ويكيبيديا

    "المواقع الاستراتيجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • strategic locations
        
    • strategic sites
        
    • strategic positions
        
    • strategic points
        
    • strategically located
        
    Controls in assets management and billing systems were strengthened and security tightened in strategic locations of the Tribunal's operations. UN كما جرى تدعيم الضوابط المتبعة في نظم إدارة الأصول والفواتير مع تشديد الأمن في المواقع الاستراتيجية من عمليات المحكمة.
    MINUSTAH also provides targeted assistance to the efforts of the National Police to respond to major crimes and kidnapping incidents, while securing strategic locations such as the national penitentiary. UN وتقدم البعثة أيضا للشرطة الوطنية الهايتية مساعدة محددة الأهداف دعما لجهودها في التصدي للجرائم الكبرى وعمليات الاختطاف، وفي الوقت نفسه حماية المواقع الاستراتيجية مثل السجون الوطنية.
    In addition, emphasis was placed on the disarmament and demobilization process, with the deployment of troops and civilians at key strategic locations. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى التركيز على عملية نزع السلاح والتسريح، مع نشر قوات عسكرية وأفراد مدنيين في المواقع الاستراتيجية الرئيسية.
    He was later moved to a series of strategic sites throughout Iraq. UN ثم نقل إلى سلسلة من المواقع الاستراتيجية في جميع أنحاء العراق.
    Furthermore, a new security structure, the Centre for the Coordination of Operational Decisions, has been established under the Minister of the Interior to secure strategic sites, combat crime, prevent acts of terrorism and ensure the security of State institutions in Abidjan. UN وعلاوة على ذلك، أنشئ هيكل أمني جديد، هو مركز تنسيق القرارات التنفيذية، ضمن وزارة الداخلية لتأمين المواقع الاستراتيجية ومكافحة الجريمة ومنع الأعمال الإرهابية وتأمين مؤسسات الدولة في أبيدجان.
    With the support of the MONUSCO Intervention Brigade, the Congolese armed forces rapidly took control of strategic positions from the retreating M23. UN وسرعان ما سيطرت القوات المسلحة الكونغولية على المواقع الاستراتيجية لحركة 23 مارس، بدعم من لواء التدخل التابع للبعثة.
    Shelling pipeline infrastructure in key strategic locations. Open Subtitles تفجير خطوط الأنابيب الرئيسية .في المواقع الاستراتيجية
    Strengthen the ability of UNEP to deliver at strategic locations to increase the impact of the UNEP subprogrammes. UN (ج) تدعيم قدرة برنامج البيئة على التنفيذ في المواقع الاستراتيجية لزيادة تأثير البرامج الفرعية لبرنامج البيئة.
    The consolidation of civilian staff into integrated multidimensional teams in key strategic locations will allow for a better division of labour between the military and civilian components and will multiply the impact of activities on the ground. UN وسيتيح دمج الموظفين المدنيين ضمن أفرقة متكاملة متعددة الأبعاد في المواقع الاستراتيجية الرئيسية تحسين تقسيم العمل بين العنصرين العسكري والمدني وسوف يضاعف تأثير الأنشطة على أرض الواقع.
    (c) Strengthening the ability of UNEP to deliver at its strategic locations. UN (ج) تعزيز قدرة برنامج البيئة في المواقع الاستراتيجية على تنفيذ ولايتها.
    79. The Libyan Ministry of Defence has established an agency that is in charge of border security and protection of strategic locations. UN 79 - وقد أنشأت وزارة الدفاع الليبية جهازا لأمن الحدود وحماية المواقع الاستراتيجية.
    The forces that remained loyal to the former President started to disintegrate in some instances, as well as concentrate in strategic locations in Abidjan where attacks against the civilian population escalated. UN أما القوات التي ظلت موالية للرئيس السابق فقد بدأت في التفكك في عدد من الحالات، كما أنها تتجمع في بعض المواقع الاستراتيجية في أبيدجان حيث تتصاعد الاعتداءات على السكان المدنيين.
    The Republican Guard and the Centre de commandement des opérations de sécurité, which remained loyal to the former President, concentrated their presence and heavy weapons in strategic locations in Abidjan, and escalated attacks against the civilian population. UN وركز الحرس الجمهوري ومركز قيادة عمليات الأمن، اللذان ظلا على ولائهما للرئيس السابق، وجودهما وأسلحتهما الثقيلة في المواقع الاستراتيجية في أبيدجان، وصعَّدا من هجومهما على السكان المدنيين.
    At the same time, the total number of observation posts was reduced from 19 to 8, all of which are situated at strategic locations along the border with Albania and the Federal Republic of Yugoslavia. UN وفي الوقت نفســه، تم تخفيض العــدد اﻹجمالي لمراكز المراقبة من ١٩ إلى ٨ مراكز وجميعها قائمة في المواقع الاستراتيجية على طول خط الحدود مع ألبانيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    In view of the preparations for national elections and Constitutional Loya Jirga consultations this approach might be helpful to enhance the short term capabilities of the ATA to provide security in strategic locations by deployment of new police units outside Kabul. UN وبالنظر إلى الاستعدادات لإجراء الانتخابات الوطنية وعقد مشاورات البرلمان الدستوري، قد يكون هذا النهج مفيدا في تحسين قدرات السلطة الانتقالية الأفغانية على المدى القصير على توفير الأمن في المواقع الاستراتيجية وذلك بنشر وحدات شرطة جديدة خارج كابل.
    The purpose of establishing five trading counters, which is part of the mandate of MONUSCO, is to bring together near the most strategic sites the State services involved in monitoring mineral products. UN ويهدف إنشاء خمسة مراكز تجارية كبرى، على النحو الوارد في ولاية بعثة الأمم المتحدة، إلى ضمِّ الإدارات المعنيَّة بمراقبة الخامات قرب أهم المواقع الاستراتيجية.
    Some were used as “human shields” at various strategic sites.Ibid., para. 90. UN واستخدم بعضهم كـ " دروع بشرية " في مختلف المواقع الاستراتيجية)٩٥(.
    Regular monitoring and evaluation reports go directly to a top management coordinating committee, in strategic positions to identify shortcomings and act on them. UN وتتجه التقارير المنتظمة للرصد والتقييم مباشرة الى لجنة تنسيق إدارية عليا، في المواقع الاستراتيجية لتحديد أوجه القصور واتخاذ إجراء بشأنها.
    Recently, it launched ground operations in the Damascus countryside and in Dara'a and Homs governorates to expel armed groups from strategic positions and to maintain the country's main supply routes. UN وقد أطلقت مؤخراً عمليات برية في ريف دمشق وفي محافظتي درعا وحمص لطرد الجماعات المسلحة من المواقع الاستراتيجية وإبقاء سيطرتها على طرق الإمداد الرئيسية في البلد.
    32. Second, MISCA protects many public buildings and other sensitive strategic points. UN ٣٢ - ثانيا، تقوم بعثة الدعم الدولية بحماية العديد من المباني العامة وغيرها من المواقع الاستراتيجية الحساسة.
    Officials of the Forças Armadas Angolanas (FAA) believe that UNITA is attempting to capture the strategically located towns of Gabela, Porto Amboim and Sumbe in order to secure access to the sea and that it is determined to consolidate positions in the south-western part of the country. UN ويعتقد مسؤولو القوات المسلحة اﻷنغولية أن يونيتا تسعى إلى اﻹستيلاء على مدن غابيلا وبورتو أمبويم وسومبي ذات المواقع الاستراتيجية بهدف تأمين الوصول إلى البحر وأنها مصممة على تعزيز مواقعها في الجزء الجنوبي الغربي من البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد