As a result of progress made in improving the working methods of the Committee, the consideration of periodic reports now provided an opportunity for an active dialogue with States. | UN | ونتيجة للتقدم المحرز في تحسين وسائل عمل اللجنة، فإن النظر في التقارير الدورية يتيح فرصة الآن لحوار نشط مع الدول. |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports: Angola | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية: أنغولا |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية |
The Committee completed its second session, during which it met in parallel chambers for purposes of considering periodic reports submitted by States parties. | UN | أكملت اللجنة دورتها الثانية التي اجتمعت أثناءها في مجلسين متوازيين بغرض النظر في التقارير الدورية المقدمة من الدول الأطراف. |
In the light of the important work of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities, it was of deep concern that the Committee was unable to consider periodic reports in a timely manner. | UN | وعلى ضوء العمل الهام الذي تنجزه اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، فإنه مما يدعو إلى شديد القلق أن تعجز اللجنة عن النظر في التقارير الدورية في الوقت المناسب. |
The Committee monitors the Covenant by examining periodic reports submitted by the States parties and making general recommendations to the Council. | UN | وتراقب اللجنة تنفيذ العهد عن طريق النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف وتقديم توصيات عامة للمجلس. |
List of issues and questions with regard to the consideration of the periodic reports | UN | قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة في سياق النظر في التقارير الدورية |
79. In examining the periodic reports of States parties, the Committee has found that some issues related to the application and interpretation of the provisions of the Convention can usefully be examined from a more general perspective. | UN | 79- استنتجت اللجنة لدى النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف أن بعض المسائل المتصلة بتطبيق وتفسير أحكام الاتفاقية يمكن بحثها على نحو مفيد من منظور عام. |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports: Cyprus | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية: قبرص |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports: Greece | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية: اليونان |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports: The former Yugoslav Republic of Macedonia | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية: جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | UN | قائمة القضايا والأسئلة في سياق النظر في التقارير الدورية |
She had affirmed to the Assembly the Committee's commitment to enhancing its working methods and, in that respect, noted in particular its decision to examine the option of considering periodic reports in parallel working groups rather than in plenary. | UN | وقد أكدت للجمعية العامة التزام اللجنة بتعزيز وسائل عملها وأشارت بصفة خاصة، في هذا الصدد، إلى قرارها بحث خيار النظر في التقارير الدورية في أفرقة عمل متوازية بدلا من الجلسات العامة. |
It was also considering the possibility of considering periodic reports in parallel working groups rather than in plenary, because 32 reports were awaiting consideration and the number could increase. | UN | كما أنها تدرس إمكانية النظر في التقارير الدورية بمعرفة أفرقة عاملة متوازية بدلاً من النظر فيها في الجلسة العامة، لأن هناك 32 تقريراً تنتظر النظر فيها، بل ربما زاد عددها. |
That has a led to a situation in which the committees are in fact no longer able to consider periodic reports and communications in a timely manner. | UN | وأدى هذا إلى وضع لم تعد فيه اللجان قادرة في الواقع على النظر في التقارير الدورية والرسائل الموجهة إليها في الوقت المحدد. |
The Committee would monitor the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. | UN | وسترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف. |
The issue of protecting privacy was indeed topical and would certainly be broached as part of the consideration of the periodic reports of States parties. | UN | واعتبر أن مسألة حرمة الحياة الخاصة هي بالفعل مسألة قائمة وسوف يجري تناولها في إطار النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف. |
537. In examining the periodic reports of States parties, the Committee has found that some forms of discrimination within the terms of article 1 of the Convention are common to several States and can usefully be examined from a more general perspective. | UN | 537- استنتجت اللجنة لدى النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف أن بعض أشكال التمييز الداخلة في نطاق أحكام المادة 1 من الاتفاقية شائعة في عدة دول ويمكن بحثها على نحو مفيد من منظور أعم. |
The plan to base the examination of periodic reports on a list of issues drawn up prior to reporting was an excellent initiative, ensuring a more focused dialogue and easing the reporting burden for States parties. | UN | فمشروع النظر في التقارير الدورية على أساس قائمة بالمسائل الواجب معالجتها قبل تقديم التقارير إنما يشكل مبادرة ممتازة تكفل إجراء حوار أكثر تركيزاً وتخفف على الدول الأطراف عبء إعداد التقارير. |
On the basis of the authorization provided by the General Assembly in its resolution 62/218, at its forty-second session the Committee will meet in parallel chambers to consider the periodic reports of 12 States parties. | UN | وبناء على الإذن الممنوح للجنة من الجمعية العامة في قرارها 62/218، ستجتمع اللجنة خلال دورتها الثانية والأربعين في مجالس موازية، من أجل النظر في التقارير الدورية المقدمة من 12 دولة طرفا. |