Eliminating demand for trafficked women and girls for all forms of exploitation | UN | القضاء على الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن لجميع أشكال الاستغلال |
" Take all appropriate measures to eliminate demand for trafficked women and girls for all forms of exploitation; " | UN | ' ' اتخاذ جميع التدابير المناسبة الرامية إلى القضاء على الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن لجميع أشكال الاستغلال؛`` |
The Committee requests the State party to provide detailed information on the situation of trafficked women and girls in Slovakia in its next periodic report, as well as on the results of measures taken. | UN | وترجو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري القادم معلومات تفصيلية عن حالة النساء والفتيات المتاجر بهن في سلوفاكيا، وكذلك عن نتائج التدابير المتخذة. |
The Committee also encourages the State party to pursue increased international, regional and bilateral cooperation with other countries of origin, transit and destination for trafficked women and girls. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة زيادة التعاون على الأصعدة الدولي والإقليمي والثنائي مع البلدان الأخرى، سواء مصدر النساء والفتيات المتاجر بهن وبلدان العبور والمقصد. |
The Committee requests the State party to provide detailed information on the situation of trafficked women and girls in Slovakia in its next periodic report, as well as on the results of measures taken. | UN | وترجو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري القادم معلومات تفصيلية عن حالة النساء والفتيات المتاجر بهن في سلوفاكيا، وكذلك عن نتائج التدابير المتخذة. |
Resolution 49/2. Eliminating demand for trafficked women and girls for all forms of exploitation | UN | القرار 49/2 القضاء على الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن لأغراض الاستغلال بجميع أشكاله |
Resolution 49/2 Eliminating demand for trafficked women and girls for all forms of exploitation* | UN | القضاء على الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن لأغراض الاستغلال بجميع أشكاله* |
Convinced that eliminating the demand for trafficked women and girls for all forms of exploitation, including for sexual exploitation, is a key element to combating trafficking, | UN | وإذ تعرب عن اقتناعها بأن القضاء على الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن لأغراض الاستغلال بجميع أشكاله، بما في ذلك الاستغلال الجنسي يشكل عنصرا أساسيا من عناصر مكافحة الاتجار، |
Draft resolution entitled " Reducing demand for trafficked women and girls " | UN | مشروع قرار معنون " الحد من الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن " |
Revised draft resolution entitled " Reducing demand for trafficked women and girls " | UN | مشروع قرار منقح معنون " الحد من الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن " |
(a) Take all appropriate measures to eliminate the demand for trafficked women and girls for all forms of exploitation; | UN | (أ) اتخاذ جميع التدابير المناسبة للقضاء على الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن لأغراض الاستغلال بجميع أشكاله ؛ |
The Committee further requests the State party to take the necessary steps to ensure that trafficked women and girls have access to quality medical care, counselling, financial support, adequate housing and opportunities for further training, as well as access to free legal services. | UN | وتطلب اللجنة كذلك إلى الدولة الطرف أن تتخذ الخطوات اللازمة لضمان إمكانية حصول النساء والفتيات المتاجر بهن على الرعاية الطبية الجيدة، والمشورة والدعم المالي والسكن اللائق وعلى فرص الحصول على مزيد من التدريب، وعلى الخدمات القانونية المجانية. |
22. Measures to address the root causes of trafficking, such as gender discrimination and inequality, also play a crucial role in ensuring effective restitution of trafficked women and girls. | UN | 22- كما تؤدي التدابير الرامية إلى معالجة الأسباب الجذرية للاتجار، كالتمييز الجنساني واللامساواة، دوراً حاسماً في ضمان استعادة النساء والفتيات المتاجر بهن لحقوقهن. |
It calls on the Government to ensure that traffickers are punished to the full extent of the law and to ensure that trafficked women and girls have the support they need so that they can provide testimony against their traffickers before, during and after the proceedings. | UN | وهى تدعو الحكومة إلى ضمان معاقبة المتاجرين بالبشر إلى أقصى حد يسمح به القانون وإلى ضمان تلقي النساء والفتيات المتاجر بهن ما يحتجن إليه من دعم لكي يتمكن قبل الإجراءات وأثناءها وبعدها من الشهادة ضد المتاجرين بهن. |
(c) Ensure that trafficked women and girls, including foreign domestic workers who had become victims of trafficking, have access to quality medical care, counselling and shelter. | UN | (ج) ضمان وصول النساء والفتيات المتاجر بهن إلى الرعاية الطبية الجيدة والمشورة والمأوى، ويشمل ذلك خادمات المنازل الأجنبيات اللواتي أصبحن ضحايا للاتجار بالبشر. |
85. At the 13th meeting, on 8 March, the representative of the United States introduced a draft resolution entitled " Reducing demand for trafficked women and girls " (E/CN.6/2005/L.3), which read as follows: | UN | 85 - في الجلسة الثالثة عشرة، المعقودة في 8 آذار/مارس، قدم ممثل الولايات المتحدة الأمريكية مشروع قرار عنوانه ' ' الحد من الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن`` (E/CN.6/2005/L.3)، في ما يلي نصه: |
CEDAW recommended that Jordan include in the Human Trafficking Act a definition of trafficking, and ensure that trafficked women and girls have access to quality medical care, counselling and shelter. | UN | وأوصت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الأردن بتضمين قانونه المتعلق بالاتجار بالبشر تعريفاً للاتجار، وضمان حصول النساء والفتيات المتاجر بهن على الرعاية الطبية الجيدة والمشورة والمأوى(56). |
(f) Taking necessary steps to ensure that trafficked women and girls have access to quality medical care, counselling, financial support, adequate housing and training opportunities, as well as free legal services. | UN | (و) اتخاذ الخطوات اللازمة لضمان حصول النساء والفتيات المتاجر بهن على رعاية طبية جيدة وعلى خدمات المشورة والدعم المالي والسكن اللائق وفرص التدريب وكذلك فرص الاستفادة من الخدمات القانونية المجانية. |
(e) Taking necessary steps to ensure that trafficked women and girls have access to quality medical care, counselling, financial support, adequate housing and training opportunities, as well as access to free legal services; | UN | (ﻫ) اتخاذ الخطوات اللازمة لضمان حصول النساء والفتيات المتاجر بهن على خدمات جيدة في مجالات الرعاية الطبية والإرشاد والدعم المالي وعلى السكن اللائق والاستفادة من الفرص المتاحة في مجال التدريب بالإضافة إلى الحصول على الخدمات القانونية مجاناً؛ |
86. At the 20th meeting, on 11 March, the Commission had before it a revised draft resolution, submitted by the United States of America, entitled " Eliminating demand for trafficked women and girls for all forms of exploitation " (E/CN.3/2005/L.3/Rev.1). | UN | 86 - في الجلسة العشرين، المعقودة في 11 آذار/مارس، كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار منقح قدمته الولايات المتحدة الأمريكية عنوانه ' ' القضاء على الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن لجميع أشكال الاستغلال`` (E/CN.6/2005/L.3/Rev.1). |