ويكيبيديا

    "المياه والمرافق الصحية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • water and sanitation in
        
    • water and sanitation facilities in
        
    • the Water and Sanitation
        
    • water supply and sanitation
        
    • Water and Sewerage Authority
        
    • water and sanitation sector in
        
    • water and sanitation services in
        
    World Bank Urban water and sanitation in the Middle East and North Africa Region: The Way Forward, World Bank. UN البنك الدولي، المياه والمرافق الصحية في المناطق الحضرية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا: طريق التقدم، البنك الدولي.
    water and sanitation in the context of the UNICEF MTSP: oral report UN المياه والمرافق الصحية في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف: تقرير شفوي
    One of the first achievements of the Committees was the endorsement of a Total Sanitation Campaign, which improved access to water and sanitation in areas of cholera persistence. UN وتمثل أحد أولى إنجازات اللجنة في إقرار حملة تعميم مرافق الصرف الصحي، وهي حملة حسنت إمكانية الحصول على المياه والمرافق الصحية في المناطق التي تستمر فيها الكوليرا.
    Upgrading water and sanitation facilities in schools and providing training in maintenance and proper sanitation and hygiene practices UN تحسين شبكة المياه والمرافق الصحية في المــدارس والتـدريب علـى الممارســات السليمة المتعلقة بالصحة والنظافة
    Rehabilitation of the Water and Sanitation facilities for the Republic of Sierra Leone Armed Forces barracks in Freetown UN إعادة تأهيل مرافق المياه والمرافق الصحية في ثُكنات القوات المسلحة لسيراليون في فريتاون
    The health situation continues to be deteriorating, with new reports of cholera and yellow fever outbreaks as well as continued shortages of water and sanitation in the northern part of the country. UN ولا تزال الحالة الصحية آخذة في التدهور، مع ورود تقارير عن تفشي مرض الكوليرا والحمى الصفراء إلى جانب وجود حالات نقص مستمر في المياه والمرافق الصحية في الجزء الشمالي من البلد.
    There is no provision for clean water and sanitation in these bush camps, and the humanitarian community must act quickly to prevent an epidemic of waterborne disease. UN إذ لا توجد خدمات لتوفير المياه والمرافق الصحية في هذه المخيمات الواقعة في الأدغال، ومن واجب المجتمع الإنساني أن يعمل على وجه السرعة لمنع حدوث أي وباء تنقله المياه.
    The information was reflected in the global report on water and sanitation in the World's Cities 2003, which documented the state of the water and sanitation in cities of developing countries. UN وترد هذه المعلومات في التقرير العالمي عن المياه والمرافق الصحية في مدن العالم 2003، الذي يوثق حالة المياه والمرافق الصحية في مدن البلدان النامية.
    In addition, over $1 billion was leveraged in matching grants and loans towards improving water and sanitation in informal settlements in over 30 cities in Africa and Asia. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تدبير ما يزيد على بليون دولار في شكل منح وقروض مناظرة من أجل تحسين خدمات المياه والمرافق الصحية في المستوطنات غير الرسمية في أكثر من 30 مدينة في أفريقيا وآسيا.
    Nevertheless, while international capital market is unlikely to bridge the financing gap for water and sanitation in Asia, the potential contribution of the domestic private sector could be significant. UN ومع ذلك، ففي حين لا يحتمل أن تسد سوق رأس المال الدولية الفجوة المالية لتمويل مشاريع المياه والمرافق الصحية في آسيا، فإن مساهمة القطاع الخاص المحلي المحتملة يمكن أن تكون كبيرة.
    water and sanitation in cities UN 19/6 المياه والمرافق الصحية في المدن
    Similarly, at the fourth World Water Forum, UN-Habitat presented the second edition of its global report on water and sanitation in the World's Cities, which focuses on the specific needs of secondary towns in developing countries where urban growth rates are among the most rapid in the world. UN كما قام موئل الأمم المتحدة بإصدار وتقديم الطبعة الثانية من تقريره العالمي عن المياه والمرافق الصحية في مدن العالم إلى المنتدى العالمي الرابع للمياه. ويركز التقرير المذكور على الاحتياجات المحددة للبلدات الثانوية في البلدان النامية حيث تعد معدلات النمو الحضري من أسرع معدلات النمو في العالم.
    The Trust Fund activities will be directed to create an enabling environment for pro-poor investment in water and sanitation in cities in developing countries and thus provide a vehicle to improve significantly the volume and effectiveness of official development assistance flows in the sector. UN وستوجه أنشطة الصندوق الاستئماني إلى إيجاد بيئة مؤاتية للاستثمار لصالح الفقراء في مجال المياه والمرافق الصحية في مدن البلدان النامية، مما يقدم وسيلة لإدخال تحسين ملموس على تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية في القطاع من حيث الكمية والفعالية.
    To the Luanda development workshop, for the peri-urban emergency programme in water and sanitation in Luanda: 200,000 UN - إلى ورشة لواندا اﻹنمائية من أجل تمويل برنامج الطوارئ للمناطق المحيطة بالمدن في مجال المياه والمرافق الصحية في لواندا: ٠٠٠ ٢٠٠
    19/6 water and sanitation in cities UN 19/6 المياه والمرافق الصحية في المدن
    Global Report on the State of water and sanitation in the World's Cities (third edition) UN تقرير عالمي عن حالة المياه والمرافق الصحية في مدن العالم (الطبعة الثالثة)
    64. During the reporting period, the third report in the water and sanitation in the World's Cities series, entitled Solid Waste Management in the World's Cities, was published by UN-Habitat. UN 64 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، نشر موئل الأمم المتحدة التقرير الثالث في سلسلة المياه والمرافق الصحية في مدن العالم، بعنوان إدارة النفايات الصلبة في مدن العالم.
    At the fourth World Water Forum, UN-Habitat presented the second edition of its global report on water and sanitation in the World's Cities, which focused on the specific needs of secondary towns in developing countries where urban growth rates are among the most rapid in the world. UN وفي الدورة الرابعة للمنتدى العالمي للمياه، قام موئل الأمم المتحدة بعرض الإصدار الثاني من تقريره الشامل عن المياه والمرافق الصحية في مدن العالم، الذي يركز على الاحتياجات المحددة للبلدات الثانوية في البلدان النامية، حيث تعد معدلات النمو الحضري من أسرع المعدلات في العالم.
    ECHO Trust Fund for Humanitarian Rehabilitation of water and sanitation facilities in Baghdad UN المكتب الإنساني للمفوضية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لتأهيل مرافق المياه والمرافق الصحية في بغداد لأغراض إنسانية
    Based on this result, The National Strategy for Rural water supply and sanitation has set the following targets: UN واستنادا إلى هذه النتيجة، حددت الاستراتيجية الوطنية لإمدادات المياه والمرافق الصحية في المناطق الريفية الغايات التالية:
    Nevertheless, a rapid assessment of the impact of the jetting vehicles delivered to date to the Baghdad Water and Sewerage Authority showed that obstruction of the network decreased by 20 per cent in Baghdad. UN ومع ذلك، فإن تقييما سريعا لﻷثر الذي حققته المركبات النفثية المسلمة حتى اﻵن إلى هيئة المياه والمرافق الصحية في بغداد يظهر أن انسداد الشبكة قد انخفض بنسبة ٠٢ في المائة في بغداد.
    30. Under phase I, $20.2 million has been allocated to the Water and Sanitation sector in the three northern governorates. UN ٣٠ - وفي إطار المرحلة اﻷولى، جرى رصد ٢٠,٢ مليون دولار لقطاع المياه والمرافق الصحية في المحافظات الشمالية الثلاث.
    There are marked shortages of water and sanitation services in rural areas and in some departments in the country. UN ثمة نقص ملحوظ في المياه والمرافق الصحية في المناطق الريفية وبعض المقاطعات في البلاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد