Well, just go out here, turn right, and at the corner. | Open Subtitles | حسنا ، سر هناك فحسب إنعطف يمينا عند تلك الناصية |
Look how nicely they decorated the house on the corner. | Open Subtitles | انظر كيف قاموا بتزيين المنزل عند الناصية بشكل رائع |
The building furthest from the corner is the main medical building with operating theatres in the basement. | UN | أما المبنى الأبعد عن الناصية فهو المبنى الطبي الرئيسي الذي يحوي غرف العمليات في الطابق السفلي. |
At about the same time it became apparent that the administrative building on the corner had also been hit. | UN | وفي الوقت نفسه تقريباً، أصبح واضحاً أن المبنى الإداري الواقع على الناصية قد قصف أيضاً. |
In the following month it was decided that a containerized office accommodation block in the back corner of the ECA compound would be built. | UN | وفي الشهر الذي تلاه، تقرّر تشييد وحدة مكاتب مؤلفة من حاويات في الناصية الخلفية من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
See, I was driving from the corner store to get a Lotto ticket,'cause you know, it's over 100 today, and I just saw your brother. | Open Subtitles | كنت أقود من المتجر عند الناصية لأحصل على تذاكر يانصيب لأنه الحرارة أكثر من 100 اليوم و رأيت للتو أخيك |
There's a church around the corner. | Open Subtitles | هناك كنيسة على الناصية لن نتقابل داخل كنيسة |
- He worked in the bank on the corner. - So? | Open Subtitles | ـــ إنه يعمل في البنك عند الناصية ـــ وبالتالي؟ |
I don't know, but there's this creepy old dude on the corner who walks with an umbrella on perfectly sunny days. | Open Subtitles | لا أعرف ، لكن هناك ذلك الرجل العجوز المخيف على الناصية الذي يسير بمظلة في الأيام المشمسة |
I was about to go get some croissants over here on the corner. | Open Subtitles | أنا كنت على وشك اللحصول على بعض الكرواسان من الناصية |
All right. TAC SUV's around the corner. | Open Subtitles | حسناً، سيارة الفريق الميداني عند الناصية. |
The one on the corner Used to shred all my boyfriend's shirts. | Open Subtitles | فتلك التي على الناصية كانت تمزّق قمصان خليلي |
I get within 20 feet when he jumps the curb, cuts the corner,and he's gone. | Open Subtitles | لقد اقتربت منه على بعد 20 قدماً حين صعد على الرصيف عبر الناصية و بعدها اختفى |
Wait a minute, I was supposed to meet someone on that corner and they never showed. | Open Subtitles | تمهّللحظة,كان يفترضبيمقابلة شخص عند تلك الناصية و لم يظهر أبداً |
Even those rude boys out on the corner... they'd tip their hats and say, | Open Subtitles | حتى أؤلائك الفتيان الأشقياء عند الناصية كانوا يرفعون قبعاتهم و يقولون |
I'm not sure if it's anything, But southeast corner. See the guy clocking the junkie? | Open Subtitles | لست واثقاً إذا كان هاماً، لكن الناصية الجنوبية الشرقية، أترين الرجل الذي يتبع المدمن؟ |
The thing about being a coke dealer on the corner... it was lousy pay. | Open Subtitles | أي شخص يعمل كمروج مخدرات على الناصية يعمل بدخل تافه |
I ate earlier and went to the mosque round the corner here for evening prayers. | Open Subtitles | تناولت طعامي مبكرا وذهبت للمسجد.. قرب الناصية هنا لصلاة العشاء |
CURTIS: Red Lexus turning the corner. | Open Subtitles | السيارة الليكزس الحمراء تدور حول الناصية |
There's a place right around the corner actually that's pretty good. | Open Subtitles | هناك مكان عند الناصية تلك و هو جيد للغاية |