The last biennium has seen significant positive developments, particularly with regard to the entry into force of international agreements on ship-generated waste and pollution from land-based sources and activities. | UN | وقد شهدت فترة السنتين الأخيرة تطورات إيجابية هامة، ولا سيما فيما يتعلق ببدء سريان الاتفاقات الدولية بشأن النفايات الناجمة عن السفن والتلوث الناجم عن المصادر والأنشطة البرية. |
The study examined two case countries, and found benefit-cost ratios of roughly 10:1 for one country in which municipal waste management systems were developed with special emphasis on the management of ship-generated wastes. | UN | وبحثت الدراسة حالة بلَدَين وخلُصت إلى أن معدل الفائدة إلى التكلفة يناهز 1:10 في بلد جرى فيه تطوير نظم إدارة النفايات البلدية مع التركيز بوجه خاص على إدارة النفايات الناجمة عن السفن. |
The recently adopted Baltic Strategy for Port Reception Facilities for ship-generated Wastes and Associated Issues aims to improve implementation of MARPOL regulations and those of the 1974 and 1992 Helsinki Conventions. | UN | وقد اعتمدت مؤخرا استراتيجية بحر البلطيق لمنشآت الاستقبال في الموانئ للنفايات الناجمة عن السفن وما يرتبط بذلك من مسائل، وهي تهدف إلى تحسين تنفيذ قواعد الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن، باﻹضافة إلى قواعد اتفاقيتي هلسنكي لعامي ١٩٧٤ و ١٩٩٢. |
The “no-special-fee” system is defined as a charging system where the cost of reception, handling and disposal of ship-generated wastes originating from the normal operation of the ship is included in the harbour fee or otherwise charged to the ship irrespective of whether wastes are delivered. | UN | ونظام " عدم دفع رسوم خاصة " يعرف بأنه نظام للتسعير تدرج بموجبه تكلفة استقبال ومناولة وتصريف النفايات الناجمة عن السفن والناشئة عن التشغيل العادي للسفينة، في رسوم الميناء أو تقيﱠد دينا على السفينة سواء تم تسليم النفايات أم لا. |
Such a proposal from a party or parties to the annex would be considered for adoption by IMO if supported by a demonstrated need to prevent, reduce and control one or all three of these emissions from ships. | UN | وستنظر المنظمة البحرية الدولية في اعتماد هذا الاقتراح المقدم من طرف أو أطراف في المرفق إذا دعت إلى ذلك حاجة مؤكدة لمنع وتخفيض ومراقبة واحد من هذه الانبعاثات الثلاثة الناجمة عن السفن أو كلها. |
118 See the Baltic Strategy for Port Reception Facilities for ship-generated Wastes and Associated Issues, at www.helcom.fi/stc/files/Publications/Proceedings/bsep62.pdf. | UN | (118) استراتيجية بحر البلطيق لمنشآت استقبال النفايات الناجمة عن السفن في الموانئ والمسائل المرتبطة بها، على الموقع: www.helcom.fi/stc/files/publication/proceedings/bsep62.pdf. |
89. The representative of the Helsinki Commission described the Baltic Strategy for Port Reception Facilities for ship-generated Wastes and Associated Issues as an effective tool for addressing ship-generated wastes, which had led to a reduction in detected illegal oil discharges. | UN | 89 - ووصف ممثل لجنة هلسنكي استراتيجية بحر البلطيق لمرافق النفايات الناجمة عن السفن في الموانئ والمسائل المرتبطة بها بأنها أداة فعالة لمعالجة مسألة النفايات الناجمة عن السفن، وقال إنها أدت إلى انخفاض في حالات تصريف النفط غير القانونية التي جرى اكتشافها. |
363. The Helsinki Commission at its nineteenth session adopted Guidelines for the establishment of a “no-special-fee” system for the discharge of ship-generated oily wastes (HELCOM recommendation 19/8 of 26 March 1998), which the parties to the Helsinki Convention are recommended to apply as of 1 January 2000. | UN | ٣٦٣ - واعتمدت لجنة هلسنكي، في دورتها التاسعة عشرة، مبادئ توجيهية ﻷحداث نظام " عدم دفع رسوم خاصة " عن تفريغ النفايات النفطية الناجمة عن السفن )توصية لجنة هلسنكي ١٩/٨ المؤرخة ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٨( وأوصت اﻷطراف في اتفاقية هلسنكي بتطبيقها ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠. |
79. At its twenty-sixth meeting, held in Helsinki on 1 and 2 March 2005, the Baltic Marine Environment Protection Commission adopted the following recommendations: recommendation 26/1 on the application of the no-special-fee system to ship-generated wastes in the Baltic Sea area; recommendation 26/2 on compilation of waterborne pollution load; and recommendation 26/3 on monitoring of radioactive substances. | UN | 79 - اعتمدت لجنة حماية البيئة البحرية في منطقة بحر البلطيق في اجتماعها السادس والعشرين الذي عقد في هلسنكي يومي 1 و 2 آذار/مارس 2005 التوصيات التالية: التوصية 26/1 المتعلقة بتطبيق نظام عدم دفع رسوم خاصة على النفايات الناجمة عن السفن في منطقة بحر البلطيق؛ والتوصية 26/2 المتعلقة بجمع كميات الملوثات الموجودة في المياه؛ والتوصية 26/3 المتعلقة برصد المواد المشعة. |