Latvia enquired if Algeria would consider extending a standing invitation. | UN | واستفسرت عما إذا كانت الجزائر تنوي النظر في توجيه دعوة دائمة لهم. |
It also invited Gabon to consider extending a standing invitation to all special procedures. | UN | كما دعت غابون إلى النظر في توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار جميع الإجراءات الخاصة. |
The Commission would actively engage with treaty bodies and asked the Philippines to consider extending standing invitations to special procedures. | UN | وأضافت إنها ستعمل بنشاط مع هيئات المعاهدات وطلبت من الفلبين النظر في توجيه دعوات دائمة إلى المكلفين بالإجراءات الخاصة. |
During her visit to Cameroon, the High Commissioner commended the Government for the invitations already extended to the four mandate holders mentioned above and encouraged it to consider issuing a standing invitation to all mandate holders. | UN | وأثناء الزيارة التي قامت بها المفوضة السامية إلى الكاميرون، أثنت على الحكومة للدعوات التي قدمتها بالفعل إلى المكلفين بولايات السابق ذكرهم، وشجعتها على النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع المكلفين بولايات. |
ii. For implementing such projects in future, it may be advisable to consider deployment of some resources as well as expertise, both indigenous and international, for identifying workable Human resource Development Strategy which is likely to be successful in the cultural and political milieu of the target country. | UN | `2` من المستصوب لتنفيذ هذه المشاريع في المستقبل النظر في توجيه بعض الموارد وكذلك الخبرات، الوطنية والدولية على السواء، إلى تحديد استراتيجية عملية لتنمية الموارد البشرية يمكن أن تنجح في البيئة الثقافية والسياسية في البلد المستهدف. |
Latvia enquired if Algeria would consider extending a standing invitation. | UN | واستفسرت عما إذا كانت الجزائر تنوي النظر في توجيه دعوة دائمة لهم. |
128.51. consider extending a standing invitation to the special procedures mechanism (Seychelles); | UN | 128-51- النظر في توجيه دعوة دائمة إلى آلية الإجراءات الخاصة (سيشيل)؛ |
68.19. consider extending a standing invitation to all special procedures of the Human Rights Council. | UN | 68-19 النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة التابعين لمجلس حقوق الإنسان. |
The Working Group thanks other States who have responded positively to its request for invitations to visit, namely, the Republic of Moldova, Tunisia and South Sudan, and encourages other States to consider extending invitations. | UN | ويشكر الفريق العامل الدول الأخرى التي ردت إيجاباً على طلبه دعوات للزيارة، وهذه الدول هي تونس وجمهورية مولدوفا وجنوب السودان، ويشجع الدول الأخرى على النظر في توجيه دعوات إليه. |
To consider extending a standing invitation to human rights special procedures (Brazil); | UN | 47- النظر في توجيه دعوات زيارة للمكلفين بولايات الإجراءات الخاصة (البرازيل)؛ |
63. Latvia noted positive cooperation with special procedures and the 11 invitations issued in the past years, and invited Indonesia to consider extending a standing invitation to the special procedures. | UN | 63- وأشارت لاتفيا إلى التعاون الإيجابي مع الإجراءات الخاصة وإلى الدعوات الإحدى عشرة التي وُجهت في السنوات الماضية، ودعت إندونيسيا إلى النظر في توجيه دعوة دائمة إلى الإجراءات الخاصة. |
54. Latvia noted India's positive cooperation with the special procedures and stated that it would like India to consider extending a standing invitation to all special procedures of the Human Rights Council. | UN | 54- ولاحظت لاتفيا تعاون الهند الإيجابي مع الإجراءات الخاصة ودعت الهند إلى النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان. |
63. Latvia noted positive cooperation with special procedures and the 11 invitations issued in the past years, and invited Indonesia to consider extending a standing invitation to the special procedures. | UN | 63- وأشارت لاتفيا إلى التعاون الإيجابي مع الإجراءات الخاصة وإلى الدعوات الإحدى عشرة التي وُجهت في السنوات الماضية، ودعت إندونيسيا إلى النظر في توجيه دعوة دائمة إلى الإجراءات الخاصة. |
54. Latvia noted India's positive cooperation with the special procedures and stated that it would like India to consider extending a standing invitation to all special procedures of the Human Rights Council. | UN | 54- ولاحظت لاتفيا تعاون الهند الإيجابي مع الإجراءات الخاصة ودعت الهند إلى النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان. |
His report was based on information received from governments, academic institutions and groups representing indigenous populations and he urged both Governments to consider extending an official invitation to the Special Rapporteur to visit their countries in order to examine those issues more closely. | UN | وقال إن تقريره يستند إلى معلومات تلقاها من الحكومات والمؤسسات الأكاديمية والجماعات التي تمثل السكان الأصليين وهو يحث الحكومتين على النظر في توجيه دعوة رسمية إلى المقرر الخاص لزيارة بلديهما بغية فحص هذه القضايا بشكل أوثق. |
consider extending a standing invitation to all special procedures of the Human Rights Council (Latvia); | UN | 7- النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان (لاتفيا)؛ |
27. consider extending a standing invitation to all special procedures of the Human Rights Council (Latvia); | UN | 27- النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان (لاتفيا)؛ |
35. consider extending a standing invitation to all special procedures of the human Right Council (Latvia); | UN | 35- النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع الإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان (لاتفيا)؛ |
77.21. consider issuing a standing invitation to the special procedures (Brazil); | UN | 77-21- النظر في توجيه دعوة دائمة للمكلفين بالإجراءات الخاصة (البرازيل)؛ |
consider issuing a standing invitation to all United Nations human rights special procedures (Brazil); | UN | 24- النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع الإجراءات الخاصة بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة (البرازيل)؛ |
For implementing such projects in future, it may be advisable to consider deployment of some resources as well as expertise, both indigenous and international, for identifying workable Human resource Development Strategy which is likely to be successful in the cultural and political milieu of the target country. | UN | من المستصوب لتنفيذ مشاريع التعاون التقني في المستقبل النظر في توجيه بعض الموارد وكذلك الخبرات، الوطنية منها والدولية على السواء، إلى تحديد استراتيجية عملية لتنمية الموارد البشرية يمكن أن تنجح في البيئة الثقافية والسياسية في البلد المستهدف. |
consider the extension of an open and standing invitation to the United Nations special procedures (Chile); | UN | 100-29- النظر في توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة (شيلي)؛ |