ويكيبيديا

    "النشاط الإشعاعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • radioactivity
        
    • radioactive
        
    • radiological
        
    Takes about ten years for the intense radioactivity to decay. Open Subtitles يستغرق حوالي عشر سنوات ل النشاط الإشعاعي المكثف للتسوس.
    Natural radioactivity was simply far too gentle for generating real power. Open Subtitles النشاط الإشعاعي الطبيعي كان ضعيفاً جداً على توليد طاقة حقيقيّة.
    Across the world scientists had been studying radioactivity intensely. Open Subtitles طفق العلماء حول العالم يدرسون النشاط الإشعاعي بكثافة
    March 11th, radioactivity completely covered our shitty country, Japan. Open Subtitles أنا 11 مارس النشاط الإشعاعي ' مغطاة بالكامل
    The design shall take into account the radioactive decay of the fission and activation products; UN ويجب أن يأخذ التصميم في الاعتبار انحلال النشاط الإشعاعي لنواتج الانشطار والتنشيط؛
    IAEA has a laboratory specializing in collecting information on radioactivity in the marine environment and its impacts; UN ويوجد بالوكالة الدولية للطاقة الذرية مختبر متخصص في جمع المعلومات عن النشاط الإشعاعي في البيئة البحرية وآثاره؛
    Though quite limited in volume, these forms of waste constitute the bulk of total radioactivity in waste. UN وإن كانت هذه الأشكال من النفايات محدودة للغاية من حيث الحجم، فهي تشكل مصدرا للجزء الأعظم من النشاط الإشعاعي للنفايات.
    A short-term increase in total radioactivity in the atmosphere is observed during fires. UN ويلاحظ حدوث زيادة قصيرة الأجل في النشاط الإشعاعي الإجمالي في الغلاف الجوي أثناء فترات نشوب الحرائق.
    More to the point, among Chemaf's alleged infractions are incorrect certifications of the radioactivity levels of the company's exported ores. UN وبصورة أدق، فإن من بين المخالفات المزعومة التي ارتكبتها شركة شيماف وجود شهادات غير صحيحة بشأن النشاط الإشعاعي للخامات التي صدرتها الشركة.
    The report stated that analyses of the samples collected showed only low levels of radioactivity. UN وأوضح التقرير أن التحليلات والعينات التي تم جمعها تكشف عن أنه لا توجد سوى مستويات منخفضة من النشاط الإشعاعي.
    In the immediate aftermath of the disaster, the immediate tasks were to bring radioactivity under control and shield the public from it. UN كانت المهام العاجلة بعد وقوع الكارثة مباشرة هي السيطرة على النشاط الإشعاعي ووقاية الجمهور منه.
    We know too well the legacy of radioactivity from nuclear-weapons testing. UN ونحن نعرف جيدا تركة النشاط الإشعاعي الناجمة عن تجارب الأسلحة النووية.
    None of those studies had revealed a rise in the level of radioactivity. UN ولم تبين أي دراسة من هذه الدراسات أن ثمة ارتفاعاً في مستوى النشاط الإشعاعي.
    The group used radioactivity measuring devices in making surveys around one of the lighting rods. UN استخدمت المجموعة أجهزة قياس النشاط الإشعاعي بإجراء عمليات المسح حول إحدى مانعات الصواعق.
    There is a national register of persons affected by radioactivity as a result of the Chernobyl disaster. UN وهناك سجل وطني للأشخاص المتضررين من النشاط الإشعاعي الناجم عن كارثة تشيرنوبل.
    They coordinate the Analytical Laboratories for Measuring Environmental radioactivity network and the Marine Information System database. UN وهي تنسق شبكة المختبرات التحليلية لقياس النشاط الإشعاعي البيئي وقاعدة بيانات نظام المعلومات البحرية.
    If the sum of the fractions is less than 1, then the radioactivity threshold for the mixture has not been met nor exceeded. UN فإذا كان مجموع الكسور أقل من 1، لا يكون قد جرى بلوغ عتبة النشاط الإشعاعي للمخلوط أو تجاوزها.
    Later the radioactivity will be measured in his laboratory. Open Subtitles لاحقاً سيتم قياس النشاط الإشعاعي في مختبره.
    No matter what's the alert, it's still a matter of radioactivity. Open Subtitles بغض النظر عن ما هو غرض التنبيه، فإنه لا تزال مسألة النشاط الإشعاعي مهمة
    Calls for tighter security for high activity radioactive sources. UN ويدعو إلى تشديد الإجراءات الأمنية المتعلقة بالمصادر ذات النشاط الإشعاعي الكثيف.
    Calling for tighter security for highactivity radioactive sources. UN والدعوة إلى زيادة تشديد أمن المصادر ذات النشاط الإشعاعي المرتفع.
    Depleted uranium presents little radiological risk, since its level of radioactivity is lower than the level of natural radioactivity. UN إن اليورانيوم المستنفد لا يشكل إلا قليلا من الخطر الإشعاعي، لأن مستوى نشاطه الإشعاعي أقل من مستوى النشاط الإشعاعي الطبيعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد