the Conduct and Discipline Officer would also provide coverage to the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan. | UN | وسيشمل اختصاص الموظف المعني بالسلوك والانضباط أيضا فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان. |
the Conduct and Discipline Officer (P-5) also supports the Chief of Staff. | UN | ويقدم الموظف المعني بالسلوك والانضباط (ف-5)، الدعم أيضا إلى رئيس الديوان. |
In addition, the number of staff being reached by the Conduct and Discipline Officer through awareness-raising and training has also increased from 1,172 in 2006 to 1,337 in 2007. | UN | إضافة إلى ذلك، فإن عدد الموظفين الذين اتصل بهم الموظف المعني بالسلوك والانضباط من خلال التوعية والتدريب قد ازداد أيضا من 172 1 في عام 2006 إلى 337 1 في عام 2007. |
The reclassification of the Conduct and Discipline Officer and the additional position for an Administrative Assistant are proposed in order to provide dedicated capacity to address such issues. | UN | اقترحت إعادة تصنيف وظيفة الموظف المعني بالسلوك والانضباط وإضافة وظيفة المساعد الإداري من أجل توفير قدرة مكرسة لمعالجة مثل تلك المسائل. |
26. It is proposed that the post of the Conduct and Discipline Officer be reclassified from the P-5 to the P-4 level. | UN | 26 - يُـقترح إعادة تصنيف وظيفة الموظف المعني بالسلوك والانضباط من رتبة ف-5 إلى رتبة ف-4. |
the Conduct and Discipline Officer will provide full support to the implementation of a conduct and discipline programme for all categories of Mission personnel, with emphasis on the prevention of misconduct. | UN | وسيقدم الموظف المعني بالسلوك والانضباط الدعم التام من أجل تنفيذ برنامج السلوك والانضباط لجميع فئات أفراد البعثة مع التركيز على منع حالات سوء السلوك. |
the Conduct and Discipline Officer (P-5) supports the Chief of Staff. | UN | ويقدم الموظف المعني بالسلوك والانضباط (برتبة ف-5) الدعم لرئيس الديوان. |
The reclassification of the Conduct and Discipline Officer and the additional position for an Administrative Assistant are proposed in order to provide dedicated capacity to address such issues. | UN | اقترحت إعادة تصنيف وظيفة الموظف المعني بالسلوك والانضباط وإضافة وظيفة المساعد الإداري من أجل توفير قدرة مكرسة لمعالجة مثل تلك المسائل. |
the Conduct and Discipline Officer is also required to provide guidance and to raise the awareness level of UNAMI staff members concerning acts of misconduct and related disciplinary actions. | UN | وينتظر أيضاً من الموظف المعني بالسلوك والانضباط أن يقدم الإرشاد ويرفع مستوى وعي موظفي البعثة بشأن سوء السلوك والإجراءات التأديبية ذات الصلة. |
108. With the arrival of the Conduct and Discipline Officer to the Mission in October 2006, staff was made aware of their rights and obligations to report any misconduct, complaints and of the procedure to filing complaints. | UN | 108 - وبوصول الموظف المعني بالسلوك والانضباط إلى الوحدة في تشرين الأول/أكتوبر 2006، تم تعريف الموظفين بحقوقهم والتزاماتهم بالتبليغ عن أي نوع من سوء السلوك والشكاوى وإجراءات تقديم الشكاوى. |
the Conduct and Discipline Officer would undertake periodic visits to UNTSO, UNDOF, UNIFIL and UNSCO, the cost of which would be borne by these missions. | UN | ويقوم الموظف المعني بالسلوك والانضباط بإجراء زيارات دورية إلى هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص، تتحمل تكاليفها هذه البعثات. |
In order to support the Conduct and Discipline Officer, it is proposed to establish a Conduct and Discipline Assistant (national General Service staff) temporary position. | UN | ومن المقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد معني بالسلوك والانضباط (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) لدعم الموظف المعني بالسلوك والانضباط. |
In order to support the Conduct and Discipline Officer, it is proposed to establish a Conduct and Discipline Assistant/Driver (national General Service staff) temporary position. | UN | ومن المقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد معني بالسلوك والانضباط/سائق (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) لمؤازة الموظف المعني بالسلوك والانضباط |
24. Reclassification of the Conduct and Discipline Officer position from P-3 to P-5 and addition of an Administrative Assistant position (Local level) (immediate Office of the Chief of Staff). | UN | 24 - إعادة تصنيف وظيفة الموظف المعني بالسلوك والانضباط من ف-3 إلى ف-5، وإضافة وظيفة لمساعد إداري (من الرتبة المحلية) (ديوان رئيس هيئة الموظفين). |
110. Within the Mission's area of responsibility, the Conduct and Discipline Officer in 2007 and until May 2008 was able to conduct training in only 9 out of 18 regional and provincial offices, on standards of conduct, including preventing sexual exploitation and abuse, in addition to conducting regular briefings for new arrivals. | UN | 110 - وفي نطاق مسؤوليات البعثة، تمكن الموظف المعني بالسلوك والانضباط خلال عام 2007، وحتى أيار/مايو 2008، من إجراء التدريب على معايير السلوك، بما فيها منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين، في 9 فقط من 18 من مكاتب الأقاليم والمقاطعات، إضافة إلى إجراء إحاطات منتظمة للموظفين الجدد. |
24. Reclassification of the Conduct and Discipline Officer position from P3 to P5 and addition of an Administrative Assistant position (Local level) (immediate Office of the Chief of Staff). | UN | 24 - إعادة تصنيف وظيفة الموظف المعني بالسلوك والانضباط من رتبة ف-3 إلى رتبة ف-5 وإضافة وظيفة لمساعد إداري (برتبة المحلية) (ديوان رئيس الديوان). |
the Conduct and Discipline Officer (P-5) would report to the Special Representative of the Secretary-General and Chief of Mission and would work in close contact with the senior management of UNTSO, UNDOF, UNIFIL and UNSCO. | UN | وسيكون الموظف المعني بالسلوك والانضباط (ف-5) مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة وسيعمل على نحو وثيق مع الإدارة العليا لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص. |
Albeit that there has been only one case pertaining to sexual exploitation and abuse reported in 2006, there were 24 misconduct cases filed in UNAMA alone and 29 other complaints that the Conduct and Discipline Officer addressed through good offices from October 2006 to May 2008. | UN | وعلى الرغم من أنه لم تكن هناك سوى حالة واحدة تتعلق بالاستغلال والاعتداء الجنسيين أبلغ عنها في عام 2006، كانت هناك 24 حالة من حالات سوء السلوك أبلغت إلى البعثة وحدها، و 29 شكوى أخرى عالجها الموظف المعني بالسلوك والانضباط من خلال المساعي الحميدة خلال الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى أيار/مايو 2008. |
After reviewing the gender affairs issues for UNAMI, including the related responsibilities and functions emanating from Security Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security, it is proposed that in 2010 tasks be handled at the P-3 level, with additional support and guidance made available by the Conduct and Discipline Officer (P-5) on a when-needed basis. | UN | وبعد استعراض المسائل الجنسانية لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بما في ذلك المسؤوليات والمهام ذات الصلة المنبثقة عن قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن، يقترح التعامل عام 2010 مع المهام على مستوى الرتبة ف-3، مع تقديم الموظف المعني بالسلوك والانضباط (ف-5) لمزيد من الدعم والتوجيه حيث تدعو الحاجة إلى ذلك. |