(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | ' 7` النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | `7 ' النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | `7 ' النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(v) Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial period. They will be charged as expenditure in a subsequent period. | UN | ' 5` تشمل الخصومات المؤجلة عادة بنود النفقات التي لا يمكن تحميلها بصورة ملائمة على الفترة المالية الراهنة، وتحمل على فترة لاحقة بوصفها نفقات. |
(iv) Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial period. | UN | ' 4` المصروفات المؤجلة تشمل عادة بنود النفقات التي لا يمكن تحميلها بشكل صحيح على الفترة المالية الحالية. |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | `7 ' النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | ' ٧` النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | ' ٧` النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | `7 ' النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | ' 7` النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | `7 ' النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | `7 ' النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | `7 ' النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي الذي ينظمها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | ' 7 ` النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي المنظم لها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | ' 7` النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي المنظم لها؛ |
vii. Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | ' 7` النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي المنظم لها؛ |
(vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it; | UN | ' 7` النفقات التي لا تتفق مع السند التشريعي المنظم لها؛ |
(iv) Deferred charges comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial biennium. | UN | ' 4` تشمل المصروفات المؤجلة بنود النفقات التي لا يمكن تحميلها بشكل مناسب على فترة السنتين المالية الجارية. |
(iii) Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial period. | UN | ' 3` تشمل النفقات المؤجلة، عادةً، بنود النفقات التي لا تحمَّل على نحو ملائم على الفترة المالية الراهنة. |
248. The Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations review the relevance of the purchase of top-of-the-line equipment with a view to preventing the recurrence of expenditures not in line with financial constraints and technical needs. | UN | 248- ويوصي المجلس بأن تعيد إدارة عمليات حفظ السلام النظر في مدى ملاءمة اقتناء أكثر المعدات تطورا بغرض منع تكرار النفقات التي لا تراعي القيود المالية والاحتياجات التقنية. |
expenditures that do not provide long-term benefits, and therefore do not meet the capitalization criteria, are expensed. | UN | أما النفقات التي لا توفر فوائد على المدى الطويل، ولا تستوفي، بالتالي، معايير الرسملة، فتُصرف. |