ويكيبيديا

    "المواضيع التخصصية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • thematic topics
        
    • the thematic
        
    Group II: thematic topics 5, 6 and 7 UN المجموعة الثانية: المواضيع التخصصية 5 و6 و7
    35. One comment suggests that the thematic topics could be refined to provide more focus in the discussions. UN 35- وورد في تعليق آخر اقتراح بإدخال بعض التحسينات على المواضيع التخصصية من أجل تركيز محور المناقشات.
    A. Conclusions and recommendations relating to the key thematic topics 115 - 166 25 UN ألف- استنتاجات وتوصيات بشأن المواضيع التخصصية الرئيسية 115-166 29
    A. Conclusions and recommendations relating to the key thematic topics UN ألف - استنتاجات وتوصيات بشأن المواضيع التخصصية الرئيسية
    Several country Parties asked for a reduction in the number of key thematic topics considered for each region, while a number of other asked for new thematic topics to be included in the Committee's work. UN وطلبت عدة بلدان أطراف تخفيض عدد المواضيع التخصصية الرئيسية التي يُنظر فيها فيما يتعلق بكل منطقة إقليمية، بينما طلب عدد آخر من البلدان الأطراف إدراج مواضيع تخصصية جديدة ضمن أعمال اللجنة.
    These key thematic topics should be analyzsed and reassessed according to the results achieved after the three CRIC meetings. UN وينبغي تحليل وإعادة تقييم هذه المواضيع التخصصية الرئيسية وفقاً للنتائج التي تم التوصل إليها عقب اجتماعات اللجنة الثلاثة.
    Also mentioned has been the relevance of thematic topics addressed in the review of implementation, in the light of the current status and trends of the implementation of the Convention, and the extent to which the CRIC has effectively discussed these topics and proposed concrete actions to improve the implementation of the Convention. UN وأشير أيضا إلى مدى أهمية المواضيع التخصصية التي جرى تناولها أثناء استعراض تنفيذ الاتفاقية وذلك في ضوء الوضع الراهن والاتجاهات الحالية فيما يخص تنفيذ الاتفاقية ومدى فعالية مناقشة اللجنة لتلك المواضيع، واقتراحها لإجراءات ملموسة لتحسين تنفيذ الاتفاقية
    The format of national reports should follow the headings of decision 11/COP.1, as well as a number of key thematic topics defined in decision 1/COP.5. UN وكان ينبغي أن يتبع شكل التقارير الوطنية العناوين المذكورة في المقرر 11/م أ-1، فضلا عن عدد من المواضيع التخصصية المحددة في المقرر 1/م أ-5.
    44. At the same meeting in May 2013, the Bureau of the CST suggested that, with reference to the work to be implemented on the analysis of best practices, the focus of the CST should primarily be on the following thematic topics: UN 44- وفي الاجتماع نفسه المعقود في أيار/مايو 2013، اقترح مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، في سياق الإشارة إلى الأعمال المنفذة بشأن تحليل أفضل الممارسات، أن ينصب تركيز اللجنة على المواضيع التخصصية التالية:
    This was followed by a general introduction, presenting a history of the reporting process and highlighting the seven key thematic topics as adopted by the fifth session of the Conference of the Parties (COP 5). UN وتلت هذا مقدمة عامة، عرض فيها تاريخ عملية الإبلاغ، وأكد فيها على المواضيع التخصصية الرئيسية السبع المعتمدة في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف (المؤتمر الخامس).
    Have the key thematic topics been sufficiently addressed so far? Are they still relevant for future work or should they be replaced, changed or increased? UN (ز) هل عولجت المواضيع التخصصية الرئيسية بما يكفي حتى الآن؟ وهل لا تزال وجيهة بالنسبة إلى العمل المقبل أم ينبغي إبدالها أو تغييرها أو زيادة عددها؟
    Have the key thematic topics been sufficiently addressed so far? Are they still relevant for future work or should they be replaced, changed or increased? UN (ز) هل عولجت المواضيع التخصصية الرئيسية بما يكفي حتى الآن؟ وهل لا تزال وجيهة بالنسبة إلى العمل المقبل أم ينبغي إبدالها أو تغييرها أو زيادة عددها؟
    Joint (subregional and regional) reports were still expected to provide information on the seven key thematic topics identified in decision 1/COP.5, where and when appropriate. UN ومن المنتظر أن تواصل التقارير المشتركة (دون الإقليمية والإقليمية) تقديم معلومات عن المواضيع التخصصية السبعة التي حددها المقرر 1/م أ-5، حيثما ومتى اقتضى الأمر ذلك.
    (a) Recognized the need for the CST to recommend on which thematic topics of best practices its advice would be particularly relevant; UN (أ) الإقرار بضرورة أن تقترح لجنة العلم والتكنولوجيا المواضيع التخصصية لأفضل الممارسات التي سيكون ما تقدمه من مشورة بشأنها ذا أهمية خاصة؛
    (d) Requesting also the CST to develop guidelines for Parties to validate best practices at the national level under thematic topics (a), (c), and (d) for consideration by the COP, taking into account the decision regarding the work of the AGSA on how to provide scientific advice; UN (د) أن يطلب أيضاً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا أن تضع مبادئ توجيهية تتبعها الأطراف في اعتماد أفضل الممارسات على الصعيد الوطني في إطار المواضيع التخصصية (أ) و(ج) و(د)، لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف، مع مراعاة المقرر المتعلق بأعمال الفريق العامل المُخصص للمشورة العلمية بشأن كيفية تقديم المشورة العلمية؛
    The format proposed for CRIC sessions held between ordinary sessions of the COP took into account the relevant provisions of decision 1/COP.5, and in particular the fact that the review of the implementation is to be conducted thematically (along the key thematic topics defined in the damethat decision), with due regard to geographic regions and subregions. UN ووضع التصميم المقترح لدورات اللجنة المعقودة بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف في الحسبان أحكام المقرر 1/م أ-5 ذات الصلة، لا سيما وجوب استعراض التنفيذ حسب المواضيع (بجانب المواضيع التخصصية المحددة في ذلك المقرر)، مع إيلاء الاعتبار الواجب للمناطق والمناطق دون الإقليمية الجغرافية.
    The affected developing country Parties have exchanged their experiences and lessons learnted in all seven thematic topics (decision 1/COP.5), while developed country Parties have only exchanged information on a small number of collaborative projects they have undertaken in developing country Parties. UN فقد تبادلت البلدان النامية الأطراف المتضررة الخبرات التي اكتسبتها والعبر التي استخلصتها في جميع المواضيع التخصصية السبعة (المقرر 1/م أ-5)، في حين أن البلدان المتقدمة الأطراف لم تتبادل المعلومات سوى بشأن عدد قليل من المشاريع المشتركة التي قامت بها في البلدان النامية الأطراف.
    The review of the key thematic topics, confirmed by the discussions in the regional wrap-up meetings and the Global interactive dialogue, recognized the progress achieved but indicated that the full potential of the UNCCD had yet to unfold. Measures taken under the UNCCD might have wide-ranging implications for poverty eradication, ecosystems preservation and food security. UN 180- اعترف استعراض المواضيع التخصصية الرئيسية، الذي أكدته المناقشات في الاجتماعات الختامية الإقليمية والحوار التفاعلي العالمي، بالتقدم المحرز، لكنه أوضح أن الإمكانات الكاملة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر لم تتكشف بعد، فالتدابير المتخذة في إطار هذه الاتفاقية قد تكون لها آثار واسعة المدى على القضاء على الفقر، والمحافظة على النظم الإيكولوجية، والأمن الغذائي.
    (iA) Taking policy decisions on practical measures and options to expedite implementation in the thematic cluster of issues on water, sanitation and human settlements; and UN `1` اتخاذ قرارات بشأن السياسات المتصلة بالتدابير والخيارات العملية اللازمة للإسراع بالتنفيذ في مجال مجموعة المواضيع التخصصية المتصلة بالمياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية؛
    12. Requests the Commission, in accordance with General Assembly resolution 47/191 of 22 December 1992 and as specified by the Commission at its eleventh session, to examine the cross-cutting issues related to the thematic cluster of issues on water, sanitation and human settlements; UN 12 - تطلـب إلى اللجنة، وفقا لقرار الجمعية العامة 47/191 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1992 وعلى النحو الذي حددته اللجنة في دورتها الحادية عشرة، أن تنظر في المسائل الشاملة المتعلقة بمجموعة المواضيع التخصصية المتصلة بالمياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد