ويكيبيديا

    "النضاض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • leachate
        
    In addition, pipes and pumps for leachate and gas collection systems should be installed. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي إقامة أنابيب ومضخات لشبكات جمع النضاض والغاز.
    State-of-the-art landfills have liners, leachate collection and treatment systems to prevent contamination of surface and groundwater. leachate: UN ومدافن القمامة الحديثة لها بطانات ونظم لجمع النضاض ومعالجته للحيلولة دون تلوث المياه السطحية والمياه الجوفية.
    In addition, this province has a " leachate quality criteria " for HCBD set at 0.5 ppm. UN وعلاوة على ذلك، لهذه المقاطعة معايير جودة النضاض ' ' لهذه المادة تبلغ 0,5 جزء من المليون.
    In addition, this province has a " leachate quality criteria " for HCBD set at 0.5 ppm. UN وعلاوة على ذلك، لهذه المقاطعة معايير جودة النضاض ' ' لهذه المادة تبلغ 0,5 جزء من المليون.
    Without such controls, the landfill cover could erode or otherwise deteriorate, and thus allow precipitation to enter the landfill and generate leachate. UN ودون عمليات المراقبة هذه، فإن غطاء المدفن يمكن أن يتحات أو يتلف على وجه آخر، مما يسمح بتسرب الأمطار إلى المدفن وتوليد النضاض.
    To ensure the protection of public health and the environment and to prevent groundwater contamination, bypass dust or CKD, discarded from facilities that use hazardous wastes as supplementary fuels or raw materials, should be analyzed for metal and organic leachate quality parameters if they are to be disposed of on land. UN وبغية ضمان حماية الصحة العامة والبيئة، وتلافي تلوث المياه الجوفية، يتعين تحليل أتربة الممرات وأتربة قمائن الأسمنت المتناثرة من المرافق التي تستخدم النفايات الخطرة كوقود أو مواد خام تكميلية، لتحديد بارامترات نوعية النضاض المعدنية والعضوية إذا كان سيجري التخلص منها في الأرض.
    There were no data available for other sources, including hazardous landfill leachate and long range transport (EC 2004). UN ولا تتوافر أي بيانات عن المصادر الأخرى بما في ذلك النضاض الخطر في المدافن، والانتقال بعيد المدى (المفوضية الأوروبية، 2004()).
    There were no data available for other sources, including hazardous landfill leachate and long range transport (EC 2004). UN ولا تتوافر أي بيانات عن المصادر الأخرى بما في ذلك النضاض الخطر في المدافن، والانتقال بعيد المدى (المفوضية الأوروبية، 2004()).
    Waste that produces a leachate with concentrations equal or greater than 0.5 ppm HCBD when performing the Toxicity Characteristic Leaching Procedure is defined as a " leachate toxic waste " in the Revised Regulations of Ontario Regulation 347 (UNECE 2007); UN وتحدد النفايات التي تنتج النضاض بتركيز يعادل أو يفوق 0,5 جزء من المليون لدى أداء الإجراء الخاص بتنضيض خوا السمية بانها ' ' نفايات نضاض سامة`` في القواعد المنقحة للائحة أونتاريو رقم 347 (لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، 2007)؛
    In Mexico, HCBD has a maximum allowable limit of 0.5 mg/L in leachate (above this limit, residues are considered toxic to the environment) (NOM-052-SEMARNAT-2005). UN (س) وفي المكسيك، تبلغ الحدود القصوى المسموح بها للبيوتادايين سداسي الكلور 0,5 ملغم/لتر في النضاض (تعتبر المخلفات فوق هذه الحدود القصوى سامة للبيئة) (المعيار 052- أمانة البيئة والموارد الطبيعية ومصايد الأسماك في المكسيك 2005).
    Possible measures to control releases from stockpiles are e.g. to establish an inventory of the relevant landfills and the control and sound management of releases (particularly leachate) from relevant waste disposal sites or restoration/decontamination of waste disposal sites. UN وتتمثل التدابير الممكنة للتحكم في الإطلاقات من المخزونات فيما يلي على سبيل المثال، إجراء حصر لمدافن النفايات ذات الصلة والتحكم في الإطلاقات وإدارتها بصورة سليمة (وخاصة النضاض) من مواقع التخلص من النفايات ذات الصلة أو استرجاع /إزالة التلوث من النفايات من مواقع التخلص منها.
    Waste that produces a leachate with concentrations equal or greater than 0.5 ppm HCBD when performing the Toxicity Characteristic Leaching Procedure is defined as a " leachate toxic waste " in the Revised Regulations of Ontario Regulation 347 (UNECE 2007); UN وتحدد النفايات التي تنتج النضاض بتركيز يعادل أو يفوق 0,5 جزء من المليون لدى أداء الإجراء الخاص بتنضيض خوا السمية بانها ' ' نفايات نضاض سامة`` في القواعد المنقحة للائحة أونتاريو رقم 347 (لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، 2007)؛
    In Mexico, HCBD has a maximum allowable limit of 0.5 mg/L in leachate (above this limit, residues are considered toxic to the environment) (NOM-052-SEMARNAT-2005). UN (س) وفي المكسيك، تبلغ الحدود القصوى المسموح بها للبيوتادايين سداسي الكلور 0,5 ملغم/لتر في النضاض (تعتبر المخلفات فوق هذه الحدود القصوى سامة للبيئة) (المعيار 052- أمانة البيئة والموارد الطبيعية ومصايد الأسماك في المكسيك 2005).
    Possible measures to control releases from stockpiles are e.g. to establish an inventory of the relevant landfills and the control and sound management of releases (particularly leachate) from relevant waste disposal sites or restoration/decontamination of waste disposal sites. UN وتتمثل التدابير الممكنة للتحكم في الإطلاقات من المخزونات فيما يلي على سبيل المثال، إجراء حصر لمدافن النفايات ذات الصلة والتحكم في الإطلاقات وإدارتها بصورة سليمة (وخاصة النضاض) من مواقع التخلص من النفايات ذات الصلة أو استرجاع /إزالة التلوث من النفايات من مواقع التخلص منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد