ويكيبيديا

    "النساء العازبات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • single women
        
    • women are single
        
    • the single ladies
        
    • unmarried women
        
    • single mothers
        
    Both single women and the nine-year-old girl were reported to have been gang-raped by the soldiers before they were slaughtered. UN وقيل إن كلاً من النساء العازبات والطفلة ذات التسع سنوات قد اغتصبن جماعياً من جانب الجنود قبل ذبحهن.
    'Cause many single women are desperate for something like this. Open Subtitles ثمة الكثير من النساء العازبات اللاتي يستمتن لشيء مماثل
    single women should not be in their homes alone. Open Subtitles النساء العازبات لا يجب ان يبقين لوحدهن بالمنازل
    28. In most countries, a significant proportion of the women are single or divorced and many have the sole responsibility to support a family. UN ٢٨ - وتوجد في معظم البلدان نسبة كبيرة من النساء العازبات أو المطلقات وكثير منهن يتحملن وحدهن مسؤولية إعالة أسرة.
    Helping all the single ladies. Open Subtitles أقوم بمساعدة جميع النساء العازبات
    About 90% of all sexually active unmarried women knew about some type of contraceptive method. UN وتعرف حوالي 90 في المائة من النساء العازبات الناشطات جنسياً إحدى وسائل منع الحمل.
    Ok, so he likes to pick off single women in their 20s, early evenings, on bridges and parks. Open Subtitles حسنا،ً هو يحب أن يختطف النساء العازبات في العشرينات من أعمارهن كل مساء على الجسور، والحدائق
    For example, single women may be expected to support even extended family members at home. UN إذ ينتظر مثلا من النساء العازبات أن يقدمن الدعم حتى لأفراد الأسرة الممتدة في الوطن.
    Figures from the tax statistics indicate that single men has a somewhat higher income than single women. UN وتبين الإحصاءات المستقاة من الضرائب أن دخل العازبين من الرجال كان أعلى من دخل النساء العازبات.
    In 2005, 8.7 per cent of single women received social assistance at least once. UN ففي عام 2005، تلقت نسبة 8.7 من النساء العازبات مساعدة اجتماعية لمرة واحدة على الأقل.
    Women for Human Rights, single women group UN منظمة نساء من أجل حقوق الإنسان، مجموعة النساء العازبات
    Women for Human Rights, single women group UN منظمة نساء من أجل حقوق الإنسان، مجموعة النساء العازبات
    Women for Human Rights, single women group UN منظمة نساء من أجل حقوق الإنسان، مجموعة النساء العازبات
    And since they usually earn less, single women have a higher risk of being poor than single men. UN ونظرا لأن كسب النساء العازبات يكون عادة أقل، يواجهن خطر العيش في فقر أكثر من الرجال العزاب.
    That must be why single women everywhere make babies with their gay friends from out of town. Open Subtitles لابد أن هذا هو سبب أن النساء العازبات في كل مكان يحظون بأطفال . مع أصدقائهم المثليين الجنس من خارج المدينة
    Uh, well, it-it shows me all the single women in a five-mile radius who are using the app. Open Subtitles إنّه يُظهر لي جميع النساء العازبات في نطاق خمسة أميال من حولي اللاتي يستخدمن التطبيق
    28. In most countries, a significant proportion of the women are single or divorced and many have the sole responsibility to support a family. UN 28- وتوجد في معظم البلدان نسبة كبيرة من النساء العازبات أو المطلقات وكثير منهن يتحملن وحدهن مسؤولية إعالة أسرة.
    28. In most countries, a significant proportion of the women are single or divorced and many have the sole responsibility to support a family. UN 28- وتوجد في معظم البلدان نسبة كبيرة من النساء العازبات أو المطلقات وكثير منهن يتحملن وحدهن مسؤولية إعالة أسرة.
    ♪ All the single ladiesOpen Subtitles * جميع النساء العازبات *
    ♪ All the single ladiesOpen Subtitles * جميع النساء العازبات *
    Sexually active unmarried women are the most informed: almost all know of at least one modern contraceptive method. UN وتعد النساء العازبات النشطات جنسيا هن الأكثر معرفة: إذ أن كلهن تقريباً يعرفن وسيلة حديثة واحدة على الأقل لمنع الحمل.
    In the past, single mothers were usually encouraged to give up their children into kafala arrangements. UN وفي الماضي، عادة ما كانت النساء العازبات تشجَّعن على التخلي عن أطفالهن في إطار ترتيبات الكفالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد