ويكيبيديا

    "النظام المحاسبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accounting system
        
    • the accounting
        
    • the national LAS
        
    Producing the financial statements from the data retrieved from the accounting system required four stages, two of which were not automated. UN ويحتاج إعداد البيانات المالية من البيانات المستخرجة من النظام المحاسبي إلى أربع مراحل، منها اثنتان لا تنجزان أوتوماتيا.
    The IPSAS accounting system, once implemented, would be helpful in permitting these numbers to be arrived at more precisely and in a timely manner. UN وسيساعد النظام المحاسبي القائم على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فور تنفيذه، على التوصل لهذه الأرقام على نحو أدق وفي التوقيت المناسب.
    The majority of all suspense and clearing accounts carried forward from the previous accounting system were investigated and cleaned up. UN أجري تحقيق بشأن معظم الحسابات المعلقة وحسابات المقاصة المرحلة من النظام المحاسبي السابق وجرت تنقيتها.
    It changed the tax-oriented accounting system into an autonomous system regulating business activity. UN وغيّر هذا القانون النظام المحاسبي الضريبي التوجه إلى نظام مستقل يحكم نشاط الأعمال التجارية.
    Fixed asset module is currently being used as a stand-alone system without integration to the accounting system. UN تستخدم نميطة الموجودات الثابتة في الوقت الحالي كنظام مستقل دون تكامل مع النظام المحاسبي.
    Our responsibility is to express an opinion on the financial statements, together with the accounting system, based on our audit. UN وتتمثل مسؤوليتنا في الإعراب عن رأينا في البيانات المالية وفي النظام المحاسبي من واقع مراجعتنا للحسابات.
    As a result it did not allow for a thorough analysis of the essence of a transaction by the person entering it in the accounting system. UN ونتيجة لذلك فإنه لا يسمح بتحليل شامل لجوهر معاملة ما يجريه الشخص الذي يتولى تسجيلها في النظام المحاسبي.
    Moreover, the accounting system at INSTRAW headquarters is not compatible with IMIS. UN علاوة على ذلك، لا يتماشى النظام المحاسبي في مقر المعهد مع نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    The offices away from Headquarters have continued using the general accounting system. UN وواصلت المكاتب الواقعة خارج المقر استعمال النظام المحاسبي العام.
    Similarly, several other accounting subsystems, such as payroll, have been using the general accounting system. UN كما تستخدم عدة نظم فرعية محاسبية أخرى مثل كشوف المرتبات النظام المحاسبي العام.
    In the opinion of the Office, there should have been a more systematic approach in planning and implementing the new accounting system. UN ويرى المكتب أنه كان ينبغي اتباع نهج منظم بدرجة أكبر في تخطيط وتنفيذ النظام المحاسبي الجديد.
    Our responsibility is to express an opinion on the financial statements, together with the accounting system based on our audit. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في الإعراب عن رأينا في البيانات المالية وفي النظام المحاسبي من واقع مراجعتنا للحسابات.
    She provided background information about developments that had influenced the evolution of the accounting system in Turkey. UN وقدمت معلومات أساسية عن الأحداث التي أثرت في تطور النظام المحاسبي في تركيا.
    An important feature of this accounting system is the imparity principle, which splits up into the realization principle and the anticipation of loss principle. UN ومن السمات الهامة لهذا النظام المحاسبي مبدأ عدم التكافؤ الذي ينقسم إلى مبدأ التحقق ومبدأ استباق الخسائر.
    The current accounting system and procedures are under central review. UN ويخضع النظام المحاسبي والإجراءات المحاسبية حاليا لاستعراض مركزي.
    DMS will continue to review project status in the management accounting system throughout 2003. Financial operations UN وستواصل الشعبة استعراض وضع المشاريع في النظام المحاسبي للإدارة طوال عام 2003.
    The linkage between the accounting system and the payments unit is deficient. UN وتتسم العلاقة بين النظام المحاسبي ووحدة المدفوعات بالقصور.
    The distortions in reported performance would be avoided if the accounting system contained full accrual information. UN ويمكن تفادي هذه التباينات في الأداء المبلغ عنه إذا كان النظام المحاسبي يحتوي على معلومات كاملة بشأن الاستحقاقات.
    This was caused partly by the delays in uploading information into the accounting system after donor agreements were signed. UN ويرجع السبب في ذلك جزئيا إلى التأخير في تحميل المعلومات في النظام المحاسبي بعد توقيع الاتفاقات مع المانحين.
    Implement a monthly or at least a quarterly stocktaking regime, including a full reconciliation of its inventory with the accounting system UN القيام شهريا أو على الأقل ربع سنويا بتنفيذ نظام للجرد يتضمن مضاهاة كاملة لمخزونها مع النظام المحاسبي
    Coordination with social and demographic statistics requires that the national LAS cover all persons either legally residing in the country (de jure) or present there (de facto). UN ويستوجب التنسيق مع الإحصاءات الاجتماعية والديمغرافية أن يغطي النظام المحاسبي الوطني لليد العاملة جميع الأشخاص سواء الذين يعتبرون قانونا مقيمين في البلد (من الناحية القانونية) أو الموجودين فيه (من الناحية الفعلية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد