ويكيبيديا

    "النص القائم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the existing text
        
    • existing text with
        
    • present text
        
    The Committee should continue to look at the existing text and see if it could be improved. UN وعلى اللجنة أن تستمر في دراسة النص القائم لتتبيّن ما إذا كانت هناك سبل لتحسينه.
    He agreed with the representative of Japan that the existing text could provide a basis for consensus. UN وأعرب عن اتفاقه مع وجهة نظر ممثل اليابان بأن النص القائم يمكن أن يوفِّر أساسا من أجل الوصول إلى توافق في الآراء.
    Insert the following new paragraph at the end of the existing text: UN وتدرج الفقرة الجديدة التالية في نهاية النص القائم:
    Add the following new third sentence at the end of the existing text: UN وتضاف الجملة الثالثة الجديدة التالية في نهاية النص القائم:
    Replace the existing text with the following UN يستعاض عن النص القائم بما يلي:
    It was planned that the next stage of development work on the standards would begin as soon as the organizations had gained sufficient experience with the application of the existing text. UN وتقرر أن تبدأ المرحلة القادمة من اﻷعمال المتصلة بتطوير المعايير بمجرد أن تكتسب المنظمات خبرة كافية في تطبيق النص القائم.
    Suggestions for a separate type of approach were motivated in particular by a desire to added clarity in distinguishing procurement of services and to limit modification of the existing text of the Model Law. UN وكانت الاقتراحات المتعلقة باتباع نهج مستقل مدفوعة بالرغبة في تحقيق مزيد من الوضوح في تمييز اشتراء الخدمات عن غيره، وفي الحد من تعديل النص القائم للقانون النموذجي.
    For the existing text substitute UN يُستعاض عن النص القائم بما يلي:
    For the existing text substitute UN يستعاض عن النص القائم بما يلي:
    4.1.5.2.4 In footnote 10 to the decision logic, insert the following sentence at the end of the existing text: UN 4-1-5-2-4 في الحاشية 10 لمنطق القرار، تدرج الجملة التالية في نهاية النص القائم:
    Replace the existing text by: UN يستعاض عن النص القائم بما يلي:
    For the existing text, substitute UN يستعاض عن النص القائم بما يلي:
    For the existing text, substitute UN يستعاض عن النص القائم بما يلي:
    Replace the existing text with the following: UN يستعاض عن النص القائم بما يلي:
    An indigenous representative said that the declaration must be approached on the basis of a very high presumption of the integrity of the existing text and any proposed amendment to the text must satisfy the following criteria: (i) it must be reasonable; (ii) it must be necessary; and (iii) it must improve and strengthen the existing text. UN وقال أحد الممثلين أنه لا بد من التطرق للإعلان بالاستناد إلى افتراض عالٍ جداً لنزاهة النص القائم ولا بد لأي تعديل مقترح إدخاله على النص أن يفي بالمعايير التالية: `1` لا بد له أن يكون معقولاً؛ `2` لا بد له أن يكون ضرورياً؛ `3` لا بد له من تحسيـن النـص الحالي وتعزيزه.
    For the existing text subsitute UN يستعاض عن النص القائم بالنص التالي:
    Replace the existing text with the following: UN يستعاض عن النص القائم بما يلي:
    Replace the existing text with the following: UN يستعاض عن النص القائم بما يلي:
    He suggested that the present text should remain unchanged. UN واقترح ألا يُدخل على النص القائم أي تغيير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد