The conflict in Somalia has been a bleeding wound in the Horn of Africa and the time has come to stop that painful bleeding. | UN | ظل النزاع الدائر في الصومال يمثل جرحا نازفا في خاصرة القرن الأفريقي، ولا شك أن الوقت قد حان لوقف هذا النزيف المؤلم. |
- Now, the first thing to do is stop the bleeding. | Open Subtitles | الان , أول شي عليك القيام به هو وقف النزيف |
The lack of bleeding indicates they were removed post-mortem? Hmm. | Open Subtitles | انعدام النزيف يشير إلى أنهم قد أزيلوا أثناء التشريح؟ |
I can operate and make sure that it doesn't bleed. | Open Subtitles | بإمكاني إجراء جراحة و أتأكّد أن النزيف لا يعود |
The causes of maternal mortality and morbidity include, among others, haemorrhage, eclampsia and abortion. | UN | هناك جملة أسباب وراء وفيات الأمهات أثناء النفاس واعتلالهن، منها النزيف والتّشنّج النفاسي والإجهاض. |
Not some bleeding heart idealist hanging onto half measures. | Open Subtitles | ليس بعض النزيف مثالي القلب معلقين تدابير نصف. |
You have to lay flat. It'll slow the bleeding. | Open Subtitles | عليك أن تستلقي على ظهرك، هذا سيبطئ النزيف |
Walter, I got an idea to fix your bleeding, but it won't work if you die before I can implement it. | Open Subtitles | والتر، وحصلت على فكرة لإصلاح النزيف الخاص بك، لكنها لن تعمل إذا كنت تموت قبل أن أتمكن من تنفيذها. |
A pelvic fracture bleeding internally would be retroperitoneal bleeding. | Open Subtitles | كسر للحوض ينزف داخليا سيكون النزيف خلف الصفاق. |
Turns out it was a pelvic fracture causing the bleeding. | Open Subtitles | أتضح أنه كان هناك .كسر في الحوض يسبب النزيف |
I was going to, but I was too busy bleeding. | Open Subtitles | كنت ذاهبا ل، ولكن أنا كان النزيف مشغول جدا. |
You gotta stop the bleeding. I'm barely keeping up. | Open Subtitles | يجب عليك أن توقف النزيف انا بالكاد احاول |
You risk tearing your uterine wall, the internal bleeding could kill you. | Open Subtitles | أنتى فى خطر جدار الرحم تمزق النزيف الداخلي يمكن أن يقتلك |
This amount of bleeding could only occur when he was alive. | Open Subtitles | هذا النزيف لا يمكن ان يحدث الا اذا كان حيا |
Get in the car and stop bleeding you pussy. | Open Subtitles | اصعد للسيارة و توقف عن النزيف أيها الجبان |
And is that the result of bleeding into the interstitial spaces? | Open Subtitles | و هل هذا هو نتيجة النزيف إلى داخل الفراغات الصدعية؟ |
Check his coags with a PT, PTT and bleeding time, and prep him for endoscopies from above and below. | Open Subtitles | تفقدوا زمن التجلط، تحول البروثرومبين لثرومبين و وقت النزيف و جهزوه لتنظير داخلي من أعلي و أسفل |
The surgeons have transfused three units AB positive, but they're still looking for the source of the bleed. | Open Subtitles | لقد نقل الجرّاحون ثلاث وحدات من الدم أب الموجب لكنّهم ما زالوا يبحثون عن مصدر النزيف |
The major causes of death are the following: post-partum haemorrhage, pregnancy toxaemia, abortion, and infections. | UN | واﻷسباب الرئيسية للوفاة هي ما يلي: النزيف الذي يعقب الولادة، وتسمم الحمل، واﻹجهاض، والتلوث. |
Cord stuff, uh, hemorrhaging, God forbid C-section, that kind of stuff. | Open Subtitles | قاطع الحبل السري ومعدات منع النزيف ولوازم الولادة القيصرية لا سمح الله وأشياء من هذا القبيل |
Your boyfriend made you a nice tourniquet. You'll be fine. | Open Subtitles | صديقك أحسن إيقاف النزيف ,سوف تكونين على ما يرام |
blood was seeping out of the vac, and his pressure was dropping, so they rushed him up here to find the bleeder. | Open Subtitles | الدماء تسربت من الضمادة و ضغط دمه إنخفض لهذا أسرعوا به إلى هنا لعثور على النزيف |
Complications from childbirth, especially blood loss, need to be prevented and treated. | UN | وتلزم الوقاية من مضاعفات الولادة وعلاجها، وخاصة النزيف. |
Well,the blade acted as a tamponade, effectively controlling the bleeding,and once it was removed, she suffered a massive intracranial hemorrhage. | Open Subtitles | حسناً الشفرة تصرفت مثل حجاب حاجز تمنع النزيف بشكل فاعل وحال إزالتها عانت من نزيف دماغي داخلي هائل |
The immediate causes of maternal death -- haemorrhaging, eclampsia and septicaemia -- indicate a lack of access to obstetric services. | UN | وتشير الأسباب المباشرة لوفيات الأمهات أثناء النفاس، وهي النزيف والتشنج النفاسي وتعفن الدم، إلى نقص خدمات التوليد. |
Seen hundreds of bleeds in my day, most of them from far worse places than a nose. | Open Subtitles | أرى الكثير من النزيف في أيامي معظمهم من الأماكن أسوأ بكثير من الأنف |
Okay, so we need to do a C-section and then repair all those bleeders. | Open Subtitles | هي بخير ، لذلك نحتاج أن نجريَ بعملية قيصرية. و بعدها نعالج كل ذلك النزيف. |
This injury would have bled heavily, and yet there is only minimal hemorrhagic staining. | Open Subtitles | هذه الاصابة نزفت بشدة وحتى الآن لا يوجد سوى الحد الأدنى من النزيف الملطخ |
The main causes for the high maternal mortality figure are haemorrhages and abortions. | UN | وإن السببين الرئيسيين لارتفاع معدل وفيات اﻷمهات هما حالات النزيف واﻹجهاض. |
The fresh bleeding derived from a subdural hematoma, which is the most evident here. | Open Subtitles | النزيف الحديث ناتج عن ورم دموي في الدماغ، يظهر واضحاً هنا. |