ويكيبيديا

    "النساء والتوليد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Obstetrics
        
    • Obstetrics and Gynaecology
        
    • gynaecological
        
    • obstetrical
        
    A clinic for gynecology and Obstetrics as well as pediatrics was established. UN أنشئ مستوصف لطب النساء والتوليد فضلا عن طب الأطفال.
    The health centres also have specialist gynaecology and Obstetrics clinics which are supervised by gynaecologists from the maternity hospital. UN كما أن هناك عيادات مخصصة لأمراض النساء والتوليد بالمراكز الصحية يشرف عليها أطباء أمراض النساء في مستشفي الولادة.
    A clinical training manual for fistula surgeons has been finalized in partnership with the International Federation of Gynecology and Obstetrics. UN وتم الانتهاء من إعداد دليل للتدريب السريري لجرّاحي الناسور في شراكة مع الاتحاد الدولي لطب النساء والتوليد.
    Obstetrics and Gynaecology specialist services are specially designed to cater for the needs of women. UN وقد صُممت خدمات أخصائيي أمراض النساء والتوليد لكي تلبي احتياجات النساء بوجه خاص.
    It provides medical, surgical, paediatric, obstetrical and gynaecological services. UN ويقدم الخدمات الطبية في مجالات الجراحة وطب الأطفال وأمراض النساء والتوليد.
    Finally, UNFPA supported the roll-out of an indicator compendium, in partnership with the Centers for Disease Control in the United States, as well as a competency-based training manual for fistula surgeons in collaboration with the International Federation of Gynecology and Obstetrics. UN وأخيرا، ساعد صندوق السكان في نشر مجموعة مؤشرات، بالاشتراك مع مراكز مراقبة الأمراض في الولايات المتحدة، ودليل للتدريب على أساس الكفاءة لجراحي الناسور، بالتعاون مع الاتحاد الدولي لطب النساء والتوليد.
    There is cooperation and coordination between these clinics and hospital gynaecology and Obstetrics departments. UN وهناك تعاون وتنسيق بين هذه المراكز وأقسام النساء والتوليد في المستشفيات، وتؤكد البيانات أن 95 ٪ من الولادات في المملكة تحدث تحت إشراف طبي.
    3. The transfer, when required, of pregnant women to gynaecology and Obstetrics wards in specialist hospitals; UN 3 - تحويل من تحتاج من السيدات الحوامل إلى أقسام أمراض النساء والتوليد في المستشفيات المتخصصة.
    472. Health personnel of the management and care areas of the gynaecology and Obstetrics departments of 22 hospitals have been trained in post-abortion care. UN 472 - وجرى تدريب موظفي الصحة في مجالي الإدارة والرعاية على الرعاية التالية للولادة في أقسام أمراض النساء والتوليد في 22 مستشفى.
    Specialist services are available in surgery, gynaecology and Obstetrics, paediatrics, internal medicine, anaesthesiology, public health, orthopaedics, ophthalmology, ear, nose and throat, and periodontology. UN ويوجد أطباء مختصون في الجراحة وأمراض النساء والتوليد وطب الأطفال والطب الباطني والتخدير والصحة العامة وتقويم الأعضاء وأمراض العيون والأذن والأنف والحنجرة وأمراض اللثة.
    Specialist services are available in surgery, gynaecology and Obstetrics, paediatrics, internal medicine, anaesthesiology, public health, orthopaedics, ophthalmology, ear, nose and throat, and periodontology. UN ويوجد أطباء مختصون في الجراحة وأمراض النساء والتوليد وطب اﻷطفال والطب الباطني والتخدير والصحة العامة وتقويم اﻷعضاء وأمراض العيون واﻷذن واﻷنف والحنجرة وأمراض اللثة.
    Specialist care comprising gynaecology and Obstetrics was provided through a weekly rotating schedule, whereby pre-screened patients were referred by medical officers for further assessment and management by specialists. UN وتم توفير رعاية تخصصية شملت مجالات أمراض النساء والتوليد من خلال برنامج مناوبة أسبوعي، يقوم الأطباء في إطاره بإحالة المرضى الذين تم الكشف عليهم من قبل إلى أخصائيين لإجراء مزيد من الفحص والعلاج.
    Specialist care comprising gynaecology and Obstetrics was provided through a weekly rotating schedule, whereby pre-screened patients were referred by medical officers for further assessment and management by specialists. UN وقدمت رعاية تخصصية شملت مجالات أمراض النساء والتوليد من خلال برنامج مناوبة أسبوعي، يقوم الأطباء في إطاره بإحالة مرضى تم الكشف عليهم من قبل إلى أخصائيين لإجراء مزيد من الفحص والعلاج.
    The rate of capacity usage in the gynecologic and Obstetrics hospital departments in the general hospitals of The Republic of Macedonia in 2001 is 46,2 lower compared to 1990 when it was 58,3. UN ويتسم معدل استخدام طاقة أقسام أمراض النساء والتوليد في المستشفيات العامة في جمهورية مقدونيا عام 2001 بأنه أقل بنسبة 2ر46 مقارنة بعام 1990عندما كان 3ر 58.
    In addition, the Group includes several NGO members with consultative status with the Economic and Social Council, such as the Population Council and the International Federation of Gynecology and Obstetrics. UN وبالإضافة إلى ذلك، يضم الفريق العديد من أعضاء المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصاد والاجتماعي، مثل مجلس السكان والاتحاد الدولي لطب النساء والتوليد.
    Specialist services in cardiology, chest diseases, gynaecology and Obstetrics, ophthalmology and paediatrics were provided according to a weekly rotating schedule. UN أما الخدمات المتخصصة في مجالات أمراض القلب والأمراض الصدرية وأمراض النساء والتوليد وطب العيون وطب الأطفال فتقدم وفقا لجدول تناوبي أسبوعي.
    According to the data of the Institute for Gynaecology and Obstetrics of the Emergency Clinical Centre of Serbia in Belgrade, the number of deliveries has been reduced, and the number of premature and underweight ones increased. UN واستنادا الى بيانات معهد أمراض النساء والتوليد بمركز علاج الحالات الطارئة بصربيا في بلغراد انخفض عدد حالات الولادة بينما ارتفع عدد حالات المواليد الخدج واﻷطفال الناقصي الوزن.
    Similar to ambulatory services, inpatient Obstetrics and Gynaecology specialist services are provided to cater for the needs of women. UN وعلى غرار الحادث بالنسبة لخدمات الإسعاف، فإن خدمات أخصائيي أمراض النساء والتوليد تُقدم لتلبية احتياجات المرأة.
    UNICEF works in partnership with ministries of health, Obstetrics and Gynaecology faculties and NGOs. UN وتعمل اليونيسيف في شراكة مع وزارات الصحة وكليات طب النساء والتوليد والمنظمات غير الحكومية.
    This document is aimed at all professionals and technicians who work in gynaecological and obstetric services within the public and private health-care network. UN وتستهدف هذه الوثيقة جميع المهنيين والفنيين العاملين في خدمات أمراض النساء والتوليد داخل شبكة وحدات الرعاية الصحية في القطاعين العام والخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد