She tests well, but she did not give a good interview. | Open Subtitles | لقد نجحت في الإختبار ولكنها لم تبلي حسناً في المُقابلة. |
Well, they asked me to fly out for an interview. | Open Subtitles | . حسناً, لقد طلبوا مني القُدوم لإجراء المُقابلة |
Well, the interview's tomorrow, so I'm flying out this afternoon. | Open Subtitles | . حسناً, إن المُقابلة بالغد . لذا سأُسافر اليوم ضهراً |
I guess the painting checked out,'cause he just set the meet. | Open Subtitles | أخمن أنه تم تفقد اللوحة ، لإنه قام بتحديد موعد المُقابلة |
Whoever ripped these out must've left their prints on the opposite page. | Open Subtitles | أياً كان من نزعها فلابدّ أنّه نترك بصمتُه في الصفحة المُقابلة. |
Bnc flew him in and stashed him in a hotel before the interview. | Open Subtitles | الأمر القضائيّ البريطانيّ الدوليّ أخذوه وخبأؤه في فندق قبل المُقابلة. |
If you go forward with this interview, my colleagues and I may have to make your private life a little little less private. | Open Subtitles | إذا إستمرّيتَ في هذه المُقابلة أنا وزُملائي، رُبّما نضطرّ أن نجعل حياتك الخاصّة أقلّ خصوصيّة. |
I have a feeling we're about to enter the hard-hitting part of the interview. | Open Subtitles | عندي شعور أننا على وشك أن ندخل في الجزء المهم من المُقابلة |
I've been waiting outside the building, got friendly with the doorman, he told me about the interview. | Open Subtitles | كنتُ أنتظر خارج المبنى أصبحتُ صديقاً مع حارس الباب وأخبرني عن المُقابلة |
Once the interview was over, I went in for the kill. | Open Subtitles | وعندما تنتهي المُقابلة , الجأ للحركة القاتلة |
I spied on you today before you attended the interview. | Open Subtitles | لقد تجسست عليكِ اليوم قبل مجيئك إلى المُقابلة |
Listen, I was thinking about coming to the studio later to see your interview. | Open Subtitles | حسناً، كُنت أُفكر بالقدوم للإستوديو لاحقاً لمُشاهدة المُقابلة. |
Don't worry. They won't be making that interview. | Open Subtitles | لا تقلق، لن يقوموا بإجراء تلك المُقابلة. |
All right. The live interview is set up for 11:00. | Open Subtitles | حسناً، تمّ إعداد المُقابلة المُباشرة عند الساعة الحادي عشر مساءً. |
A clerk misplaced the notes from our first interview and your husband was very kind to let us go over it all again. | Open Subtitles | مُوظف أضاع المُلاحظات مِن المُقابلة الأولى وكان زوجك طيباً لإخبارنا بكلّ ذلك مُجدداً. |
Ready to interview my parents? They're getting antsy. | Open Subtitles | أأنتَ مُستعد لإجراء المُقابلة مع والديّ؟ |
It's always a pleasure. Let's take it to the interview room, shall we? | Open Subtitles | يسرُوني ذلك دوماً , لنخوض الحديث في غرفة المُقابلة , هيّا بنا؟ |
This is the interview tape from January 26, 1998. | Open Subtitles | هذا شريط المُقابلة من يوم الـ26 من يناير لعام 1998. |
12 hours prior to the meet, he is going to request one of the paintings at random, | Open Subtitles | ، قبل 12 ساعة من المُقابلة سيطلب إحدى اللوحات بشكل عشوائي |
The one under that mirror that's opposite the elevators. | Open Subtitles | التمثال أسفل تلك المرآة المُقابلة للمصعد |
I only arranged the meeting the way you wanted it. | Open Subtitles | لقد رتًبت المُقابلة فقط بالطريقة التي اردتها |
I made it clear he said that during the preinterview. | Open Subtitles | لقد وضّحت أنّه قال هذه المعلومة قبل المُقابلة |