ويكيبيديا

    "الميزانيات البرنامجية التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programme budgets
        
    It would not be the intention of the Secretary-General to include such estimates in his proposed programme budgets, but to transmit to the General Assembly on an annual basis the budget of the Authority as agreed by its Assembly. UN ولا ينوي اﻷمين العام أن يدرج هذه التقديرات في الميزانيات البرنامجية التي يقترحها، وإنما تتمثل نيته في أن يحيل الى الجمعية العامة بصفة سنوية ميزانية السلطة كما توافق عليها جمعيتها.
    The Advisory Committee recommends that the Secretary-General incorporate information on the implementation of projects financed from the Development Account in his proposed programme budgets, thus obviating the need for presenting a separate report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يدرج الأمين العام في الميزانيات البرنامجية التي يقترحها معلومات بشأن تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية بحيث تنتفي الحاجة إلى تقديم تقرير منفصل.
    Progress made in those endeavours will be reported to the General Assembly in the context of the Secretary-General's proposed programme budgets for each biennium. UN وستبلغ الجمعية العامة بما أحرز من تقدم في هذه المساعي وذلك في إطار الميزانيات البرنامجية التي يقترحها اﻷمين العام لكل فترة سنتين.
    Progress made in those endeavours will be reported to the General Assembly in the context of the Secretary-General's proposed programme budgets for each biennium. UN وستبلغ الجمعية العامة بما أحرز من تقدم في هذه المساعي وذلك في إطار الميزانيات البرنامجية التي يقترحها اﻷمين العام لكل فترة سنتين.
    5. Also decides that the savings transferred to the Development Account section in accordance with paragraph 4 above shall form the maintenance base for that section in future proposed programme budgets; UN ٥ - تقرر أيضا أن جميع الوفورات المنقولة إلى باب حساب التنمية، وفقا للفقرة ٤ أعلاه، ينبغي أن تشكل أساس مواصلة هذا الباب في الميزانيات البرنامجية التي تقترح في المستقبل؛
    She asked what was meant by the last sentence of paragraph 4 and, in particular, whether the Secretariat envisaged that programme budgets approved after the year 2003 would include new resources under section 34, and what the Secretariat’s projections were on the number of posts that would need to be abolished to reach the projected figure. UN وسألت عن المقصود بالجملة اﻷخيرة من الفقرة ٤ وبصورة خاصة عما إذا كانت اﻷمانة تعتبر أن الميزانيات البرنامجية التي ستقرر بعد عام ٢٠٠٣ ستتضمن موارد جديدة في إطار الباب ٣٤، وما هي تنبؤات اﻷمانة فيما يتعلق بعدد الوظائف التي قد يلزم إلغاؤها توصلا إلى تحقيق العدد المسقط.
    It had recommended that the Secretary-General be requested to improve the preparation of future programme budgets by better formulation of objectives, in accordance with the medium-term plan and indicators of achievement and the level of resources required for full implementation of mandated programmes and activities. UN وأوصت بأن يُطلب إلى اﻷمين العام تحسين إعداد الميزانيات البرنامجية التي تقدم مستقبلا عن طريق تحسين صياغة اﻷهداف، وفقا للخطة المتوسطة اﻷجل ومؤشرات اﻹنجاز ومستوى الموارد المطلوب للتنفيذ الكامل للبرامج واﻷنشطة المقررة.
    “5. Further decides that all savings transferred to the Development Account section shall form the maintenance base for that section in future proposed programme budgets; “6. UN " ٥ - تشدد أيضا على أن جميع الوفورات المنقولة إلى حساب التنمية ينبغي أن تشكل أساس مواصلة هذا الباب في الميزانيات البرنامجية التي تقترح في المستقبل؛
    “Also decides that the savings transferred to the Development Account section in accordance with paragraph 4 above shall form the maintenance base for that section in future proposed programme budgets;” UN " تقرر أيضا أن جميع الوفورات المنقولة الى باب حساب التنمية، وفقا للفقرة ٤ أعلاه، ينبغي أن تشكل أساس مواصلة هذا الباب في الميزانيات البرنامجية التي تقترح في المستقبل؛ "
    5. Also decides that the savings transferred to the Development Account section in accordance with paragraph 4 above shall form the maintenance base for that section in future proposed programme budgets; UN ٥ - تقرر أيضا أن جميع الوفورات المنقولة إلى باب حساب التنمية، وفقا للفقرة ٤ أعلاه، ينبغي أن تشكل أساس مواصلة هذا الباب في الميزانيات البرنامجية التي تقترح في المستقبل؛
    The view was expressed most recently in CPC that further efforts should be made in future proposed programme budgets to draw clear linkages between objectives, expected accomplishments, indicators of achievements and outputs. UN 25 - وقد أبدي في الآونة الأخيرة رأي في لجنة البرنامج والتنسيق مفاده أنه ينبغي بذل جهود إضافية في الميزانيات البرنامجية التي تقترح في المستقبل لإقامة روابط واضحة بين الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والنواتج.
    (d) Savings transferred to the Development Account section should form the maintenance base for that section in future proposed programme budgets; UN (د) ينبغي أن تشكل جميع الوفورات المنقولة إلى باب حساب التنمية، أساس مواصلة هذا الباب في الميزانيات البرنامجية التي تقترح في المستقبل؛
    93. In accordance with paragraph 7 of annex I of General Assembly resolution 41/213, efforts have been made to include provisions in the Secretary-General's proposed programme budgets for all reasonably predictable requirements so as to reduce to a minimum the need to present additional requirements through revised estimates or statements of programme budget implications. UN 93 - وفقا للفقرة 7 من المرفق الأول لقرار الجمعية العامة 41/213 فقد بُذلت جهود لإدراج بند في الميزانيات البرنامجية التي اقترحها الأمين العام لجميع الاحتياجات التي يمكن التنبؤ بها على نحو معقول من أجل التقليل إلى أقصى حد ممكن من الحاجة إلى عرض احتياجات إضافية من خلال التقديرات المنقحة أو بيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    In that resolution, the Assembly decided that: (a) savings to be achieved as a result of efficiency measures could be identified in the context of budget performance reports and should be transferred to the Development Account section with the prior approval of the Assembly; and (b) the savings transferred to the Development Account section should form the maintenance base in future proposed programme budgets. UN وقد قررت الجمعية العامة في ذلك القرار أن: (أ) الوفورات التي تتحقق نتيجة لتدابير الكفاءة يمكن تحديدها في سياق التقارير المتعلقة بأداء الميزانية وينبغي نقلها إلى باب حساب التنمية بموافقة مسبقة من الجمعية العامة؛ (ب) الوفورات المنقولة إلى باب حساب التنمية ينبغي أن تشكل أساس مواصلة هذا الباب في الميزانيات البرنامجية التي تقترح مستقبلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد