ويكيبيديا

    "النحو المتفق عليه في المقرر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as agreed in decision
        
    This is a collective endeavour, which we shall continue during this session, as agreed in decision 63/565 of 14 September 2009. UN وهذا جهد جماعي سنواصل بذله خلال هذه الدورة، على النحو المتفق عليه في المقرر 63/565 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2009.
    7. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 7 - أن يشجع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج بمجرد توافر البيانات ويفضل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    7. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as the figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 7 - أن يشجع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج بمجرد توافر البيانات ويفضل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15؛
    7. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 7 - أن يشجع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج بمجرد توافر الأرقام الخاصة بذلك ويفضل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام، على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    7. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 7 - أن يشجع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج بمجرد توافر الأرقام الخاصة بذلك ويفضل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام، على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    8. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 8 - أن يشجع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج بمجرد توافر الأرقام الخاصة بذلك ويفضل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام، على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    3. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 3 - يشجع الأطراف على مواصلة إبلاغ بيانات الاستهلاك والإنتاج بأسرع ما يمكن بمجرد توافر الأرقام، ويفضل أن يتم ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15؛
    7. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 7 - يشجّع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج حال توافر الأرقام، ويُفضَّل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    7. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 7 - يشجّع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج حال توافر الأرقام، ويُفضَّل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    Decision XVI/17, however, encouraged Parties to continue to report consumption and production data as soon as the figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15. UN بيد أن المقرر 16/17 استحث الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج حالما تصبح هذه الأرقام متاحة، ويفضل أن يكون ذلك قبل 30 حزيران/يونيه من كل سنة، على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    Notify Eritrea, South Sudan and Yemen to report to the Secretariat the data on consumption of ozone-depleting substances as a matter of urgency and to encourage all parties to continue reporting data as soon as figures become available and preferably by 30 June as agreed in decision XV/15 UN إخطار إريتريا وجنوب السودان واليمن بإبلاغ الأمانة البيانات عن استهلاك المواد المستنفدة للأوزون على سبيل الاستعجال وتشجيع جميع الأطراف على مواصلة إبلاغ البيانات في أسرع وقت مستطاع بمجرد أن تصبح الأرقام متاحة ويفضّل قبل حلول 30 حزيران/يونيه على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15
    7. To encourage parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15. UN 7 - يشجّع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج حال توافر الأرقام، ويُفضَّل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    Increase the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment by implementing the detailed workplan of the Partnership as agreed in decision X/[ ]. UN الارتقاء بالإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستخدمة والمنتهية الصلاحية عن طريق تنفيذ خطة العمل المفصلة للشراكة على النحو المتفق عليه في المقرر 10/[ ].
    7. To encourage parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15. UN 7 - يشجّع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج حال توافر الأرقام، ويُفضَّل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    7. To encourage parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15. UN 7 - يشجّع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج حال توافر الأرقام، ويُفضَّل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام، على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    7. To encourage parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15. UN 7 - يشجّع الأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج حال توافر الأرقام، ويُفضَّل أن يكون ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام، على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    7. To encourage Parties to continue to report consumption and production data as soon as the figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15; UN 7 - أن يشجع الأطراف على مواصلة إبلاغ بيانات الاستهلاك والإنتاج في أسرع وقت ممكن بمجرد توافر الأرقام الخاصة بذلك ويفضل ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    Decision XVII/20 of the Seventeenth Meeting of the Parties, however, encouraged Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures are available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN وقد حث المقرر 17/20 للاجتماع السابع عشر للأطراف الأطراف، على مواصلة إبلاغ بيانات الاستهلاك والإنتاج بمجرد توافر الأرقام الخاصة بذلك، ويفضل أن يتم ذلك في موعد غايته 30 حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15 للاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Decision XVII/20, however, encouraged Parties to continue to report consumption and production data as soon as figures were available, and preferably by 30 June each year, as agreed in decision XV/15. UN ومع ذلك، فقد تضمّن المقرر 17/20 تشجيعاً للأطراف على مواصلة الإبلاغ عن بيانات الاستهلاك والإنتاج بمجرد توافر البيانات ويفضل أن يكون ذلك في موعد غايته ٣٠ حزيران/يونيه من كل عام على النحو المتفق عليه في المقرر 15/15.
    16. welcoming the adoption by consensus in 2009 of the Programme of Work of the Conference on Disarmament and, on this basis, appealing for the immediate commencement and early conclusion of the negotiations on a FMCT, on the basis of document CD/1299 of 24 March 1995 and the mandate contained therein, as agreed in decision of 29 May 2009 of the Conference on Disarmament for the establishment of a Programme of Work for the 2009 session (CD/1864); UN 16 - يرحب باعتماد برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح، بتوافق الآراء، في عام 2009، وبناء على ذلك، يناشد بالبدء الفوري للمفاوضات المتعلقة بمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية والاختتام المبكر لها، وذلك على أساس الوثيقة CD/1299 المؤرخة 24 آذار/مارس 1995 والولاية الواردة فيها، على النحو المتفق عليه في المقرر الصادر في 29 أيار/مايو 2009 مؤتمر نزع السلاح بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009 (CD/1864)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد