ويكيبيديا

    "الموجودات النقدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cash holdings
        
    • cash holding
        
    • cash held
        
    In this connection, UNOMIG has been successful in reducing its cash holdings to the minimum possible for the Mission. UN وفي هذا الصدد، نجحت البعثة في تخفيض الموجودات النقدية إلى أقصى حد ممكن بالنسبة للبعثة.
    cash holdings at the end of the biennium represented 18 months of expenditure by the Institute. UN مثلت الموجودات النقدية في نهاية فترة السنتين 18 شهرا من نفقات المعهد.
    Reconciling government balance sheet with the central and commercial banks statistics to determine aggregate government cash holdings in the monetary sector. UN والمقارنة بين بيان ميزانية الحكومة وإحصاءات المصارف المركزية والتجارية من أجل تحديد مجموع الموجودات النقدية الحكومية في قطاع النقد.
    Unrealized loss on euro cash holdings UN الخسارة غير المتحققة عن الموجودات النقدية باليورو
    The Board noted that the large amount of cash holding at year-end was intended mainly for programme activities to be carried out in 2013 and thereafter. UN ولاحظ المجلس أن المبلغ الكبير المتمثل في الموجودات النقدية في نهاية السنة كان مخصصا بالأساس للأنشطة البرنامجية المقرر الاضطلاع بها في عام 2013 وما بعده.
    Note: Total value includes cash holdings by currency of country or region. UN ملاحظة: تشتمل القيمة الإجمالية على الموجودات النقدية مقومة حسب عملة البلد أو المنطقة.
    cash holdings and the placement of surplus funds were at all times safeguarded. UN وقد صينت الموجودات النقدية وإيداعات الأموال الفائضة في جميع الأوقات.
    Schedule 3. cash holdings as at 31 December 1995 . 66 UN القائمة ٣ - الموجودات النقدية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    cash holdings as at 31 December 1993 . 68 UN الموجودات النقدية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    cash holdings and investments UN الموجودات النقدية والاستثمارات
    UNHCR risk management measures were successfully applied to ensure that realized foreign exchange losses were minimized and cash holdings and investments were safeguarded. UN وقد طُبِّقَت تدابير المفوضية لإدارة المخاطر بنجاح لضمان تقليل الخسائر المتحققة من صرف العملات الأجنبية إلى أدنى حد ممكن، وحماية الموجودات النقدية والاستثمارات.
    The Board was unable to obtain any evidence to justify the level of cash holdings or that management had considered ways to reduce the amounts on hand by, for example, accelerating programme implementation in a controlled manner. UN ولم يتمكن المجلس من الحصول على أي دليل لتبرير مستوى الموجودات النقدية أو على قيام الإدارة بالنظر في سبل الحد من المبالغ المتوفرة، بالقيام على سبيل المثال، بالتعجيل بتنفيذ البرامج بطريقة محكومة.
    UNHCR risk management measures were successfully applied to ensure that realized foreign exchange losses were minimized and that cash holdings and investments were safeguarded. UN وقد طبقت تدابير المفوضية لإدارة المخاطر بنجاح لضمان التقليل من خسائر صرف العملات الأجنبية المحققة إلى أدنى حد ممكن، وحماية الموجودات النقدية والاستثمارات.
    Schedule 3. cash holdings as at 31 December 1999 UN القائمة - 3 الموجودات النقدية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    On the other hand, table 5 in the same report shows that, as at 31 December 2001, the missions' outstanding liabilities exceeded the cash holdings by $8.7 million. UN ومن جهة أخرى، بيَّن الجدول 4 في التقرير ذاته أن خصوم البعثات غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 تفوق الموجودات النقدية بمبلغ 8.7 ملايين دولار.
    cash holdings at 31 December 1997 UN الموجودات النقدية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    cash holdings and investments UN الموجودات النقدية والاستثمارات
    6. As at 31 December 2007, UNICEF had total cash holdings and investments of $2,675 million, which included unspent balances from trust funds amounting to $315 million. UN 6 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، كان إجمالي الموجودات النقدية والاستثمارات لدى اليونيسيف يبلغ 675 2 مليون دولار، شملت الأرصدة غير المنفقة من الصناديق الاستئمانية بمبلغ 315 مليون دولار.
    cash holdings. The aggregation of all the funds of the organization, including coins, banknotes, cheques, balances in current and call accounts, savings accounts and interest-bearing deposits. UN الموجودات النقدية - هي تجميع أموال المنظمة كافة، بما فيها النقود المعدنية والأوراق النقدية والشيكات وأرصدة الحسابات الجارية والحسابات تحت الطلب، وحسابات الادخار والودائع ذات الفائدة.
    With regard to the level of cash holding, the Office's unencumbered cash holding does not exceed a level equivalent to two months of expenditure and it will continue to maintain this level. UN وفيما يتعلق بمستوى الموجودات النقدية، لا تتجاوز الموجودات النقدية الحرة للمفوضية مستوى يعادل نفقات شهرين، وسوف تستمر في المحافظة على هذا المستوى.
    As shown in table II.2, cash held by UNHCR at year end as a multiplier of monthly expenditure has remained broadly consistent over the past five years. UN وكما هو مبيّن في الجدول ثانيا - 2، ظلت الموجودات النقدية لدى المفوضية في نهاية السنة، كمضاعف للنفقات الشهرية، متسقة إلى حد كبير على مدى السنوات الخمس الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد