventions and leverage resources for children. | UN | (ج) دعم جهود اليونيسيف الرامية إلى تعظيم المداخلات واستقطاب الموارد من أجل الأطفال. |
The Global Campaign on Children and AIDS would be instrumental in advocating and mobilizing resources for children. | UN | وستكون الحملة العالمية المعنية بالأطفال ومتلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز هامة في مجال الدعوة وفي تعبئة الموارد من أجل الأطفال. |
The Global Campaign on Children and AIDS would be instrumental in advocating and mobilizing resources for children. | UN | وستكون الحملة العالمية المعنية بالأطفال ومتلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز هامة في مجال الدعوة وفي تعبئة الموارد من أجل الأطفال. |
UNICEF will explore the potential for further leveraging of resources for children with the private sector (see chapter V). | UN | وستستكشف اليونيسيف مع القطاع الخاص إمكانية زيادة حشد الموارد من أجل الأطفال (انظر الفصل الخامس). |
While UNICEF engages with a range of national and international partners in advocacy, policy dialogue and in efforts to mobilize resources for children and women, it must continue to focus its direct support on those more specific areas where, in the country context, it has a comparative advantage and capacity to make a significant difference for children and their families. | UN | وفي حين تشترك اليونيسيف مع طائفة عريضة من الشركاء الوطنيين والدوليين في أنشطة الدعوة وحوار السياسات العامة وفي جهود تعبئة الموارد من أجل الأطفال والنساء، فإنها لا بد وأن تواصل تركيز دعمها المباشر على تلك المجالات الأكثر تحديدا التي تتمتع فيها، في السياق الوطني، بمزايا نسبية وبالقدرة على إحداث فارق يعتد به بالنسبة للأطفال وأسرهم. |
664. Mr. Woodhouse also informed the members of the Committee about the Global Movement for Children, a programme to mobilize global leaders from Government, the private sector and civil society, including organizations working with youth, and youth themselves to work together to maximize resources for children. | UN | 664- وأطلع السيد وودهاوس أيضاً أعضاء اللجنة على الحركة العالمية للأطفال وهي برنامج لتعبئة قادة العالم في الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني بما فيه المنظمات العاملة في أوساط الشباب والشباب أنفسهم للعمل معاً على تعظيم الموارد من أجل الأطفال. |
(d) Public and private sector partnerships to generate resources for children and to create understanding and cooperation within the private sector to address its social responsibilities. | UN | (د) إقامة شراكات مع القطاعين العام والخاص لتدبير الموارد من أجل الأطفال وإيجاد ما يلزم من الفهم والتعاون داخل القطاع الخاص لكي ينهض بمسؤولياته الاجتماعية. |
(b) Identify sources of fiscal space (including policy support and more resources for children); | UN | (ب) تحديد المجالات التي تمنح بعض الحرية على الصعيد الضريبي (بما في ذلك دعم السياسات وتخصيص مزيد من الموارد من أجل الأطفال)؛ |
(b) To utilize a child rights approach in the elaboration of the State budget by implementing a tracking system for the allocation and the use of resources for children throughout the budget, thus providing visibility to the investment on children. | UN | (ب) استخدام نهج يراعي حقوق الطفل في وضع ميزانية الدولة من خلال تنفيذ نظام لتتبُّع تخصيص واستخدام الموارد من أجل الأطفال على نطاق الميزانية بما يتيح، بالتالي، رؤية الاستثمار في مجالات الأطفال. |