ويكيبيديا

    "الموجز المقتضب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • concise summary
        
    • brief summary it
        
    The concise summary report referred to the progress made by the United Nations and its funds and programmes in the implementation of previous recommendations of the Board. UN وأشار التقرير الموجز المقتضب إلى التقدم الذي أحرزته الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في تنفيذ توصيات المجلس السابقة.
    The issues highlighted in the concise summary were especially applicable to the three organizations. UN فالمسائل المبرزة في الموجز المقتضب تنطبق بوجه خاص على المنظمات الثلاث.
    The Board's comments on the issue are contained in paragraphs 42 to 55 of its concise summary report and in the reports on the respective entities. UN وترد تعليقات المجلس على هذه المسألة في الفقرات من 42 إلى 55 من تقريره الموجز المقتضب وفي تقرير الكيانات المعنية.
    concise summary of principal findings, conclusions and recommendations contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its fifty-first session UN الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابــات لكــي تقــدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    concise summary of principal findings, conclusions and UN الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية التــي
    2. Also accepts the concise summary of principal findings, conclusions and recommendations for remedial action of the Board of Auditors; UN ٢ - توافق أيضا على الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية لمجلس مراجعي الحسابات بشأن التدابير العلاجية؛
    In particular, delegations expressed appreciation with the richness of the information and excellent analyses provided as well as the concise summary of actions proposed for Member States and executive heads of organizations concerned. UN وعلى وجه الخصوص، أعربت الوفود عن تقديرها للمعلومات الوفيرة والتحليلات الممتازة المقدمة فيه، فضلا عن الموجز المقتضب للإجراءات المقترحة على الدول الأعضاء والرؤساء التنفيذيين للمنظمات المعنية.
    It proposed combining the concise summary of principal findings and conclusions of current audits with a statistical and summarized qualitative analysis on the status of implementation of prior-period recommendations. UN ويقترح المجلس أن يشفع الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية المنبثقة عن عمليات المراجعة الجارية للحسابات بتحليل نوعي إحصائي موجز لحالة تنفيذ توصيات الفترات السابقة.
    In particular, delegations expressed appreciation with the richness of the information and excellent analyses provided as well as the concise summary of actions proposed for Member States and executive heads of organizations concerned. UN وعلى وجه الخصوص، أعربت الوفود عن تقديرها للمعلومات الوفيرة والتحليلات الممتازة المقدمة فيه، فضلا عن الموجز المقتضب للإجراءات المقترحة على الدول الأعضاء والرؤساء التنفيذيين للمنظمات المعنية.
    Note by the Secretary-General transmitting the concise summary of findings, conclusions and recommendations in the reports of the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-sixth session UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين
    BOA Note by the Secretary-General transmitting the concise summary of findings, conclusions and recommendations in the reports of the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-third session UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    I have the honour to transmit to you the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-third session. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    Note by the Secretary-General transmitting the concise summary of principal findings, conclusions and recommendations contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its fifty-ninth session UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين
    1. The following is the concise summary of principal findings, conclusions and recommendations contained in the reports of the Board of Auditors, presented pursuant to paragraph 18 of General Assembly resolution 47/211 of 23 December 1992. UN ١ - فيما يلي الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية التي تتضمنها تقارير مجلس مراجعي الحسابات، وهو مقدم عملا بالفقرة ١٨ من قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢.
    BOA Note by the Secretary-General transmitting the concise summary of findings and conclusions contained in the reports of the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-fifth session UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين
    I have the honour to transmit to you the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-fifth session. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Consequently, the Advisory Committee would welcome the inclusion in the concise summary in future of paragraph references to facilitate cross-referencing. UN وبناء على ذلك فإن اللجنة الاستشارية تحبذ أن يشمل الموجز المقتضب في المستقبل إشارات إلى الفقرات لتيسير الإحالات المرجعية.
    I have the honour to transmit to you the concise summary of principal findings, conclusions and recommendations contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-first session. UN أتشرف بأن أحيل إليكم، الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات لكي تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    3. Also accepts the concise summary of principal findings, conclusions and recommendations for remedial action of the Board of Auditors; UN ٣ - توافق أيضا على الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الرئيسية التي خلص اليها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالاجراءات العلاجية؛
    The main findings of the 16 reports were summed up in a further report, the concise summary of principal findings and conclusions (A/63/169). UN وقد لُخصت النتائج الرئيسية للتقارير الستة عشر في تقرير آخر، هو الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية (A/63/169).
    In the following brief summary it is only possible to give an overview of the most interesting aspects of this very complex case. UN ولا يمكن لنا أن نقدم في الموجز المقتضب التالي سوى رؤية عامة لأكثر الجوانب إثارة للاهتمام في هذه الدعوى المعقدة جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد