ويكيبيديا

    "الناس خارج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • people outside
        
    • people out of
        
    • people off
        
    • people out the
        
    • people are out
        
    She wished to know whether that was truly the view of the Government, or possibly of a part of the Government, or a view held by some people outside the Government. UN وقالت إنها تود أن تعرف ما إذا كان هذا هو فعلا رأي الحكومة أو كان رأي جزء من الحكومة أو رأي بعض الناس خارج الحكومة.
    They had no opportunity to enforce the threats, as there were a lot of people outside the court room when he left. UN ولم تُتح لهم فرصة لتنفيذ تهديداتهم نظراً لوجود عدد كبير من الناس خارج قاعة المحكمة عند مغادرته.
    They had no opportunity to enforce the threats, as there were a lot of people outside the court room when he left. UN ولم تُتح لهم فرصة لتنفيذ تهديداتهم نظراً لوجود عدد كبير من الناس خارج قاعة المحكمة عند مغادرته.
    How can I lead this people out of bondage? Open Subtitles كيف يمكننى أن أقود هؤلاء الناس خارج العبوديه
    There seem to be quite a few people out of town. Open Subtitles يبدو ان هناك عدا كبيرا نسبيا من الناس خارج البلدة
    I'm going to help get as many people off this station before it dies. Open Subtitles سأقوم بمساعدة ميليسا على اخراج اكبر عدد ممكن من الناس خارج هذه المحطة قبل ان تموت كلياً
    For millions of people outside South Africa who supported them in that struggle, apartheid became a symbol of institutionalized injustice, one in which the conditions of life were dictated by one's race. UN أما بالنسبة للملايين من الناس خارج جنوب افريقيا الذين أيدوا شعب جنوب افريقيا في نضاله، فقد أصبح الفصل العنصري رمزا لﻹجحاف المؤسسي، حيث كانت ظروف الحياة توجه من جانب عرق واحد.
    LuxeLife came aboard to help people outside Paris get Colette. Open Subtitles "لوكسلايف" تعمل لمساعدة الناس خارج باريس للحصول على كوليت.
    When people outside the quarantine Started coming down with symptoms, I knew we needed to look for Open Subtitles عندما تعرض الناس خارج الحجر لنفس الاعراض أحتاجنا للبحث عن شئ مشترك آخر.
    There's, uh, some people outside asking about candy. Open Subtitles هناك، اه، وبعض الناس خارج يسأل عن الحلوى.
    Nowadays, most environmental data provided to people outside of UNEP are distributed through the global Internet. UN ومعظم البيانات البيئية التي يزود بها الناس خارج برنامج البيئة توزع اليوم عن طريق شبكة الإنترنت العالمية .
    Quite often, people outside these walls have mistaken the Security Council for the sum total of the United Nations. That is unfortunate and must be corrected for the sake of the entire United Nations. UN وفي الغالب تخطئ الناس خارج هذه الجدران باعتبار مجلس الأمن هو مجموع الأمم المتحدة، وهذا أمر مؤسف للغاية ويجب أن يصحح من أجل الأمم المتحدة بكاملها.
    One might object that most people outside of Europe surely were not following the European crisis closely, and the least informed have not even heard of it. But opinion leaders, and friends and relatives of the least informed in each country, were following it, and their influence can create an atmosphere that makes everyone less willing to spend. News-Commentary وقد يعترض المرء بدعوى أن أغلب الناس خارج أوروبا لم يتابعوا الأزمة الأوروبية عن كثب، وأن الأشخاص الأقل اطلاعاً ربما لم يسمعوا بها قط. ولكن زعماء الرأي ، والأصدقاء، والأقارب الأقل اطلاعاً في كل دولة كانوا يتابعونها، وقد يعمل تأثيرهم على خلق جو من شأنه أن يجعل الجميع أقل رغبة في الإنفاق.
    It tells us, look at people outside the house. Open Subtitles يخبرنا، إنظر إلى الناس خارج البيت.
    They've seen some people outside the camp, which might make some trouble. Open Subtitles -لماذا؟ هناك بعض الناس خارج المخيم، ونخشى أن يحاولوا الدخول وافتعال المشاكل
    people outside this gym, they don't think we got a chance this season, playing with players none of the big schools wanted. Open Subtitles الناس خارج هذا الجمنازيوم، لا يعتقدون أننا لنا فرصة هذا الموسم. لعب مع لاعبين معروفين للمدارس الكبيرة .
    Drive people out of the town... damage its reputation, the economy. Open Subtitles قيادة الناس خارج المدينة الإضرار بسمعتها بإقتصادها
    With all the panic, guards are pushing people out of the city, Open Subtitles مع كل هذا الفزع, الحراس يدفعون الناس خارج المدينة
    We're putting a lot of people out of work, people with families, with mortgages. Open Subtitles نحن نطرح الكثير من الناس خارج العمل ، أشخاص لديهم أسر ، و مع قروض الرهن العقاري.
    Well, do you think when she and I had that conversation, she left people off her list? Open Subtitles حسناً ، هل تعتقد عندنا انا وهي نخوض في هذا الموضوع ستترك بعض الناس خارج القائمه ؟
    Okay, kid, just get him to say how he's smuggling these people off the island. Open Subtitles حسنا يا طفلة ، دعيهم يخبروكي كيف يقوم بتهريب الناس خارج الجزيرة
    Take this gun and start sneaking people out the back. Open Subtitles خذ هذه البندقية وابداء باخفى الناس خارج هذا المكان.
    You know, people are out for lunch right now. Open Subtitles أنت تعرف، الناس خارج لتناول طعام الغداء الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد