ويكيبيديا

    "الميدان أو في المقر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • field and at Headquarters
        
    • field or at Headquarters
        
    • field and headquarters
        
    • ground or at Headquarters
        
    Whatever I have achieved I owe to their commitment and support, both in the field and at Headquarters. UN فأنا مدين في كل ما حققته أيّا كان لالتزامهم ودعمهم، سواء في الميدان أو في المقر.
    On the whole, it had expressed concern about the apparently lengthy periods required to liquidate missions, both in the field and at Headquarters. UN وفي الإجمال، فإنها أبدت قلقها إزاء الفترات الطويلة التي يظهر أن بعثات التصفية تستغرقها، سواء في الميدان أو في المقر.
    Both in the field and at Headquarters, pooling of resources and joining of forces should be the watchwords. UN فينبغي أن يكون توحيد الموارد وتضافر الجهود المبدأين الأساسيين، سواء في الميدان أو في المقر.
    Rather, the implementing partners credited the gains to their own accounts either in the field or at Headquarters. UN وعوضا عن ذلك، قام الشركاء المنفذون بتنزيل هذه المكاسب في حساباتهم الخاصة سواء في الميدان أو في المقر.
    ii. Cooperation with United Nations bodies and agencies in field or at Headquarters UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها في الميدان أو في المقر
    Cooperation with the United Nations bodies and or specialized agencies in the field or at Headquarters - preparation of contribution to research papers, meetings UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان أو في المقر - إعداد مساهمة في الورقات البحثية والاجتماعات.
    The system now requires significant strengthening, in the field and at Headquarters, as soon as possible. UN ويحتاج النظام الآن إلى تعزيزات كبيرة في أقرب وقت ممكن سواء في الميدان أو في المقر.
    The assessment will include a documentary review and interviews with key United Nations and external interlocutors in the field and at Headquarters. UN وسيتضمن التقييم إجراء استعراض وثائقي ومقابلات مع المحاورين الرئيسيين من داخل الأمم المتحدة وخارجها، سواء في الميدان أو في المقر.
    We note that the number of meetings between the United Nations and the representatives of the CSCE has increased dramatically, both in the field and at Headquarters. UN ونلاحظ أن عدد الاجتماعات بين اﻷمم المتحدة وممثلي مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا قد زاد زيادة لافتة للنظر، سواء في الميدان أو في المقر.
    We are also exploring ways to ensure a unified effort in the entire United Nations system in all peacekeeping and peace-building activities, both in the field and at Headquarters. UN كما أننا نتحرى السبل إلى ضمان توحيد الجهود داخل منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها في جميع أنشطة حفظ السلام وبناء السلام، سواء في الميدان أو في المقر.
    It was agreed that this is an area of strength upon which the Commission has yet to fully capitalize in order to maximize its results and impact, both in the field and at Headquarters. UN واتفق على أن ذلك يمثل موطن قوة يتعين على اللجنة الاستفادة منه تماما بغية تعظيم نتائجها وتأثيرها سواء في الميدان أو في المقر.
    The Group was concerned at the lack of improvement in the representation of troop-contributing countries in senior management in all relevant departments, including those involved in support, both in the field and at Headquarters. UN وقال إن المجموعة تشعر بالقلق إزاء عدم حدوث تحسن في تمثيل البلدان المساهمة بقوات في الإدارة العليا في جميع الإدارات ذات الصلة، بما فيها الإدارات التي تقدم الدعم، سواء في الميدان أو في المقر.
    Senior and middle-level leaders need to have clearly defined roles, responsibilities and lines of accountability, both in the field and at Headquarters. UN فالقادة على المستويين الأعلى والمتوسط يحتاجون إلى تحديد واضح للأدوار والمسؤوليات وخطوط المساءلة، سواء في الميدان أو في المقر.
    Although the United Nations has made considerable efforts in that area, more needs to be done, both in the field and at Headquarters. UN وعلى الرغم من أن الأمم المتحدة قد بذلت جهودا كبيرة في ذلك المجال لا يزال هناك الكثير مما ينبغي عمله، سواء في الميدان أو في المقر.
    ii. 8th Day didn't participate in cooperation with United Nation bodies and/or specialized agencies in the field or at Headquarters. UN ' 2` لم يشارك المركز في التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان أو في المقر.
    (ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field or at Headquarters. UN ' 2` التعاون مع مؤسسات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان أو في المقر.
    ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized field agencies in the field or at Headquarters. UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان أو في المقر
    B. Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field or at Headquarters UN باء - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان أو في المقر
    (ii) Group training in the field or at Headquarters for United Nations information centre directors, national information officers, library assistants, administrative assistants and staff of the information components of peacekeeping and peace-building missions; UN ' 2` التدريب الجماعي في الميدان أو في المقر لمديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، والموظفين الإعلاميين الوطنيين، ومساعدي شؤون المكتبات، والمساعدين الإداريين، وموظفي العناصر الإعلامية في بعثات حفظ السلام وبناء السلام؛
    The Service disseminates the standards to all peacekeeping training partners, including Member States and field missions and is tasked with providing technical support and guidance on the design, delivery and evaluation of peacekeeping training to continually improve the consistency and quality of training, whether in the field or at Headquarters. UN وتعمم الدائرة المعايير على جميع الشركاء في التدريب على حفظ السلام، بما في ذلك الدول الأعضاء والبعثات الميدانية. وهي مكلّفة بمهمة توفير الدعم التقني والتوجيه بشأن وضع وتنفيذ وتقييم التدريب على حفظ السلام بصورة مستمرة، من أجل مواصلة تحسين الاتساق والجودة في التدريب، سواء في الميدان أو في المقر.
    18. In the context of complementarities between the systems for the promotion and protection of human rights and for humanitarian action and, in particular, the mandates of the High Commissioner for Human Rights and the High Commissioner for Refugees, as well as the work of the Representative of the Secretary-General on internally displaced persons, coordination of their activities has been encouraged at the field and headquarters levels. UN 18 - وفي سياق أوجه التكامل بين الأنظمة الهادفة إلى حماية وتعزيز حقوق الإنسان والعمل الإنساني - لا سيما ولايتا المفوضة السامية لحقوق الإنسان والمفوضة السامية لشؤون اللاجئين، فضلا عن عمل ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخليا، حظي تنسيق عملهما بالتشجيع -سواء على مستوى الميدان أو في المقر.
    12. In addition, according to the Secretary-General, administrative, logistics, police, military and political officers are also being deployed flexibly in order to meet operational requirements either on the ground or at Headquarters. UN 12 - وبالإضافة إلى ذلك، ووفقا للامين العام، يجري أيضا توخي المرونة في نشر موظفي الشؤون الإدارية واللوجستيات والأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وموظفي الشؤون السياسية لتلبية الاحتياجات التشغيلية في الميدان أو في المقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد