African ports: reform and the role of the private sector | UN | إصلاحات الموانئ الأفريقية ومكانة القطاع الخاص فيها |
In the medium term, nearly all African ports will move towards independent management and a separation of the regulatory and operational functions. | UN | وتتجه كل الموانئ الأفريقية تقريباً، في الأجل المتوسط، نحو اتباع إدارة مستقلة مع فصل وظيفة التنظيم عن وظيفة العمليات. |
5. Regional competition and container traffic in African ports undergoing reform 17 | UN | 5- المنافسة الإقليمية ونقل الحاويات في الموانئ الأفريقية قيد الإصلاح 14 |
V. Selected African ports and regional organizations: electronic addresses 38 | UN | الخامس- العناوين الإلكترونية لبعض الموانئ الأفريقية والمنظمات الإقليمية 33 |
After the meeting, separate consultations were also arranged with delegates from the Port Management Association of West and Central Africa and the Gabonese Shippers Council specifically on the issue of African port performance. | UN | وعقب الاجتماع، جرت مشاورات منفصلة أيضاً مع مندوبين من رابطة إدارة المرافئ في غرب ووسط أفريقيا ومجلس الشاحنين الغابونيين تتعلق تحديداً بمسألة أداء الموانئ الأفريقية. |
Though far from recent, this study shows that the competitiveness of African ports is undermined by basic institutional problems and poor management. | UN | هذه الدراسة، على قِدمها، أثبتت أن إنتاجية الموانئ الأفريقية تتضرر من عوامل مؤسسية بالأساس ومن الإدارة غير المناسبة. |
Table 5 Regional competition and container traffic in African ports undergoing reform | UN | الجدول 5- المنافسة الإقليمية ونقل الحاويات في الموانئ الأفريقية قيد الإصلاح |
Containerized traffic in African ports, 1997-2000 Ranking 2000 | UN | النقل بالحاويات في الموانئ الأفريقية بين 1997 و2000 |
30. With regard to maritime transport, progress has been made in improving port infrastructure and port reforms in some African ports. | UN | 30 - وفي ما يتعلق بالنقل البحري، أحرز تقدم في تحسين البنى الأساسية للموانئ وإجراء الإصلاحات في بعض الموانئ الأفريقية. |
Until recently, African ports were run as a State monopoly and the majority of them were characterized by low productivity, inadequate investment and low standards of service. | UN | وحتى وقت قريب، كانت الموانئ الأفريقية مجالاً تحتكره الدولة وكانت تتسم غالباً بضعف إنتاجية وعدم ملاءمة الاستثمارات ورداءة نوعية الخدمات المقدمة. |
IV. PRIVATE SECTOR PARTICIPATION IN AFRICAN PORTS: PROCESSES AND MODELS 19 - 22 14 | UN | رابعاً - طريق وأساليب مشاركة القطاع الخاص في الموانئ الأفريقية 19-22 11 |
VI. COMMERCIALIZATION REFORMS IN African ports 29 19 | UN | سادساً - إصلاحات الموانئ الأفريقية في مجال التسويق 29 16 |
3. Public-private partnerships in African ports 15 | UN | 3- أمثلة للشراكة بين القطاعين الخاص والعام في الموانئ الأفريقية 12 |
official document 33 III. Selected African ports: a comparative overview 34 | UN | الثالث- مقارنة وضع بعض الموانئ الأفريقية 30 |
IV. Containerized traffic in African ports, 1997-2000 36 | UN | الرابع - النقل بالحاويات في الموانئ الأفريقية بين 1997-2000 31 |
IV. Private sector participation in African ports: processes and models | UN | رابعاً - طرق وأساليب مشاركة القطاع الخاص في الموانئ الأفريقية |
Public-private partnerships in African ports Date Type of contract Period | UN | الجدول 3- أمثلة للشراكة بين القطاعين الخاص والعام في الموانئ الأفريقية |
VI. Commercialization reforms in African ports | UN | سادساً - إصلاحات الموانئ الأفريقية في مجال التسويق |
IX. Limit of private investment in African ports | UN | تاسعاً - محدودية الاستثمارات الخاصة في الموانئ الأفريقية |
At the present time, few reliable data exist for estimating private sector investment expenditure in African ports. | UN | 41- وفي الوقت الحالي، لا يوجد سوى معطيات قليلة متاحة لتقدير نفقات استثمار القطاع الخاص في الموانئ الأفريقية. |
In January 2007, a training-of-trainers' workshop was organized in Marseille, France, for 19 African port management instructors from Algeria, Benin, Cameroon, Guinea, Togo and Senegal. | UN | 32- في كانون الثاني/يناير 2007، نُظمت في مرسيليا، فرنسا، حلقة عمل لتدريب المدربين شارك فيها 19 من المدربين في إدارة الموانئ الأفريقية من الجزائر وبنن وتوغو والسنغال وغينيا والكاميرون. |