ويكيبيديا

    "المواضيع الثلاثة التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • address the following three topics
        
    • following three topics for
        
    • three themes
        
    • three main themes
        
    Speakers and panelists from non-governmental organizations, delegations and Secretariat staff will address the following three topics: Global Conferences and Grass Roots Action; Empowerment and Partnership: Global, Regional, National and Local Levels; and We the Peoples...NGOs and the General Assembly. UN وسيتناول المتكلمون والمشتركون من المنظمات غير الحكومية، والوفود وموظفو اﻷمانة العامة المواضيع الثلاثة التالية: المؤتمرات العالمية والعمل الشعبي؛ والتمكين والشراكة على الصعد العالمية واﻹقليمية والوطنية والمحلية؛ ونحن الشعوب ... المنظمات غير الحكومية والجمعية العامة.
    Speakers and panelists from non-governmental organizations, delegations and Secretariat staff will address the following three topics: Global Conferences and Grass Roots Action; Empowerment and Partnership: Global, Regional, National and Local Levels; and We the Peoples...NGOs and the General Assembly. UN وسيتناول المتكلمون والمشتركون من المنظمات غير الحكومية، والوفود وموظفو اﻷمانة العامة المواضيع الثلاثة التالية: المؤتمرات العالمية والعمل الشعبي؛ والتمكين والشراكة على الصعد العالمية واﻹقليمية والوطنية والمحلية؛ ونحن الشعوب ... المنظمات غير الحكومية والجمعية العامة.
    Speakers and panelists from non-governmental organizations, delegations and Secretariat staff will address the following three topics: Global Conferences and Grass Roots Action; Empowerment and Partnership: Global, Regional, National and Local Levels; and We the Peoples...NGOs and the General Assembly. UN وسيتناول المتكلمون والمشتركون من المنظمات غير الحكومية، والوفود وموظفو اﻷمانة العامة المواضيع الثلاثة التالية: المؤتمرات العالمية والعمل الشعبي؛ والتمكين والشراكة على الصعد العالمية واﻹقليمية والوطنية والمحلية؛ ونحن الشعوب ... المنظمات غير الحكومية والجمعية العامة.
    9. In accordance with paragraph 17 of the Doha Mandate and paragraphs 208 and 209 of the Accra Accord, the following three topics for single-year expert meetings were approved by the fifty-ninth executive session of the Trade and Development Board at its closing plenary meeting on 25 June 2014: UN 9- ووفقاً للفقرة 17 من ولاية الدوحة والفقرتين 208 و209 من اتفاق أكرا، وافق مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية التاسعة والخمسين في جلسته العامة الختامية المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2014 على المواضيع الثلاثة التالية لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة:
    10. In accordance with paragraph 17 of the Doha Mandate and paragraphs 208 and 209 of the Accra Accord, the following three topics for single-year expert meetings were approved by the Trade and Development Board at its closing plenary meeting on 25 June 2014: UN 10 - ووفقاً للفقرة 17 من ولاية الدوحة والفقرتين 208 و209 من اتفاق أكرا، وافق مجلس التجارة والتنمية في جلسته العامة الختامية المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2014 على المواضيع الثلاثة التالية لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة:
    Among the range of proposals mentioned by States, three themes garnered high attention: South-South, triangular, regional, subregional and bilateral cooperation; the role of the multilateral system and the United Nations in particular; and multisectoral partnerships and financing. UN ومن بين طائفة المقترحات التي ذكرتها الدول، استأثرت المواضيع الثلاثة التالية باهتمام كبير: التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي والإقليمي ودون الإقليمي، ودور النظام المتعدد الأطراف والأمم المتحدة على وجه الخصوص، والشراكات والتمويلات القائمة على تعدد القطاعات.
    To achieve these objectives, the programme of work, under this pillar, will be undertaken within the following three main themes. UN ولتحقيق هذه الأغراض، سوف يضطلع في إطار هذه الدعامة بتنفيذ برنامج العمل ضمن المواضيع الثلاثة التالية.
    Speakers and panelists from non-governmental organizations, delegations and Secretariat staff will address the following three topics: Global Conferences and Grass Roots Action; Empowerment and Partnership: Global, Regional, National and Local Levels; and We the Peoples...NGOs and the General Assembly. UN وسيتناول المتكلمون والمشتركون من المنظمات غير الحكومية، والوفود وموظفو اﻷمانة العامة المواضيع الثلاثة التالية: المؤتمرات العالمية والعمل الشعبي؛ والتمكين والشراكة على الصعد العالمية واﻹقليمية والوطنية والمحلية؛ ونحن الشعوب ... المنظمات غير الحكومية والجمعية العامة.
    67. The Director a.i. of DER presented an outline of UNHCR's forthcoming oral update to the 2009 substantive session of the Economic and Social Council (ECOSOC) which would cover three themes: 1) coordination within the United Nations system and Inter-Agency Standing Committee; 2) bilateral collaboration with United Nations and other international organizations; and 3) coordination with non-governmental organizations. UN 67- قدّم مدير شعبة العلاقات الخارجية بالنيابة عرضاً موجزاً للمعلومات المحدّثة التي ستقدمها المفوضية شفوياً إلى دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009 والتي ستغطي المواضيع الثلاثة التالية: (1) التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة واللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات؛ (2) التعاون الثنائي مع الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى؛ (3) التنسيق مع المنظمات غير الحكومية.
    6. Having successfully laid the foundations for peace and stability in the country, the Government has articulated an agenda for change around three main themes: UN 6 - وبعد أن أرست الحكومة بنجاح أسس السلام والاستقرار في البلد، حددت برنامجا للتغيير حول المواضيع الثلاثة التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد