If you killed my wife, you wouldn't be here snorting drugs. | Open Subtitles | إذا كنتَ قد قتلتَ زوجتي، فلن تكون هنا لتشُم المُخدرات. |
The drinking, the drugs, that's not a regular thing for me. | Open Subtitles | مُعاقرة الشراب ، المُخدرات هذا ليس شيئًا إعتيادياً بالنسبة لي |
I bet that statue buys a whole lot of drugs. | Open Subtitles | أراهن أنّ ذلك التمثال يكفي ثمناً للكثير من المُخدرات. |
Now, I want you to come to drug counselling. | Open Subtitles | أُريدُكَ الآن أن تأتي لجلسات النُصح عن المُخدرات |
We're working a homicide, and all you have is possible drug distribution and some loose connections south of the border? | Open Subtitles | نحن نعمل على جريمةِ قتل, وكُل ما لديك هو توزيع المُخدرات وبعض الأتصالات التي قُطعت في الحد الجنوبي؟ |
Well he was on drugs when he wrote it. | Open Subtitles | الشاعر كان تحت تأثير المُخدرات عندما كان يكتُبها |
Five restraining orders filed in the past two years and a history of drugs and alcohol. | Open Subtitles | وقد قدمت خمسة أوامر ضبط في العامين الماضيين وتاريخ من تعاطي المُخدرات والكحول |
These are the future leaders of America, Detective, engaging in sex, drugs, and lecherous behavior. | Open Subtitles | هؤلاء هم القادة المُستقبليون لأمريكا أيتها المُحققة مُنخرطين في الجنس ، المُخدرات وسلوك فاسق |
What's in that package is far more valuable than drugs. | Open Subtitles | ما يُوجد بداخل ذلك الطرد هو أكثر قيمة من المُخدرات |
Right, yes, I bet you're on some really amazing drugs, aren't you? | Open Subtitles | حسناً ، أجل ، أراهنك على أنك تتعاطى بعضاً من المُخدرات المُدهشة ، أليس كذلك ؟ |
You never want to carry drugs and money on you at the same time. | Open Subtitles | لا تود أبداً حمل المُخدرات والمال في الوقت ذاته |
Guy smuggles a lot of drugs into the country. | Open Subtitles | يُهرب الرجل كميات كبيرة من المُخدرات إلى داخل البلاد |
I got into trouble using drugs years back. | Open Subtitles | لقد تعرضت لمشاكل بسبب إستخدام المُخدرات في السابق |
You and I aren't drug pushing compadres. You'd just derail my pursuit.. | Open Subtitles | أنا وأنت رفاق في تجارة المُخدرات .. لكن هذا يقاطعُ مطاردتي |
Otherwise, you better brush up on your prison Spanish because they don't take too kind to gringo drug dealers down here. | Open Subtitles | عدا ذلك من الأفضل أن تعمل علي اللغة الإسبانية الخاصة بكَ في السجن لأنهم لا يتمهلون بتجار المُخدرات هُنا |
Photos were circulated to law enforcement trying to connect them to the drug trade. | Open Subtitles | تم تعميم الصور على دوائر قوات إنفاذ القانون في مُحاولة لربطهم بتجارة المُخدرات |
Yes, all hotspots for drug smugglers. | Open Subtitles | أجل ، جميعها بُقع ساخنة لتُجار المُخدرات |
It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. | Open Subtitles | سيتضمن الأمر حيازة شحنة ضخمة من المُخدرات عملية سطو على قسم الخزانة الأمريكية |
drug traffickers use that to cut heroin. | Open Subtitles | لقد إستخدمه تجار المُخدرات لتقطيع الهروين |
I talked to narcotics and one of their CI's said | Open Subtitles | تحدثت إلى قسم مُكافحة المُخدرات ، وأحد عُملائهم أخبرني |
Aah! Knox exiting meth lab. We have men down! | Open Subtitles | نوكس يخرج من مختبر المُخدرات لدينا رجال مُصابون |
Well, now we know, guys, you can't smoke crack on live television. | Open Subtitles | حسنً ، الأن نحن نعرف يارفاق لا يمكنكم تدخين المُخدرات مباشرةً عبر التلفاز |