ويكيبيديا

    "النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the international trading system and trade negotiations
        
    • the international trading system and negotiations
        
    • the ITS and trade negotiations
        
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN :: ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    The São Paulo Consensus affirms that assuring development gains from the international trading system and negotiations requires increased and effective market access and entry opportunities for developing country exports. UN ويؤكد توافق آراء ساو باولو أن ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية يتطلب تعزيز الوصول الفعال إلى الأسواق وزيادة فرص الدخول بالنسبة لصادرات البلدان النامية.
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN تأمين تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations 21 UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية 22
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN :: ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    IV. Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations 10 UN رابعاً - ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية 12
    IV. ASSURING DEVELOPMENT GAINS FROM the international trading system and trade negotiations UN رابعاً - ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    This would make it possible to assess how effectively developing countries are integrating into, and deriving benefits from, the international trading system and trade negotiations, on the basis of their expected contribution to development; UN وسيتيح هذا الأمر إمكانية تقييم مدى فعالية اندماج البلدان النامية في النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية واستخلاصها الفوائد منهما، استناداً إلى مساهمتها المتوقعة في التنمية؛
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN ثالثاً - ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    It also provided analytical and policy-oriented contributions on the international trading system and trade negotiations for various reports on follow-up to the Millennium Declaration and outcomes of major global conferences, and to the World Economic and Social Survey. UN كما قدم التقرير مساهمات تحليلية موجهة نحو السياسة العامة بشأن النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية وذلك في مختلف التقارير المعدة لمتابعة إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات العالمية الرئيسية وكذلك في الدراسة الاستقصائية الاقتصادية والاجتماعية العالمية.
    The secretariat provided substantive support to the preparatory process for UNCTAD XI, serviced the interactive thematic session of the conference on " Assuring Development Gains from the international trading system and trade negotiations " , and provided the background note for the event. UN وقد قدمت الأمانة دعماً فنياً للعملية التحضيرية للأونكتاد الحادي عشر، وقامت بخدمة الجلسة التفاعلية للمؤتمر حول موضوع " ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية " ، كما قامت بتوفير مذكرة المعلومات الأساسية لهذا الحدث(33).
    The secretariat completed a study on " Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations: International trade in oil and gas services " . UN 46- وأنجزت الأمانة دراسة بعنوان " ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية: التجارة الدولية في خدمات النفط والغاز " (59).
    In this connection, the secretariat's conference room paper on " Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations: Implications of termination of the Agreement on Textiles and Clothing on 31 December 2004 " was welcomed by many. UN ورحب كثيرون في هذا الصدد بورقة غرفة الاجتماعات المقدمة من الأمانة والمعنونة " ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية: آثار إنهاء الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 " .
    In this connection, the secretariat's conference room paper on " Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations: Implications of ATC termination on 31 December 2004 " was welcomed by many. UN ورحب كثيرون في هذا الصدد بورقة غرفة الاجتماعات المقدمة من الأمانة والمعنونة " ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية: آثار إنهاء الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 " .
    In this connection, the secretariat's conference room paper on " Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations: Implications of ATC termination on 31 December 2004 " was welcomed by many. UN ورحب كثيرون في هذا الصدد بورقة غرفة الاجتماعات المقدمة من الأمانة والمعنونة " ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية: آثار إنهاء الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 " .
    This is captured in the São Paulo Consensus theme on " assuring development gains from the international trading system and trade negotiations " . UN وهذا يتجلى في موضوع توافق آراء ساو باولو(31) بشأن " ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية " .
    The importance of increased and effective market access and entry conditions in developed countries for agriculture, manufactures and services exports of developing countries, as a pre-requisite for assuring development gains from the international trading system and negotiations. UN :: أهمية تهيئة المزيد من السبل الفعالة للوصول إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو وتلبية شروط دخولها أمام الصادرات الزراعية والصناعية والخدمية للبلدان النامية كشرط مسبق لضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية.
    Harnessing development gains from the ITS and trade negotiations can be instrumental in the achievement of the MDGs, including poverty alleviation. UN :: ويمكن الاستفادة من المكاسب الإنمائية التي يحققها النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك التخفيف من وطأة الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد