ويكيبيديا

    "النعم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • graces
        
    • blessings
        
    • grace
        
    • blessing
        
    • thy gifts
        
    • gifts you
        
    And now she's gonna think I'm trying to get back into her good graces by sending you over there. Open Subtitles والآن أنها ستعمل التفكير أنا أحاول أن نعود الى بلدها النعم جيدة من خلال يرسل لك هناك.
    No system can give the masses the proper social graces. Open Subtitles لا نظام يمكن أن يمنح الجماهير النعم الإجتماعية الصحيحة
    Sometimes, Ricky, you have to count the blessings you have. Open Subtitles في بعض الأحيان، ريكي، لديك لحساب النعم التي لديك.
    Our aim is also to assist others from the richness of God's blessings on us. UN وهدفنا أيضا هو مساعدة الآخرين من النعم التي أنعم الله بها علينا.
    Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. Open Subtitles السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعم, الرب معك
    Yeah, in fact, the fire was a blessing of sorts. Open Subtitles نعم, في الحقيقة, الحريق كان نوع من النعم.
    - I have to get back in corporate's good graces. Open Subtitles ولا بد لي من العودة في النعم الشركات الجيدة.
    The seven sacraments are the graces God gives man through the church. Open Subtitles سبعة أسرار مقدسة وهي النعم التي أعطاها الرب للإنسان عبر الكنيسة
    He has repeatedly implied that he runs her organization through her good graces. Open Subtitles وقد ضمنا مرارا أن يدير منظمتها لها من خلال النعم جيدة.
    I'd call the marines in, and I'd get back in the good graces of the company. Open Subtitles طلبتُ البحرية وأود أن نعود في النعم الجيدة للشركة.
    I want him buried with honour, publically in the Temple of the graces. Open Subtitles أريده أن يُدفن بشرف، على العامة في معبد النعم
    If Bajrang Bali someday graces you with His presence.. Open Subtitles إذا باجرانغ بالي في يوم من الأيام النعم لكم مع وجوده ..
    No nation has deserved such blessings more. UN ولا توجد دولة تستحق هذه النعم أكثر منهم.
    Changing commodity prices provide mixed blessings for Africa UN أسعار السلع الأساسية المتغيرة تجلب النعم والنقم على أفريقيا
    Thank you lord for this food on our plates and this roof over our heads and all the blessings you've given us, large and small. Open Subtitles شكرًا للرّب على الطعام في أطباقنا و هذا السقف فوق رؤوسنا ،وكل النعم التي قدمتها لنا
    Well, if Alejandro won't thank God for His many blessings, Open Subtitles ؟ حسناً، أذا اليخـاندرو لن يشكـر الله على النعم الكثيـرة التي لدية
    Nothing like a new baby to make a man count his blessings and keep them close. Open Subtitles ليس هناك كالطفلة الصغيرة ليجعل الرجل يشكر ربه على النعم ويجعلهم قريبين
    Grant Thy sustaining grace to these mourners and bereaved friends. Open Subtitles ابذل قوتك هذه في الحفاظ على النعم لأولئك الأصدقاء الذين فقدوا ..
    For without God's direct word we that be unlettered remain confused and without grace. Open Subtitles سيكون أمرا حيويا. لأنه بدون كلمة الرب المباشرة لنا سنكون أميين لا نزال مشوشين ومحرومين من النعم
    We just try to meet it with as much grace as we can muster. Open Subtitles سنحاول أن نتقبله بالكثير من النعم التي نستطيع تقديمها
    We know that, my dear, and we wish every blessing on your head. Open Subtitles نحن نعرف هذا يا عزيزتي, ونتمنى لكما أن تحظيا بكل النعم التي تتمنيانها
    Bless us, oh, Lord, for these, thy gifts, for which we are about to receive from thy bounty, through Christ, our Lord. Open Subtitles باركنا يارب, من أجل هذه النعم التي أنعمت علينا بها من فضلك, عبر المسيح, إلهنا
    Bless us, Lord, for these gifts we're about to receive, and for those gifts you've bestowed upon us. Open Subtitles بارك لنا ،ياإلهي ، لهذه النعم التي نحن على وشك ان نحصل عليها والتي امامنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد