Composition of the Special Committee against Apartheid and its subsidiary bodies, and of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa | UN | تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتهــا الفرعيـة، والفريـق الحكومـي الدولـي لرصـد توريــد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا |
C. Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa | UN | جيم - الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا |
Report of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa* | UN | تقريـر الفريق الحكومي الدولي لرصد توريـد ونقـل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا* |
We also wish to pay a tribute to the United Nations Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa, under the chairmanship of Ambassador Anthony Nyakyi of the United Republic of Tanzania. | UN | نود أيضا اﻹشادة بالفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، برئاسة السفير انطوني نياكي ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة. |
Last week, the General Assembly had the opportunity to be formally informed by you, Mr. President, that the Transitional Executive Council in South Africa had become operational and that consequently the embargo related to the supply of petroleum and petroleum products to South Africa and investment in the petroleum industry had been lifted. | UN | لقد أتيحت لهذه الجمعية العامة في اﻷسبوع الماضي فرصة أن تبلغوها رسميا، سيدي الرئيس، بأن المجلس التنفيذي الانتقالي في جنوب افريقيا بدأ عمله، وأنه بالتالي قد تم رفع الحظر المفروض على توريد النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا والاستثمار في صناعة النفط. |
Last but not least, my thanks go to the Chairman of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa, Ambassador Nyakyi. | UN | وأخيرا وليس آخرا، أتقــدم بالشكر للسفير نياكيي، رئيس الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا. |
2. By the same resolution, the General Assembly established the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa and requested it to report on this subject to its following session. | UN | ٢ - وفي القرار نفسه أنشأت الجمعية العامة الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، وطلبت اليه أن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع في دورتها التالية. |
(b) Documents of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa; | UN | )ب( وثائق الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا؛ |
(b) REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND SHIPPING OF Oil and Petroleum Products to SOUTH AFRICA (A/48/691) | UN | )ب( تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريـــــد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا )A/48/43(؛ |
The States members of the Caribbean Community take this opportunity to pay a tribute to the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa, as well as to the relevant non-governmental organizations in this field, whose work in support of the international oil boycott was indispensable. | UN | وتنتهز الدول اﻷعضاء في المجموعة الكاريبية هذه الفرصة لتشيد بالفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، وبالمنظمات غير الحكومية العاملة في هذا المجال، والتي كان عملها في دعم المقاطعة النفطية الدولية أمرا لا غنى عنه. |
Having considered the report of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa, 9/ | UN | وقد نظرت في تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا)٩(، |
(c) Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa | UN | )ج( الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا |
3A.31 The Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa was established by the General Assembly in its resolution 41/35 F of 10 November 1986. | UN | ٣ ألف-٣١ أنشأت الجمعية العامة الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا بموجب قرارها ٤١/٣٥ واو المؤرخ ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٦. |
(b) Documents of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa; | UN | )ب( وثائق الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا؛ |
The countries of Central America - especially Nicaragua, as a member of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa - are very pleased to be celebrating the fact that the odious system of racial segregation is coming to its inevitable end in South Africa. | UN | إن بلدان أمريكا الوسطى، لا سيما نيكاراغوا بوصفها عضوا في الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، يسرها غاية السرور أن تحتفل بالحقيقة التي مفادها أن نظام التفرقة العنصرية البغيض يصل اﻵن الى نهايته المحتومة في جنوب افريقيا. |
(b) REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND SHIPPING OF Oil and Petroleum Products to SOUTH AFRICA (A/48/43) | UN | )ب( تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد وتوريد وشحن النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا )A/48/43( |
I do not want to conclude without paying a well-deserved tribute, on behalf of my delegation, to the Special Committee against Apartheid and to the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa, and especially to their respective Chairmen, Ambassador Ibrahim Gambari of Nigeria and Ambassador Anthony Nyakyi of Tanzania. | UN | ولا يسعني أن أختتم بياني دون اﻹشادة الواجبة، نيابة عن وفدي، باللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري والفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، وخاصة رئيسيها السفير ابراهيم غمبري ممثل نيجيريا والسفير أنطوني نياقي ممثل تنزانيا. |
(b) REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND SHIPPING OF Oil and Petroleum Products to SOUTH AFRICA (A/48/43) | UN | )ب( تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصـــد توريــد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا (A/48/43) |
(b) REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND SHIPPING OF Oil and Petroleum Products to SOUTH AFRICA (A/48/43) | UN | )ب( تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد نقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا )A/48/43( |
We would also like to take this opportunity to convey our gratitude to the Special Committee against Apartheid, the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa (IGG) and the Commission against Apartheid in Sport for having successfully persuaded the international community to keep the South African issue on the international agenda. | UN | ونود أيضا أن نغتنم هذه الفرصة لنعرب عن امتناننا للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، وللفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية على اقناعها المجتمع الدولي بإبقاء مسألة جنوب افريقيا على جدول اﻷعمال الدولي. |
I have the honour to refer to paragraph 2 of General Assembly resolution 48/1, adopted by consensus on 8 October 1993, which determined that the embargo on the supply of petroleum and petroleum products to South Africa, and on investment in the petroleum industry there, shall cease to have effect as of the date that the Transitional Executive Council becomes operational. | UN | أتشرف بأن أشير الى الفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٤٨/١، المعتمد بتوافق اﻵراء في ٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، والذي قرر توقف سريان الحظر المفروض على توريد النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، وعلى الاستثمار في الصناعة النفطية هناك، وذلك اعتبارا من التاريخ الذي يبدأ فيه المجلس التنفيذي الانتقالي أعماله. |