ويكيبيديا

    "النظام الحالي لاختيار الموظفين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the current staff selection system
        
    • the existing staff selection system
        
    • the present staff selection system
        
    the current staff selection system has been subject to consultations with staff. UN 148- وقد أجريت مشاورات مع الموظفين بشأن النظام الحالي لاختيار الموظفين.
    This shows a trend towards a shortening in the time required to fill vacancies under the current staff selection system. UN ويبين هذا الأمر أن الاتجاه هو نحو تقصير الوقت اللازم لملء الشواغر بموجب النظام الحالي لاختيار الموظفين.
    Therefore, resources will continue to be dedicated to supporting the current staff selection system until all job networks have been operationalized. UN ومن ثم، ستظل الموارد تكرس لدعم النظام الحالي لاختيار الموظفين إلى حين تفعيل جميع الشبكات الوظيفية.
    When external candidates are selected against vacant posts in the Organization, however, the gender ratios of departments and of the Organization as a whole could be affected, just as they are under the current staff selection system. UN إلا أنه عند اختيار مرشحين خارجيين لوظائف شاغرة في المنظمة، يمكن للنسب بين الجنسين في الإدارات وفي المنظمة ككل أن تتأثر، مثلما هو شأنها في إطار النظام الحالي لاختيار الموظفين.
    The Office of Human Resources Management will work with the Office of the Special Adviser to develop measures that are consistent with the existing staff selection system. UN وسوف يتعاون مكتب إدارة الموارد البشرية مع مكتب المستشارة الخاصة على وضع تدابير تتسق مع النظام الحالي لاختيار الموظفين.
    70. As requested in General Assembly resolution 61/244, the Office of Human Resources Management conducted a global survey of programme managers in May 2008 with the intention of obtaining views on the present staff selection system policy and procedures. UN 70 - وحسبما طُلب في قرار الجمعية العامة 61/244، أجرى مكتب إدارة الموارد البشرية في أيار/مايو 2008 دراسة استقصائية شاملة وجهت إلى مديري البرامج بنية الحصول على وجهات نظرهم بشأن سياسات وإجراءات النظام الحالي لاختيار الموظفين.
    the current staff selection system was introduced in 2002, integrating recruitment, placement, managed mobility and promotion and delegating responsibility for selection decisions to department heads, who are responsible for programme delivery and results. UN بدأ تطبيق النظام الحالي لاختيار الموظفين عام 2002، وهو يدمج الاستقدام والتنسيب وتنقل الموظفين المنظم والترقية، ويفوض مسؤولية اتخاذ قرارات الاختيار لرؤساء الإدارات المسؤولين عن تنفيذ البرامج ونتائجها.
    the current staff selection system has been subject to consultations with staff. UN 148 - وقد أجريت مشاورات مع الموظفين بشأن النظام الحالي لاختيار الموظفين.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the concept of occupational networks had first been introduced in 2002 with the promulgation of the current staff selection system. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسار منها، بأن مفهوم الشبكات المهنية أدخل لأول مرة في عام 2002، عند الإعلان عن تطبيق النظام الحالي لاختيار الموظفين.
    13. Notes that the existing rosters for Headquarters and established duty stations under the current staff selection system have design flaws and have not been utilized widely to fill vacancies; UN 13 - تلاحظ أن القوائم الحالية التي أُعدت في النظام الحالي لاختيار الموظفين للمقر ومراكز العمل الثابتة تشوبها عيوب في التصميم ولم تُستخدم على نطاق واسع في ملء الشواغر؛
    Over the past five years, promotion- or career-related issues had accounted for the largest number of complaints submitted to the Office of the Ombudsman by staff members, and it was apparent that the current staff selection system and the substantial delegation of authority to programme managers were the root causes of those problems. UN وعلى مدى السنوات الخمس الماضية، شكلت المسائل المرتبطة بالترقيات أو التطور الوظيفي أكبر نسبة من الشكاوى التي قدمها الموظفون إلى أمين المظالم، واتضح أن النظام الحالي لاختيار الموظفين وتفويض قدر كبير من السلطة لمديري البرامج هما السببان الرئيسيان وراء تلك المشاكل.
    13. Notes that the existing rosters for Headquarters and established duty stations under the current staff selection system have design flaws and have not been utilized widely to fill vacancies; UN 13 - تلاحظ أن القوائم الحالية التي أعدت في إطار النظام الحالي لاختيار الموظفين للمقر ومراكز العمل الثابتة تشوبها عيوب في التصميم ولم تستخدم على نطاق واسع في ملء الشواغر؛
    Prior to the introduction of the current staff selection system,6 special measures for the achievement of gender equality as promulgated in administrative instruction ST/AI/1999/9 constituted one of the main tools for operationalizing the above principle in guiding both programme managers and joint appointment and promotion bodies when making selection decisions. UN وقبل إدخال النظام الحالي لاختيار الموظفين كانت التدابير الخاصة لتحقيق المساواة بين الجنسين على النحو الوارد في الوثيقة ST/AI/1999/9 تشكل واحدة من الأدوات الرئيسية لإعمال المبدأ السابق في توجيه مديري البرامج ومجالس التعيين والترقية المشتركة عند اتخاذ قرارات الاختيار.
    131. In the meantime, the staff must be freed from the bondage engendered by the current staff selection system by reactivating the consideration of fixed-term staff for conversion to permanent contracts, in line with the Charter: staff members should be freed from political and other influences; from ingratiation with their supervisors. UN 131 - في غضون ذلك، يجب أن يتحرر الموظفون من القيد الناشئ عن النظام الحالي لاختيار الموظفين بالعودة إلى تحويل العقود المحددة الأجل إلى عقود دائمة، بما يتفق مع الميثاق. وينبغي أن يتحرر الموظفون من التأثيرات السياسية وغيرها؛ ومن الحاجة إلى الفوز بحظوة رؤسائهم.
    Until their job network is operational, staff may continue to apply for job openings under the current staff selection system (see ST/AI/2010/3 and Amend.1 and Amend.2). UN وحتى تصبح الشبكة الوظيفية التي يتبعون لها عاملة، يجوز للموظفين مواصلة تقديم طلبات للوظائف الشاغرة في إطار النظام الحالي لاختيار الموظفين (انظر الوثيقة ST/AI/2010/3، والتعديل 1 والتعديل 2).
    While acknowledging that D-1 staff are part of the Organization's senior management, the Committee recalls that both D-1 and D-2 positions are governed by the terms of the current staff selection system and the associated provisions of the Staff Regulations of the United Nations and Staff Rules. UN ومع أن اللجنة تسلم بأن موظفي الرتبة مد-1 ينتمون إلى موظفي الإدارة العليا، فإنها تشير إلى أن وظائف الرتبتين مد-1 ومد-2 على السواء تخضع لأحكام النظام الحالي لاختيار الموظفين وما يرتبط بها من أحكام النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة.
    60. At the first meeting of the Staff Management Committee, held in 2012, a series of transitional measures were agreed upon to assist serving staff in making the transition from the current staff selection system to the proposed mobility framework (see A/67/324/Add.1, para. 56). UN 60 - تم الاتفاق في الاجتماع الأول للجنة المشتركة بين الموظفين والإدارة في عام 2012 على سلسلة من التدابير الانتقالية للمساعدة في تيسير عملية انتقال الموظفين العاملين حالياً من النظام الحالي لاختيار الموظفين إلى إطار التنقل المقترح (انظر الفقرة 56 من الوثيقة A/67/324/Add.1).
    83. Details relating to a set of measures to assist serving staff in making the transition from the current staff selection system to the mobility framework are set out in paragraphs 60 to 62 of the report of the Secretary-General (A/69/190/Add.1). UN ٨٣ - ترد التفاصيل المتعلقة بمجموعة التدابير الموضوعة للمساعدة في تيسير عملية انتقال الموظفين العاملين حاليًا من النظام الحالي لاختيار الموظفين إلى إطار التنقل في الفقرات 60 إلى 62 من تقرير الأمين العام (A/69/190/Add.1).
    During that period, the current staff selection system would remain in force for all staff members but, to assist staff who wish to be mobile and to provide relief to staff in hardship duty stations, it would be amended to give priority for selection to internationally recruited staff members applying from other duty stations, in particular those applying from D and E duty stations. UN وخلال تلك الفترة، سيظل النظام الحالي لاختيار الموظفين نافذا بالنسبة لجميع الموظفين؛ بيد أنه لمساعدة الموظفين الذين يرغبون في التنقل وإتاحة متنفس للموظفين العاملين في مراكز العمل الشاقة، يعدّل النظامُ القائم بحيث تُعطى الأولوية عند الاختيار للموظفين المعينين دوليا الذين يتقدمون بطلبات من مراكز العمل الأخرى، ولا سيما الموظفون في مراكز العمل من الفئتين دال وهاء.
    70. The Advisory Committee notes that the existing staff selection system does not include any requirements for geographic mobility. UN 70 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن النظام الحالي لاختيار الموظفين لا يتضمن أية شروط للتنقل الجغرافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد