ويكيبيديا

    "الناجي الوحيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the only survivor
        
    • the sole survivor
        
    • the only one
        
    • lone survivor
        
    • only surviving
        
    • one who survives
        
    Out of the thousand young men on that ship I was the only survivor. Open Subtitles من ألف شاب علي السفينة كنت الناجي الوحيد
    My, uh... Boat was shipwrecked here. And I was the only survivor. Open Subtitles أجل، تحطّم قاربي هنا، وكنتُ الناجي الوحيد.
    They all died, he was the only survivor. Open Subtitles الجميع لقى حتفه، و كان هو الناجي الوحيد.
    I stand before you the sole survivor of this disaster. Open Subtitles أقف أمامكم و أنا الناجي الوحيد من تلك الكوارث.
    Perks of being the only one to survive in the state bunker. Open Subtitles مميزات كونك الناجي الوحيد من عقبات الدولة
    That's right. I need this frigate to retrieve the lone survivor. Open Subtitles هذا صحيح ، أحتاج إلى تلك البارجة لإستعادة الناجي الوحيد
    Your testimony, as you can imagine, is of the utmost importance to us, since you're the only survivor of the accident. Open Subtitles إفادتك الحالية على قدر كبير من الأهمية بالنسبة إلينا باعتبار أنك الناجي الوحيد من ذلك الحادث
    According to Thai records, the only survivor is 20-year-old klahan. Open Subtitles طبقاً للسجلات التايلندية الناجي الوحيد هو كلاهان البالغ من العمر 20 عاما
    How can old man be the only survivor on a ship that must've been crewed by able-bodied men? Open Subtitles كيف لعجوز مثله أن يكون الناجي الوحيد في سفينة لا بد أنها تحمل على متنها رجال أصحاء
    By the time I got to the surface, I realized I was the only survivor. Open Subtitles و بالوقت الذي وصلت به لسطح الماء أستوعبت أني الناجي الوحيد
    the only survivor is a seven-year-old innocent child Diya... who survived by hiding on top of an air-conditioner Open Subtitles الناجي الوحيد طفله بريءفي السابعه من عمرها اسمها ديا التي نجت بالاختباءفوق مكيف الهواء
    Well, as far as we could tell, you were the only survivor. Open Subtitles حسنا, ما نستطيع إخبارك بة أنك أنت الناجي الوحيد
    One, because it seems in a few minutes... that you will officially be the only survivor of this train wreck. Open Subtitles أولهما أنة بعد دقائق معدودة ستكون رسمياً الناجي الوحيد من الحادث
    Then you're the only survivor. You're the star! Open Subtitles و بالتالي ستكون أنت الناجي الوحيد ستكون النجم
    Swaffer, you have here the only survivor of the Eastbay disaster. Open Subtitles سوافر، لديك الناجي الوحيد من كارثة الخليج الشرقي
    That's all the more true if you're the sole survivor. Open Subtitles هذا مما يزيد من صحيح إذا كنت الناجي الوحيد.
    So now, you take the cash and claim you're the sole survivor. Open Subtitles الآن ، خذ النقود و قل أنك الناجي الوحيد.
    It is tragic that the lone survivor of this crash is the only one here to speak of it. Open Subtitles من المؤسف أن الناجي الوحيد من هذا الحادث هي الوحيدة المتواجدة هنا لتتحدث عنه
    An island full of corpses. You're the only one to escape. Open Subtitles جزيرة ملأى بالجثث، و أنتَ الناجي الوحيد.
    Our toddler, Erin, the only surviving child, is seventeen months. Open Subtitles والطفلة " إيرون " الناجي الوحيد بعمر 17 شهراً
    To be the one who survives. You do what they want. Open Subtitles ليكون الناجي الوحيد فالمرء يفعل ما يريدونه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد