A Chinese seller and a Swiss buyer signed a sales confirmation for molybdenum alloy. | UN | وقّع بائع صيني ومشتر سويسري على رسالة تأكيد بيع خليط فلِزات الموليبدينوم. |
The threaded collar is slipped onto the tube from below, the appropriate orifice plate is inserted and the nut tightened by hand after applying some molybdenum disulphide based lubricant. | UN | ويُمرر الطوق الملولب من أسفل الأنبوبة إلى أعلاها وتوضع صفيحة بها فتحة ذات قطر مناسب وتحكم وتشدّ الصامولة باليد بعد استخدام مادّة تشحيم قوامها ثنائي كبريتيد الموليبدينوم. |
(a) A source chamber constructed from or lined with or plated with stainless steel or molybdenum, and | UN | (أ) حجرة المصدر فيها مصنوعة من الصلب غير القابل للصدأ، أو الموليبدينوم أومبطنة أو مطلية بأي منهما؛ |
molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility | UN | 2 - مرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعة (المرفق MIX) |
2. molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility | UN | 2 - مرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعّة (مرفق MIX) |
Since 1993, the price of molybdenum has risen on average faster than tungsten. | UN | ومنذ عام ٣٩٩١، ارتفع سعر الموليبدينوم بمعدل أسرع في المتوسط من من معدل الزيادة في سعر التنغستن)٣(. |
2. molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility | UN | 2 - مرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعّة (مرفق MIX) |
:: molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production Facility (MIX Facility) | UN | :: مرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعة (المرفق MIX) |
2. molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production Facility (MIX Facility) | UN | 2 - مرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعة (المرفق MIX) |
Over 36 years (from 1955 to 1991), more than 60,000 tons of natural uranium (lower and higher oxides) and more than 15,000 tons of molybdenum were produced. | UN | وعلى مدى 36 عاما (1955-1991) تم إنتاج ما يزيد على 000 60 طن من اليورانيوم الطبيعي (في صورة أكاسيد) وأكثر من 000 15 طن من الموليبدينوم. |
The Agency has continued to monitor the use of hot cells at the Tehran Research Reactor (TRR) and the molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility. | UN | 43 - وواصلت الوكالة رصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي() ومرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعة (مرفق MIX)(). |
43. The Agency has continued to monitor the use of hot cells at TRR and the molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility. | UN | 43 - وقد واصلت الوكالة مراقبة استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي() ومرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعة(). |
35. The Agency has continued to monitor the use of hot cells at TRR and the molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility. | UN | 35 - وقد واصلت الوكالة رصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي() ومرفق إنتاج نظائر الموليبدينوم واليود والزينون المشعة(). |
31. The Agency has continued to monitor the use of hot cells at the Tehran Research Reactor (TRR) and the molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility. | UN | 31 - وواصلت الوكالة رصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي() ومرفق إنتاج الموليبدينوم واليود ونظائر الزينون المشعة(). |
29. The Agency has continued to monitor the use of hot cells at the Tehran Research Reactor (TRR) and the molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility. | UN | 29 - وواصلت الوكالة رصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي() ومرفق إنتاج الموليبدينوم واليود ونظائر الزينون المشعة(). |
30. The Agency has continued to monitor the use of hot cells at the Tehran Research Reactor (TRR) and the molybdenum, Iodine and Xenon Radioisotope Production (MIX) Facility. | UN | 30 - وواصلت الوكالة رصد استخدام الخلايا الساخنة في مفاعل طهران البحثي() ومرفق إنتاج الموليبدينوم واليود ونظائر الزينون المشعة(). |