ويكيبيديا

    "النازى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nazi
        
    • nazista
        
    • Nazis
        
    • nazistas
        
    The Allies march into the city after four years of Nazi occupation. Open Subtitles وصل الحلفاء إلى المدينة التاريخية بعد أربع سنوات من الأحتلال النازى
    Surely that holy name turns to poison in your mouth, Nazi. Open Subtitles بالتاكيد هذه الاسماء المقدسه كالسم فى فمك , ايها النازى
    Can you send me the address of the Nazi memorabilia guy Open Subtitles هل يمكنك ارسال عنوان تذكارات الرجل النازى
    To the measure that recouped its territory, the Russians discovered the horror of the nazista occupation. Open Subtitles مع أستعادة الروس لبعض أراضيهم بدؤا يكتشفون الرعب الذى مثله الأحتلال النازى
    Money that Clausen risked his life to steal from the Nazis to be used to... Open Subtitles ليسرقه من النازى ليستخدمه فى , اوه , ماذا قال ..
    They had financed the nazistas, when if it became probable that earned, e now its orders were submitted it without great sadnesses. Open Subtitles لقد قاموا بتمويل الحزب النازى عندما رأوا أمكانية وصوله إلى الحكم و الأن أصبح لزاماً عليهم الخضوع لتوجهات الحزب النازى بدون أبداء أدنى قدر من الأمتعاض
    Korbin sturm--He was conscripted into the Nazi party Open Subtitles كوريين ستيرم , لقد كان مُجنداً فى الحزب النازى
    Sturm's all the Nazi we can handle at the moment, thanks. Open Subtitles ستيرم هو النازى الذى بأمكاننا التعامل معة فى هذة اللحظة , شكراً
    In the galleries there was only the empty grimacing of Nazi painting, Nazi sculpture. Open Subtitles فى المتاحف وجدت فقط اشكال من الفن النازى الخاوى الجهم من لوحات أو تماثيل
    All of the Jews under Nazi control were to die - Many of them worked to death. Open Subtitles كل اليهود تحت الحكم النازى لابد أن يموتوا ، العديد منهم يعمل حتى الموت
    The Nazi Fuehrer make a quick tour in the conquered nation among the soldiers in captured towns. Open Subtitles الدكتاتور النازى يقوم برحله سريعه فى الدوله المُحتله بين الجنود فى المدن الأسيره
    The one on Nazi ciphers, and the other one on nonlinear equations, and I am supremely confident... that there is not a single seminal... or innovative idea in either one of them. Open Subtitles تلك الخاصة بشفرات النازى و الأخرى عن المعادلات الغير خطية و أنا على ثقة شديدة
    How could you compare Republicans and Democrats to the Nazi Party? Open Subtitles كيف تقارن الجمهوريين والديمقراطيين بالحزب النازى ؟
    My dear, I don't think anybody's so bad that they deserve to live under Nazi rule. Open Subtitles عزيزتى, لا اعتقد ان هناك من هو سئ لدرجة ان يستحق العيش تحت حكم النازى
    That'll be the end of one more Nazi, huh? Open Subtitles و هذا سيكتب نهاية واحد آخر من النازى
    - I quite agree. This is the only one we have from the Nazi hoard in Lake Toplitz. Open Subtitles تلك الوحيدة التى نملكها من المخزون النازى فى قاع بحيرة توبليتز
    He was conscripted into the Nazi party Open Subtitles لقد كان مُجنداً فى الحزب النازى
    They're after loyal Nazi blood Open Subtitles انهم يبحثون عن الدماء النازى المُخلص
    In the museums, it only had the emptiness of the painting and nazista sculpture. Open Subtitles فى المتاحف وجدت فقط اشكال من الفن النازى الخاوى الجهم من لوحات أو تماثيل
    They had been married or they come back if to marry under the rules of the nazista ritual. Open Subtitles فقد تزوجوا للمره الأولى و البعض للمره الثانيه ( كجزء من الظهور بمظهر ( الحاشية فى ظل النظام النازى
    The people of Holland lives under the nazista occupation during four long years. Open Subtitles لقد رزح شعب (هولندا) تحت كابوس الأحتلال النازى لأربعة أعوام طوال
    Before the war, Battel, who was trained as a lawyer, had been in trouble with Nazis party officials because he had been decent and polite towards Jews. Open Subtitles قبل الحرب "باتل" الذي تدرّب كمحامي كان في مشكلة مع مسئولوا الحزب النازى لأنه كان محترم ومؤدّب نحو اليهود
    The nazistas leaders they had organized a retaliation. Open Subtitles على الفور ردت قيادات الحزب النازى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد