ويكيبيديا

    "المُستخدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • used
        
    Other strategies are being used: UN وتتمثل الاستراتيجيات الأخرى المُستخدمة فيما يلي:
    Such systems include, for example, lasers used for targeting or for anti-material purposes. UN وتشمل نظم الليزر هذه، مثلاً، النظم المُستخدمة لأغراض الاستهداف أو ضرب المعدات.
    It is also important to reach a consensus among experts on the presently used terms. UN ومن الضروري أيضاً التوصل إلى توافق في الآراء فيما بين الخبراء حول المصطلحات المُستخدمة حالياً.
    According to the most important division of the scales at spatial levels, the following scales are commonly used: UN ووفقاً لما يرد في أهم تقسيم لمقاييس الرسم على المستويات المكانية، ترد أدناه مقاييس الرسم المُستخدمة بشكل شائع، وهي:
    Consensus should be reached among experts on the presently used terms. UN وينبغي أن يتوصل الخبراء إلى توافق في الآراء حول المصطلحات المُستخدمة حالياً.
    According to the most important division of the scales at spatial levels, the following scales are commonly used: UN ووفقاً لما يرد في أهم تقسيم لمقاييس الرسم على المستويات المكانية، ترد أدناه مقاييس الرسم المُستخدمة بشكل شائع، وهي:
    Did you know the materials used might cause the skybridge to collapse, or is all this talk, your brand, built on a foundation of lies? Open Subtitles هل كُنت تعلم أن الخامات المُستخدمة ربما قد تتسبب في إنهيار الجسر المُعلق؟ أو كل هذا الكلام و شعارك
    Right, so CSU examined all the chain saws that were used at the site, and found one with some blood between the teeth. Open Subtitles صحيح,لذلك تفحص وحدة مواقع الجرائم كل المناشير ,المُستخدمة في الموقع ووجدت على أسنان أحدهم بعض الدماء
    Because the ritual used magic of human origin, Open Subtitles لأن الطقوس السحرية المُستخدمة من أصل إنسانى.
    There are processes, especially used in car parts. Open Subtitles هُناك عمليّات مُتعدّدة، لاسيّما المُستخدمة في أجزاء السيّارات.
    We can certainly say it's exactly consistent with the instrument used. Open Subtitles يمكننا بالتأكيد القول انه متوافق تماماً.. مع الآداة المُستخدمة.
    I wanted him to authenticate that this was the kill room used by the San Joaquin Killer. Open Subtitles كنتُ أريده أن يوثق أنّ هذه هي. غرفة القتل المُستخدمة من قبل القاتل.
    Is that the mighty instrument used to influence good or bad throughout all worlds in the universe, also known as the moral compass? Open Subtitles أهذه هي الأداة المُستخدمة في التحكم بالخير أو الشرّ بالعالم بأكمله، والمعروفة أيضًا ببوصلة الأخلاق؟
    Such research will also support the inclusion of appropriate processes in the models being used to assess aspects of proposed geoengineering actions through intentional enhancement of the stratospheric aerosol layer. UN من شأن تلك البحوث أيضاً أن تدعم إدراج عمليات ملائمة في النماذج المُستخدمة لتقييم جوانب الإجراءات الجيوهندسية المقترحة من خلال التعزيز المتعمد لطبقة الهباء الجوي الاستراتوسفيري.
    The three methods most used are female sterilization, the intrauterine device (IUD) and the pill, with prevalence levels of 21 per cent, 14 per cent and 7 per cent, respectively. UN وثمة ثلاث وسائل تُستخدم لمنع الحمل هي التعقيم الذي يتم اللجوء إليه في 21 في المائة، واللولب المُستخدم بنسبة 14 في المائة، وحبوب منع الحمل المُستخدمة بنسبة 7 في المائة.
    The Department would also welcome comments sent to the same e-mail address on the terminology used, the quality of language services and improvement of other services provided to Member States. UN وترحب الإدارة أيضا بالتعليقات المُرسلة على العنوان البريدي نفسه بشأن المصطلحات المُستخدمة ونوعية الخدمات اللغوية وتحسين الخدمات الأخرى المقدمة للدول الأعضاء.
    The Department would also welcome comments sent to the same e-mail address on the terminology used, the quality of language services and improvement of other services provided to Member States. UN وترحب الإدارة أيضا بالتعليقات المُرسلة على العنوان البريدي الإلكتروني نفسه بشأن المصطلحات المُستخدمة ونوعية الخدمات اللغوية وتحسين الخدمات الأخرى المقدمة للدول الأعضاء.
    The Department would also welcome comments sent to the same e-mail address on the terminology used, the quality of language services and improvement of other services provided to Member States. UN وترحب الإدارة أيضا بالتعليقات المُرسلة على العنوان البريدي الإلكتروني نفسه بشأن المصطلحات المُستخدمة ونوعية الخدمات اللغوية وتحسين الخدمات الأخرى المقدمة للدول الأعضاء.
    The Department would also welcome comments sent to the same e-mail address on the terminology used, the quality of language services and improvement of other services provided to Member States. UN وترحب الإدارة أيضا بالتعليقات المُرسلة على العنوان البريدي الإلكتروني نفسه بشأن المصطلحات المُستخدمة ونوعية الخدمات اللغوية وتحسين الخدمات الأخرى المقدمة للدول الأعضاء.
    The Department would also welcome comments sent to the same e-mail address on the terminology used, the quality of language services and improvement of other services provided to Member States. UN وترحب الإدارة أيضا بالتعليقات المُرسلة على العنوان البريدي الإلكتروني نفسه بشأن المصطلحات المُستخدمة ونوعية الخدمات اللغوية وتحسين الخدمات الأخرى المقدمة للدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد