ويكيبيديا

    "النشر المتأخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • delayed deployment
        
    • late deployment
        
    Reduced number due to delayed deployment of troops and contingent-owned equipment UN يعزى نقصان العدد إلى النشر المتأخر للقوات والمعدات المملوكة للوحدات
    The higher requirements result primarily from the full deployment of formed police units, compared with 2 per cent delayed deployment applied in the budget UN تعزى زيادة الاحتياجات بصورة رئيسية إلى النشر الكامل لوحدات الشرطة المشكلة، مقارنة بمعامل النشر المتأخر بنسبة 2 في المائة الذي طُبق في الميزانية
    Number was owing to delayed deployment of personnel UN انخفض الرقم بسبب النشر المتأخر للموظفين
    delayed deployment rate UN معدل النشر المتأخر
    Delays due to late deployment of engineering companies UN حدثت التأخيرات بسبب النشر المتأخر للشركات الهندسية
    Vacancy/delayed deployment rate (percentage) UN الوظائف الشاغرة/معدل النشر المتأخر (كنسبة مئوية)
    The Committee was informed that a delayed deployment factor of 25 per cent had been applied for a number of cost elements in respect of military contingent personnel, including troop cost reimbursement, recreational leave allowance, daily allowance, rations and reimbursement for contingent-owned equipment. UN وأبلغت اللجنة أن عامل النشر المتأخر البالغ 25 في المائة قد طبق على عدد من عناصر التكاليف فيما يتعلق بأفراد الوحدة العسكرية، بما في ذلك تسديد تكاليف القوات، وبدل الإجازة الترويحية، والبدل اليومي، وحصص الإعاشة، وتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Vacancy/delayed deployment rate (percentage) UN الوظائف الشاغرة/معدل النشر المتأخر (كنسبة مئوية)
    Vacancy/delayed deployment rate (percentage) UN معدل الشواغر/النشر المتأخر (النسبة المئوية)
    Vacancy/delayed deployment rate (percentage) UN الوظائف الشاغرة/معدل النشر المتأخر (كنسبة مئوية)
    a A delayed deployment factor of 10 per cent has been applied for military observers, military contingents and civilian police. UN (أ) عامل النشر المتأخر بنسبة 10 في المائة طُبِّق على المراقبين العسكريين والوحدات العسكرية والشرطة المدنية.
    8. The variance of $18,988,500 under this heading is attributable primarily to the delayed deployment of military contingents and resulting savings under troop and contingent-owned equipment costs as well as under the emplacement and rotation of troops. UN 8 - يعزى الفرق البالغ 500 988 18 دولار الوارد تحت هذا البند بصفة رئيسية إلى النشر المتأخر للوحدات العسكرية والوفورات الناتجة تحت بند تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات وكذلك تحت بند إيفاد القوات وتناوبها.
    9. The lower requirements resulted primarily from the higher delayed deployment rate (actual delayed deployment rate was 43.3 per cent compared to 35 per cent budgeted). UN 9 - نتج انخفاض الاحتياجات في المقام الأول عن ارتفاع معدل النشر المتأخر (كان المعدل الفعلي للنشر المتأخر 43.3 في المائة بالمقارنة بـ 35 في المائة الوارد في الميزانية).
    9. The Advisory Committee recommended a modest upward adjustment of the delayed deployment rates for military observers and civilian police and an increase in the vacancy rates for international staff, National Professional Officers, national General Service staff and United Nations Volunteers. UN 9 - ومضى يقول إن اللجنة الاستشارية توصي بتعديل متواضع إلى الأعلى لمعدلات النشر المتأخر للمراقبين العسكريين والشرطة المدنية وبزيادة في معدلات شواغر الموظفين الدوليين، والموظفين الوطنيين من الفئة الفنية، والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة، ومتطوعي الأمم المتحدة.
    7. The variance of $9,912,200 under this heading is attributable to adjustment by the Security Council of the authorized strength of military observers from 810 to 760 personnel (Security Council resolution 1445 (2002)), combined with the delayed deployment of observers and lower actual cost of their emplacement, rotation and repatriation. UN 7 - يعزى الفرق البالغ 200 912 9 دولار الوارد تحت هذا البند إلى التعديل الذي أجراه مجلس الأمن في قوام المراقبين العسكريين المأذون به من 810 إلى 760 من الأفراد (قرار مجلس الأمن 1445 (2002)) بالإضافة إلى النشر المتأخر للمراقبين وانخفاض التكلفة الفعلية وإحضار المراقبين وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن.
    23. The additional requirements were due mainly to higher self-sustainment expenditures resulting from the lower than budgeted delayed deployment rate of military contingents (actual delayed deployment rate was 11.9 per cent, compared to 35 per cent budgeted), and from the fact that actual memorandums of understanding provide for reimbursement of level III hospitals, which were not included in the budget. UN 23 - كانت الاحتياجات الإضافية ترجع أساسا إلى ارتفاع نفقات الاكتفاء الذاتي الناتجة عن انخفاض معدل النشر المتأخر للوحدات العسكرية عما كان مدرجا في الميزانية (كان المعدل الفعلي للنشر المتأخر 11.9 في المائة بالمقارنة بـ 35 في المائة الوارد في الميزانية)، وإلى مذكرات التفاهم الفعلية تنص على تسديد تكاليف مستشفيات من المستوى الثالث، وهو ما لم يكن مدرجا في الميزانية.
    (c) Military contingents ($3.8 million), due primarily to the slower than planned deployment of troops (the actual delayed deployment rate averaged 5.5 per cent, compared to the budgeted rate of 3 per cent) and the lower actual average cost of travel on emplacement, rotation and repatriation ($611 per contingent personnel one way, compared with the budgeted average of $750); UN (ج) الوحدات العسكرية (3.8 مليون دولار)، وترجع في المقام الأول إلى أن عملية نشر القوات كانت أبطأ مما كان مخططا لها (بلغ معدل النشر المتأخر الفعلي 5.5 في المائة في المتوسط مقارنة بمعدل 3 في المائة الوارد في الميزانية) وإلى انخفاض متوسط تكلفة السفر الفعلية عند النشر، والتناوب والإعادة إلى الوطن (611 دولارا لكل فرد من أفراد الوحدات ذهابا، مقارنة بمبلغ 750 دولارا في الميزانية)؛
    The lower number of flight hours was due to low number of requests for flights during the start of the Mission resulting from late deployment of troops UN ويعزى العدد المنخفض لساعات الطيران إلى العدد المنخفض لطلبات الطيران في بداية البعثة وذلك بسبب النشر المتأخر للقوات
    These reductions were mainly due to the late deployment of aircraft; less than planned utilization of military air assets under letters of assist; and delayed contribution and deployment of specific military air assets by Member States. UN ويعزى هذان الانخفاضان أساسا إلى النشر المتأخر للطائرات؛ واستخدام الأصول العسكرية الجوية أقل مما هو مخطط في طلبات التوريد؛ وتأخر مساهمة الدول الأعضاء بأصول جوية عسكرية محددة ونشرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد