ويكيبيديا

    "المياه والبيئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Water and Environment
        
    • water and environmental
        
    • water and the environment
        
    • on Environmental and Water
        
    Water and Environment are catalysts for South Africa's economic growth and development. UN إن المياه والبيئة عنصران حافزان على النمو الاقتصادي والتنمية في جنوب أفريقيا.
    This will be achieved through the redeployment of two posts to the Water and Environment Unit and of three posts to the Movement Control Section. UN وسيتحقق ذلك عن طريق نقل وظيفتين إلى وحدة المياه والبيئة و 3 وظائف إلى قسم مراقبة التحركات.
    The main focus, however, will be on increasing the capacity of the Environmental Emergency Centre of the Ministry of Water and Environment. UN أما مجال التركيز الرئيسي فيتمثل مع ذلك في تعزيز قدرة مركز الطوارئ البيئية لدى وزارة المياه والبيئة.
    Reform and development of the legislation governing the water and environmental sector and improvement of water resources management UN إصلاح وتطوير البنية التشريعية لقطاع المياه والبيئة وتحسين إدارة الموارد المائية.
    Presentations were made by the following panellists: the Director, Directorate-General for Environment of the European Commission, Mr. Timo Makela, and the Minister for water and environmental Affairs of South Africa, Her Excellency Edna Molewa. UN وقدم عروضاً أثناء الجلسة كل من مدير المديرية العامة للبيئة التابعة للمفوضية الأوروبية، السيد تيمو ماكيلا، ومعالي وزيرة شؤون المياه والبيئة في جنوب أفريقيا، السيد إدنا موليوا.
    Recognize water and the environment as vital capital. UN والتسليم بأن المياه والبيئة رأسمال أساسي.
    Workshop on development perspectives: the challenge of Water and Environment UN حلقة عمل بشأن آفاق التنمية: التحدي الذي تمثله المياه والبيئة
    It has a university containing many faculties, including a Department of Geology and Soil Science and a Water and Environment Institute. UN وتوجد في مورثيا جامعة تشتمل على العديد من المرافق، بما في ذلك دائرة لعلوم اﻷرض والتربة ومعهد لعلوم المياه والبيئة.
    Enhancement of the ability of the Ministry of Water and Environment and the National Water Resources Authority to implement the Water Act; UN تعزيز قدرات وزارة المياه والبيئة والهيئة العامة للموارد المائية لتنفيذ قانون المياه؛
    Denmark UNEP-DHI Centre for Water and Environment UNEP Risø Centre UN مركز المياه والبيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    To that end, a regional inter-agency consultative mechanism was formed for Water and Environment which would serve as the nucleus for a regional administrative coordination committee. UN ولذلك، تشكلت آلية استشارية اقليمية مشتركة بين الوكالات ومعنية بشؤون المياه والبيئة لتكون نواة للجنة تنسيق إدارية إقليمية.
    Among the more than 160 participants from about 50 countries attending the meeting were several Ministers of Water and Environment from African countries, high-level representatives and technical experts. UN ومن بين أكثر من 160 مشاركا من حوالي 50 بلداً حضروا الاجتماع، كان هناك عدد من وزراء المياه والبيئة من بلدان أفريقية، وممثلون رفيعو المستوى وخبراء تقنيون.
    Strengthening the institutional infrastructure of the Ministry of Water and Environment and of the authorities and institutions attached to it, and developing the laws and regulations relating to them and dividing tasks among them in order to guarantee integration and achievement of the objectives; UN تعزيز البناء المؤسسي لوزارة المياه والبيئة والهيئات والمؤسسات التابعة لها. وتطوير القوانين واللوائح المتعلقة بها وتوزيع المهام بينها بما يكفل التكامل وتحقيق الأهداف؛
    Yemen, Ministry of Water and Environment. Yemen mercury inventory report. UN اليمن، وزارة المياه والبيئة: Yemen mercury inventory report.
    The Minister of Water and Environment of Yemen, His Excellency Mr. Abdul-Rahman Al-Eryani, opened and closed the LEG meeting. UN 3- قام فخامة السيد عبد الرحمن الأرياني وزير المياه والبيئة اليمني بافتتاح واختتام اجتماع فريق الخبراء.
    UCC-Water UNEP Collaborating Centre on Water and Environment UN UCC-Water مركز التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه والبيئة
    It will be followed by a technical meeting in May 2009 on financing water and environmental projects of the Union for the Mediterranean. UN وسيعقبه اجتماع تقني، في أيار/مايو 2009، بشأن تمويل مشاريع اتحاد بلدان البحر الأبيض المتوسط في مجالي المياه والبيئة.
    The first phase of the project involved sending missions to establish contact and provide information for civil society organizations working in the Senegal River Basin in connection with the preparation and implementation of the GEE project (Gestion de l'Eau et de l'Environnement du basin du fleuve Sénégal - Senegal River Basin water and environmental Management Programme). UN وتتكون هذه المرحلة من المشروع من بعثات للتواصل مع منظمات المجتمع المدني العاملة في حوض نهر السنغال وتقديم المعلومات لها، من أجل إعداد وتنفيذ مشروع إدارة المياه والبيئة في حوض نهر السنغال.
    - Launching of a water and environmental management project in the context of the International Decade for Action, " Water for Life " (2005-2015) in the Saint-Louis region. UN - بدء مشروع لإدارة المياه والبيئة في إطار العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " (2005-2015) في منطقة سان لوي.
    The report was introduced by a representative of the Department for Development Support and Management Services, who provided an overview of the principal international instruments focusing on the relationship between water and the environment. UN وعرضت التقرير ممثلة إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، التي قدمت عرضا إجماليا للصكوك الدولية الرئيسية التي تركز على الصلة بين المياه والبيئة.
    The report was introduced by a representative of the Department for Development Support and Management Services, who provided an overview of the principal international instruments focusing on the relationship between water and the environment. UN وعرضت التقرير ممثلة إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، التي قدمت عرضا إجماليا للصكوك الدولية الرئيسية التي تركز على الصلة بين المياه والبيئة.
    274. The ECE Action Plan to implement Agenda 21 was submitted to the Commission on Sustainable Development at its second session in May 1994, pursuant to ECE decision F (48) and with the general approval of the Senior Advisers on Environmental and Water Problems. UN ٢٧٤ - وقدمت خطة عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثانية المعقودة في أيار/مايو ١٩٩٤، عملا بمقرر اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واو )٤٨( وبموافقة عامة من كبار المستشارين لمشاكل المياه والبيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد