general themes of the various country reports were described. | UN | وتناول المواضيع العامة لمختلف التقارير القطرية. |
The issues could be region- or country-specific, or could be any of the general themes the Council has considered. | UN | وقد تختص تلك القضايا بأقاليم أو أقطار بعينها، أو قد تكون من المواضيع العامة التي ينظر فيها المجلس. |
The overall themes to be discussed in the round tables will be the following: | UN | وتكون المواضيع العامة التي تُناقش في اجتماعات المائدة المستديرة على النحو التالي: |
17. The broad themes highlighted in both tables above can be reviewed with two different approaches: systemic and substantive. | UN | 17 - ويمكن استعراض المواضيع العامة المبرزة في كلا الجدولين باتباع نهجين مختلفين: نهج نظمي ونهج موضوعي. |
3. Conclusions from the meeting centred on the following broad topics: | UN | 3- وتركزت الاستنتاجات المستخلصة من الاجتماع على المواضيع العامة التالية: |
common themes emerging from the recommendations include: | UN | ومن المواضيع العامة الناشئة من هذه التوصيات ما يلي: |
The comments made by Member States appear under general topics and under each guideline. | UN | أمَّا التعليقات التي أبدتها الدول الأعضاء فترد ضمن إطار المواضيع العامة وفي سياق كل مبدأ توجيهي. |
general themes of the country reports were described and subsequently discussed by the Conference. | UN | وبيَّن المواضيع العامة التي تناولتها التقارير القطرية والتي ناقشها المؤتمر فيما بعد. |
5. In the plenary sessions, the general themes addressed and the experts that took part were as follows: | UN | ٥ - وفي الجلسات العامة بحثت المواضيع العامة المذكورة فيما يلي مع أسماء الخبراء الذين تناولوها: |
In the plenary sessions and in the course of the round-table discussions, the participants addressed the following general themes: | UN | ١٣ - وفي الجلسات العامة وخلال مناقشات المائدة المستديرة، تطرق المشتركون الى المواضيع العامة التالية: |
Response to general themes and special emphasis of the Permanent Forum on Indigenous Issues | UN | باء - الرد على المواضيع العامة ونقاط التركيز الخاص للمنتدى |
Agreement was reached on the general themes of the working groups, which would cover cultivation of cannabis plant and production of cannabis resin, precursor control and production of ATS and demand reduction matters, including strategies and responses adopted by members of the Subcommission. | UN | وتم التوصل إلى اتفاق بشأن المواضيع العامة للأفرقة العاملة، وهي ستشمل مسائل تتعلق بزراعة نبتة القنب وإنتاج راتنج القنب ومراقبة السلائف وإنتاج المنشطات الأمفيتامينية وخفض الطلب، بما في ذلك الاستراتيجيات والردود التي اعتمدتها الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية. |
However, some general themes emerged. | UN | إلا أن بعض المواضيع العامة برزت. |
These were reflected in the guidelines, and they represent overall themes of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond as well. | UN | وهذه اﻷمور تتجلى في المبادئ التوجيهية وتشكل أيضا المواضيع العامة التي يتناولها برنامج العمل. |
These were reflected in the guidelines, and they represent overall themes of the World Programme of Action for Youth as well. | UN | وهذه اﻷمور تتجلى في المبادئ التوجيهية وتشكل أيضا المواضيع العامة التي يتناولها برنامج العمل العالمي للشباب. |
During any assessment, a number of methodological issues need to be taken into account, which can be grouped under the broad themes of uncertainty, economic valuation and equity as shown in the figure below. | UN | 19- وفي أي تقييم، ينبغي مراعاة عدد من المسائل المنهجية التي يمكن جمعها في إطار المواضيع العامة المتمثلة في عدم اليقين، والتقييم الاقتصادي، والإنصاف، على النحو المبين في الشكل الوارد أدناه. |
201. As the hostage crisis was unfolding the Secretary-General submitted a major report to the Security Council, in which he addressed the broad themes of “the mandate, the attitudes of the parties and the security and safety of UNPROFOR” (S/1995/444, para. 3). | UN | ٢٠١ - عندما أخذت معالم أزمة الرهائن تتضح، قدم اﻷمين العام تقريرا رئيسيا إلى مجلس اﻷمن، تطرق فيه إلى المواضيع العامة المتعلقة ﺑ " الولاية، وموقف اﻷطراف، وأمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وسلامتها " . )S/1995/444، الفقرة ٣(. |
A number of them felt that, within the treatment of broad topics, more attention should be given to issues of concern in their regions. | UN | وارتأى عدد منهم ضرورة إيلاء المزيد من العناية للقضايا موضع القلق في مناطقهم، في إطار معالجة المواضيع العامة. |
An exploration of common themes from these cases follows. | UN | ويلي هذا الوصف بحث في المواضيع العامة المستخلصة من هذه القضايا. |
In its resolution 2009/25, the Council suggested a number of general topics for the expert group to consider with a view to the improvement of the Survey questionnaire and process. | UN | واقترح المجلس في قراره 2009/25 عددا من المواضيع العامة من أجل أن ينظر فيها فريق الخبراء بقصد تحسين الاستبيانات والعمليات المتعلّقة بالدراسة الاستقصائية. |
Art schools at the first level that provide education in arts subjects, as well as general subjects on the primary school curriculum; | UN | مدارس للفنون على المستوى اﻷول، تقدم تعليماً في المواضيع الفنية، علاوة على المواضيع العامة المدرجة في مناهج الدراسة بالمدارس الابتدائية؛ |
(ii) The consideration of all draft resolutions should follow the same clustering in broad topic areas as was adopted for the second phase. | UN | ' ٢ ' يتبع النظر في جميع مشاريع القرارات نفس النمط المتبع في مجالات المواضيع العامة في المرحلة الثانية؛ |
19. The evaluation report discusses broad subjects concerning the termination phase of peacekeeping operations. | UN | ٩١ - يناقش هذا التقرير التقييمي المواضيع العامة المتصلة بمرحلة إنهاء عمليات حفظ السلام. |
The overarching themes across the DWCPs are poverty reduction, promoting the conditions for a fair globalization and supporting democratic rights and extending social dialogue. | UN | وتتمثل المواضيع العامة المطروقة في جميع تلك الورقات في الحد من الفقر، وتهيئة الظروف لعولمة عادلة، ودعم الحقوق الديمقراطية وتوسيع نطاق الحوار الاجتماعي. |