ويكيبيديا

    "الناتو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • NATO
        
    • ISAF
        
    • non-NATO
        
    • NATO-led
        
    There have been reports today that the NATO Council is meeting in Brussels at Foreign Minister level. UN لقد أفادت التقارير الواردة اليوم أن مجلس الناتو مجتمع في بروكسيل على مستوى وزراء الخارجية.
    Turkey has also undertaken the Headquarters framework nation responsibility for the Special Operations Component Command during the ongoing NATO operation. UN وقد اضطلعت تركيا أيضا خلال عملية الناتو الجارية بمسؤولية الدولة الإطارية في المقر عن قيادة عنصر العمليات الخاصة.
    Shortly before contact was lost, NATO fighter aircraft made visual contact with a grey helicopter at low altitude. UN وقبل انقطاع الاتصال بفترة وجيزة، رصدت مقاتلــة الناتو عيانا طائرة هليكوبتر رمادية اللون على ارتفاع منخفض.
    NATO fighter aircraft made visual contact with an unidentified helicopter. UN وقد رصدت مقاتلات الناتو طائرة عمودية غير محددة الهوية.
    The Presidents stressed the importance of an agreement on cooperation between NATO and Ukraine to be signed during the NATO summit in Madrid. UN وأكد الرؤساء على أهمية التوصل إلى اتفاق بشأن التعاون بين الناتو وأوكرانيا من المقرر أن يوقع خلال قمة الناتو في مدريد.
    Had NATO not intervened in Kosovo, the influx of refugees would inevitably have upset the fragile balance in that extremely important part of Europe. UN فلو لم تتدخل منظمة الناتو في كوسوفو، لكان تدفق اللاجئين قد أخل حتما بالتوازن الهش في ذلك الجزء البالغ اﻷهمية من أوروبا.
    NATO has demonstrated that it has both the functional mechanisms for crisis management and the capacities to manage humanitarian crises. UN وقد أظهر حلف الناتو أن لديه في آن واحد اﻵليات العملية ﻹدارة اﻷزمات والقدرة على إدارة اﻷزمات اﻹنسانية.
    NATO uses in its aggression on the Federal Republic of Yugoslavia banned genocide weapons, ammunition with radioactive charges. UN واستخدم الناتو في عدوانه ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أسلحة وذخائر محرمة لﻹبادة الجماعية مزودة بشحنات إشعاعية.
    NATO is monitoring the FRY's compliance closely. UN ويرصد الناتو عن كثب امتثال جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Within a few months, Latvia hopes to receive official invitations to join the European Union and the NATO alliance. UN وبعد بضعة شهور، تأمل لاتفيا في أن تتلقى دعوة رسمية للانضمام إلى الاتحاد الأوروبي وإلى حلف الناتو.
    As this is being mounted by NATO at the request of the host Government, it will be a NATO only activity. UN وبما أن هذه العملية تضطلع بها الناتو بناء على طلب الحكومة المضيفة فإنها ستكون نشاطا خاصا بالناتو دون غيرها.
    In this regard, NATO staff collate assessments on the proliferation threat with a view to producing a common analysis. UN وفي هذا الصدد، يقوم موظفو الناتو بتجميع التقييمات بشأن خطر الانتشار، هادفين من ذلك إصدار تحليل موحد.
    The United States has retained its provisional reconstruction team in Farah and transferred command responsibilities to NATO. UN واحتفظت الولايات المتحدة بفريقها المعني بإعادة إعمار المقاطعات في فرح، ونقلت مسؤوليات القيادة إلى الناتو.
    But he did not want NATO boots on the ground. UN لكنه لم يكن يرغب في وجود قوات الناتو ميدانيا.
    Success in Afghanistan is critical for any future hopes of a globally engaged and active NATO presence for reconstruction and stability. UN فالنجاح في أفغانستان أمر حاسم لأي آمال في مشاركة الناتو على الصعيد العالمي ونشاطه في ميداني التعمير وتحقيق الاستقرار.
    He's expecting NATO troops, not two jerks in a car. Open Subtitles فهو يتوقع اشاوس الناتو لا مجرد 2 مهرجين بسيارة
    Yeah, I'm going to call the UN or NATO or someone. Open Subtitles حسنا ساقوم بالاتصال بـ أ.م او الناتو او اي احد
    The Soviets quickly countered West Germany's admission into NATO by forming their own military alliance the Warsaw Pact. Open Subtitles وارسو مايو 1955 ردّ السوفيت سريعًا على السماح بدخول ألمانيا إلى الناتو بتشكيل حلفهم العسكري الخاص؛
    Most of our NATO allies have bought the Defender Open Subtitles معظم حلفاؤنا من حلف الناتو اشتروا مقاتلة الديفيندر
    NATO was trying to discredit me, trying to say that the story was inaccurate, and effectively trying to kill it dead. Open Subtitles بأن الناتو أصدر بيانًا ضدي. كان الناتو يحاول التشكيك بمصداقيتي، يحاول القول بأن قصتي غير دقيقة، ويحاول قتل القصة.
    Starting with NATO expansion into the south, ISAF will enhance its role in Afghan National Army training through the establishment of the operational mentoring and liaison teams throughout the ISAF area of operations. UN وابتداء من توسع الناتو باتجاه الجنوب، سوف تزيد القوة الدولية من دورها في تدريب الجيش الوطني الأفغاني عن طريق إنشاء أفرقة للرصد والاتصالات في جميع أنحاء منطقة عمليات القوة الدولية.
    I am in parallel writing to President Karzai regarding these decisions, and all non-NATO troop-contributing nations are being informed. UN وأنا أكتب أيضا حاليـــا للرئيس كرزاي بشأن هذه القرارات كما يجري إبلاغ جميع الدول المساهمة بالقوات من خارج حلف الناتو.
    This is why we supported the NATO-led intervention in Libya at the initiative of the United Kingdom, France and the United States. UN ولهذا السبب أيدنا التدخل تحت قيادة حلف الناتو في ليبيا بناء على مبادرة من المملكة المتحدة وفرنسا والولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد