| To save the forest, recycling agricultural waste to manufacture charcoal briquettes is a simple, low-cost and reliable technology. | UN | ولحفظ الغابات، توفر إعادة تدوير النفايات الزراعية لتصنيع قوالب الفحم الحجري تكنولوجيا بسيطة ومنخفضة التكلفة وموثوق بها. |
| agricultural waste and animal manure can be used to produce biogas and the slurry makes an excellent organic fertilizer. | UN | ويمكن استخدام النفايات الزراعية والسماد العضوي الحيواني في إنتاج الغاز الحيوي، ويشكل الملاط سماداً عضوياً ممتازاً. |
| The Government of the United Kingdom is also involved in formulating policies to reduce agricultural waste and the use of pesticides. | UN | وتشترك حكومة المملكة المتحدة أيضا في صياغة السياسات الرامية إلى تقليل النفايات الزراعية واستخدام مبيدات اﻵفات. |
| The Biomass Energy Promotion Project focuses on the use of agricultural wastes and solar energy aimed at supplying energy to low-income households. | UN | ويركز مشروع تعزيز الطاقة التي تولد من الكتلة الحيوية على استخدام النفايات الزراعية والطاقة الشمسية لإمداد الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض بالطاقة. |
| The Organization's bioenergy programme has included agricultural residues as a potential resource for energy generation. | UN | ويشمل برنامج المنظمة للطاقة الأحيائية النفايات الزراعية كمصدر ممكن لتوليد الطاقة. |
| (a) Utilization of agro-waste for energy; | UN | (أ) استخدام النفايات الزراعية لأغراض الطاقة؛ |
| In the first area, non-wood forest products, agricultural fibres, organic agricultural inputs, ecologically produced beef, and products made of agricultural waste are being given priority. | UN | ففي المجال اﻷول، يجري منح اﻷولوية للمنتجات الحرجية غير الخشبية واﻷلياف الزراعية والمدخلات الزراعية العضوية ولحم البقر المنتج ايكولوجيا والمنتجات المصنوعة من النفايات الزراعية. |
| 3. Products made from agricultural waste . 88 - 90 | UN | ٣- المنتجات المصنعة من النفايات الزراعية ٨٨-٠٩ |
| 1. Developing national laws on agricultural waste management | UN | 1 - سن قوانين وطنية بشأن إدارة النفايات الزراعية |
| 1. Recycling in Uganda: charcoal briquettes transform agricultural waste into energy sources | UN | 1 - إعادة التدوير في أوغندا: قوالب الفحم الحجري تحول النفايات الزراعية إلى مصدر للطاقة |
| The European Union estimates that its 25 member States annually produce a total of 700 million tons of agricultural waste. | UN | ويقدر الإتحاد الأوروبي أن الدول الـ 25 الأعضاء فيه تنتج سنويا ما مجموعه 700 مليون طن من النفايات الزراعية.(7) |
| 126. Work should proceed with a country focus on other products such as natural agricultural inputs, non-wood forest products and products made of agricultural waste. | UN | ٦٢١- وينبغي أن يسير العمل في مجال التركيز القطري على منتجات أخرى من قبيل المدخلات الزراعية الطبيعية، والمنتجات غير الخشبية للغابات والمنتجات المصنعة من النفايات الزراعية. |
| The European Union estimates that its 27 member States annually produce a total of 700 million tons of agricultural waste. | UN | ويقدر الاتحاد الأوروبي أن الدول السبع والعشرين الأعضاء فيه تنتج سنوياً ما مجموعه 700 مليون طن من النفايات الزراعية.() |
| (e) Improving markets for products manufactured or derived from agricultural waste, residues and by-products; | UN | (هـ) تحسين أسواق المنتجات المصنعة أو المشتقة من النفايات الزراعية والمخلفات والمنتجات الثانوية؛ |
| The following paragraphs are an attempt to describe the main challenges that farmers need to overcome to implement sustainable production systems and deal with the problems and opportunities that arise from the use of chemicals and management of agricultural waste. | UN | وتسعى الفقرات التالية إلى تقديم وصف للتحديات الرئيسية التي يتعين على المزارعين التغلب عليها من أجل تنفيذ نظم الإنتاج المستدام والتصدي للمشكلات والفرص الناشئة عن استخدام الكيماويات وإدارة النفايات الزراعية. |
| 30. A healthy soil will tend to naturally break down agricultural wastes and other pollutants as long as the contamination is not severe. | UN | 30 - والتربة السليمة تحلل بطبيعتها النفايات الزراعية وغيرها من الملوثات ما لم يكن التلوث شديدا. |
| (c) Promote the exploitation of agricultural wastes for energy production; | UN | )ج( تعزيز استخدام النفايات الزراعية في إنتاج الطاقة؛ |
| The more promising among these include the use of phospho-gypsum produced as a by-product of fertilizer manufacture, the use of blast-furnace slag and fly-ash from coal-fired power stations, in addition to colliery and mine wastes and a range of agricultural wastes. | UN | ومن بين التكنولوجيات الواعدة أكثر من غيرها استخدام مادة الجبس الفوسفورية المنتجة كمنتج ثانوي في صناعة اﻷسمدة، واستخدام خبث اﻷفران العالية والرمات المتطاير من محطات توليد الطاقة التي تستخدم وقود الفحم الحجري، علاوة على عوادم مناجم الفحم والمناجم اﻷخرى ومجموعة من النفايات الزراعية. |
| Field burning of agricultural residues | UN | حرق النفايات الزراعية في العراء |
| Table 4.F - Field burning of agricultural residues | UN | الجدول 4- واو- إحراق النفايات الزراعية في الحقول |
| Tata Consultancy Services developed a low-technology water filter that purifies water with rice husks, a common waste product in India. | UN | فقد استحدثت شركة `تاتا للخدمات الاستشارية` أداة لتصفية المياه تصفِّي المياه المحتوية على قشر حب الأرز وهو أحد أكثر النفايات الزراعية شيوعاً في الهند. |