ويكيبيديا

    "النظم الإيكولوجية الطبيعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • natural ecosystems
        
    • natural and managed ecosystems
        
    Such systems mimic the function of natural ecosystems by converting waste into resources and they can be applied broadly, from the design of entire urban areas to entire economies. UN وتحاكي هذه النظم وظيفة النظم الإيكولوجية الطبيعية بتحويل النفايات إلى موارد ويمكن تطبيقها على نطاق واسع انطلاقا من تصميم مناطق حضرية بأكملها إلى تصميم اقتصاد برمته.
    F30 Other natural ecosystems 12 UN واو 30 النظم الإيكولوجية الطبيعية الأخرى 12
    Congo has pledged to put in place a national strategy to preserve natural ecosystems based on socio-economic realities. UN وقد تعهد الكونغو بتطبيق استراتيجية وطنية لحفظ النظم الإيكولوجية الطبيعية استنادا إلى الواقع الاجتماعي والاقتصادي.
    natural ecosystems in the drylands have this great resilience. UN وتتمتع النظم الإيكولوجية الطبيعية في الأراضي الجافة بهذا القدر الكبير من المقاومة.
    The natural ecosystems are faced with incredible water shortages and, in some cases, drought. UN وتواجه النظم الإيكولوجية الطبيعية نقصا هائلا في المياه وجفافا في بعض الحالات.
    Economic potential has also been impacted by widespread loss of natural ecosystems and biodiversity. UN وتتأثر أيضا الإمكانات الاقتصادية جراء الخسارة الواسعة النطاق التي تتكبدها النظم الإيكولوجية الطبيعية والتنوع البيولوجي.
    13.C. Effects of artificial propagation on natural ecosystems. UN 13 - جيم - آثار التكاثر الاصطناعي على النظم الإيكولوجية الطبيعية.
    He noted that trends in natural resource management show that as economic development increases, there is a corresponding transition from natural ecosystems to managed ecosystems. UN وأشار إلى أن الاتجاهات في مجال إدارة الموارد الطبيعية تبين أن تزايد التنمية الاقتصادية يقابله تحول من النظم الإيكولوجية الطبيعية إلى النظم الإيكولوجية المدارة.
    5. The impact of disasters on natural ecosystems is another area that receives too little attention. UN 5 - وأثر الكوارث على النظم الإيكولوجية الطبيعية مجال آخر لا يحظى باهتمام كبير.
    natural ecosystems play a vital role in human subsistence through the provision of a variety of services. UN ٢١- تضطلع النظم الإيكولوجية الطبيعية بدور محوري في بقاء الإنسان على قيد الحياة، بتوفيرها لمجموعة متنوعة من الخدمات.
    13.C. Effects of artificial propagation on natural ecosystems. UN 13 - جيم آثار التكاثر الاصطناعي على النظم الإيكولوجية الطبيعية.
    12 bis.C. Effects of artificial propagation on natural ecosystems. UN 12 مكرراً - جيم - آثار التكاثر الاصطناعي على النظم الإيكولوجية الطبيعية.
    Of all natural ecosystems on the planet, coral reefs, along with mangroves and seagrass beds, have been estimated to deliver the highest annual value in terms of ecosystem services. UN فمن بين جميع النظم الإيكولوجية الطبيعية في الأرض، تشير التقديرات إلى أن الشعاب المرجانية، ومعها أشجار المنغروف وأحواض الأعشاب البحرية، تدرّ أعلى قيمة سنوية من حيث خدمات النظم الإيكولوجية.
    Shinji Shumeikai aims to foster a deep appreciation of the arts, an understanding of the inherent harmony among natural ecosystems and a commitment to the unifying factors that bring diverse peoples of the world together as a global family. UN تهدف منظمة شنغي شومكاي إلى تشجيع التذوق العميق للفنون، وفهم الانسجام الفطري بين النظم الإيكولوجية الطبيعية والالتزام بالأوامر الموحدة التي تجمع مختلف شعوب العالم معاً كأسرة عالمية.
    Climate change will also significantly affect China's natural ecosystems and social economic system in the future. UN وتغير المناخ سيؤثر أيضا بشكل كبير على النظم الإيكولوجية الطبيعية بالصين، وأيضا على نظامها الاقتصادي الاجتماعي في المستقبل.
    2.2.2 Impact on forest and other natural ecosystems UN 2-2-2 التأثير على الأحراج وسائر النظم الإيكولوجية الطبيعية
    4.2.2 Forests and other natural ecosystems UN 4-2-2 الأحراج وسائر النظم الإيكولوجية الطبيعية
    Not only has global warming led to a decline in dependable access to water, it has also led to a disruption in natural ecosystems. UN ذلك أن هذا الاحترار لم يؤد فقط إلى الإقلال من فرص الحصول على الماء بشكل يعتمد عليه، بل أدى أيضا إلى اضطراب النظم الإيكولوجية الطبيعية.
    In view of the prevalence of small-scale farming in most developing countries’ agricultural sector, biotechnology could be used to improve mixed-farming and to best preserve the natural ecosystems. UN وبالنظر إلى شيوع الزراعة الصغيرة النطاق في القطاع الزراعي في معظم البلدان النامية، فمن الممكن استخدام التكنولوجيا الأحيائية لتحسين الزراعة المختلطة وحفظ النظم الإيكولوجية الطبيعية على أحسن وجه.
    Also in 1999, of the 110 billion yuan of new national debt raised by the Government, some 37.5 billion yuan was invested in improvements to farming conditions, and in irrigation, the protection of natural forests, protection of natural ecosystems and the environment, engineering projects to economize irrigation water, etc. UN وفي عام 1999 أيضاً، ومن أصل مبلغ 110 مليار يوان من الائتمانات الوطنية الجديدة التي وفرتها الحكومة، تم استثمار نحو 37.5 مليار يوان لتحسين ظروف النشاط الزراعي والري وحماية الغابات الطبيعية وحماية النظم الإيكولوجية الطبيعية والبيئة والمشاريع الهندسية الخاصة بالاقتصاد في مياه الري إلخ.
    [Take into account [the dynamics of natural systems] [natural systems and their dynamics] [the composition, resilience and productivity of natural and managed ecosystems, and the support they provide to adaptation];] UN (ط) [تأخذَ في الحسبان [ديناميات النظم الطبيعية] [النظم الطبيعية ودينامياتها] [تركيبة النظم الإيكولوجية الطبيعية والمسيَّرة وإنتاجيتها وقدرتها على التأقلم، والدعم الذي تقدمه للتكيف]؛]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد