ويكيبيديا

    "النظمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • systemic
        
    • rhythm
        
    In the course of 2012, the Committee considered ways and means to improve compliance, including identifying the systemic barriers to achieving compliance. UN وفي غضون عام 2012، نظرت اللجنة في سبل ووسائل تحسين الامتثال، بما في ذلك تحديد المعوقات النظمية المانعة لتحقيق الامتثال.
    The creation of a multilateral mechanism to provide financing in systemic crises should be kept under consideration. UN وينبغي أن تظل مسألة إنشاء آلية متعددة الأطراف لتوفير التمويل في الأزمات النظمية قيد النظر.
    The systemic constraints and imbalances inherent in the current global economy must be addressed in the proper context, and rectified. UN ذلك أن القيود وأوجه الاختلال النظمية المتأصلة في الاقتصاد العالمي الراهن يجب تناولها في السياق الصحيح ويجب تصحيحها.
    The task force remains concerned with the possible implementation of this legislation considering systemic issues for age verification. UN وما زالت فرقة العمل تشعر بالقلق إزاء إمكان تنفيذ هذا القانون في ضوء المسائل النظمية المتعلقة بالتحقق من العمر.
    25. The intensity of surveillance of economic policies should be calibrated to the systemic significance of the country. UN 25 - يتعين ضبط شدة المراقبة للسياسات الاقتصادية بحيث تتناسب مع أهمية البلد من الناحية النظمية.
    Some countries still wanted to keep the consideration of systemic issues outside the United Nations. UN وما زال بعض البلدان يرغب في الاحتفاظ بالنظر في المسائل النظمية خارج الأمم المتحدة.
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading system in support of development UN معالجة المسائل النظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    The United Nations and the United Nations system had an important role to play in systemic issues since they were essentially of a political nature. UN وللأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة دور هام تضطلعان به في المسائل النظمية نظرا إلى أنها تتسم أساسا بطبيعة سياسية.
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل النظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    The IMF study concludes that systemic debt difficulties are unlikely in the sample of countries. UN وتستنتج الدراسة أن صعوبات الديون النظمية لا تصادف على الأرجح في عينة البلدان المعنية.
    It will also facilitate the identification of cross-cutting systemic issues and year-over-year comparisons. UN وسوف يسهل أيضا تحديد القضايا النظمية الشاملة وإجراء مقارنات عام بعد عام.
    In all these areas, the systemic constraints that hinder development will need to be given particular consideration. UN وفي جميع هذه المجالات سيلزم النظر بشكل خاص في القيود النظمية التي تعوق التنمية.
    In all these areas, the systemic constraints that hinder development will need to be given particular consideration. UN وفي جميع هذه المجالات سيلزم النظر بشكل خاص في القيود النظمية التي تعوق التنمية.
    Panel 1 External crisis prevention and management: systemic aspects and national policy UN اتقاء الأزمات الخارجية وإدارتها: الجوانب النظمية والسياسات الوطنية
    Some countries still wanted to keep the consideration of systemic issues outside the United Nations. UN وما زال بعض البلدان يرغب في الاحتفاظ بالنظر في المسائل النظمية خارج الأمم المتحدة.
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading system in support of development UN معالجة المسائل النظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    The United Nations and the United Nations system had an important role to play in systemic issues since they were essentially of a political nature. UN وللأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة دور هام تضطلعان به في المسائل النظمية نظرا إلى أنها تتسم أساسا بطبيعة سياسية.
    Delete the word " systemic " in relation to " specific target organ systemic toxicity " and all its related terms. UN تحذف كلمة " النظمية " فيما يتعلق بعبارة " السمية الشاملة لأعضاء مستهدفة محددة " وجميع المصطلحات المتصلة بها.
    :: Helping address systemic barriers to poverty reduction, such as corruption or natural vulnerabilities. UN :: المساعدة على إزالة العوائق النظمية التي تعترض الحد من الفقر، كالفساد أو حالات الضعف الطبيعية.
    Other systemic issues and challenges include the need for better use of the performance appraisal system; mobility; and career development, particularly for staff recruited through the national competitive examination. UN ومن بين المسائل والتحديات النظمية الأخرى: ضرورة استخدام نظام تقييم الأداء استخداما أفضل؛ والحراك الوظيفي؛ والتطور الوظيفي، وبالأخص بالنسبة للموظفين المعينين عن طريق امتحانات تنافسية وطنية.
    As for the issue of what was included in the concept of natural family planning, there was the rhythm method, and also the Billings method. UN وفيما يتعلق بمسألة ما يتضمنه مفهوم التنظيم الطبيعي للأسرة، هناك الطريقة النظمية وغيرها من الطرق الطبيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد