ويكيبيديا

    "النفيسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • precious
        
    • valuable
        
    • invaluable
        
    • priceless
        
    • semi-precious
        
    • high value
        
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds, and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    The process always includes recovery of copper and precious metals such as gold, silver and palladium because they are so valuable. UN وعادة تتضمن العملية استعادة النحاس والمعادن النفيسة مثل الذهب والفضة والبالاديوم لأنها عالية القيمة إلى حد كبير.
    Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: أي قيود أو أنظمة مفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    This tragic war has incurred enormous destruction and the loss of precious lives. UN وقد جلبت هذه الحرب المأساوية دمارا هائلا وخسائر في الأرواح النفيسة.
    Jewelry, precious stones and metals dealers UN تجار المجوهرات والأحجار والمعادن النفيسة
    This includes, in particular, precious stones and metals and other items of jewellery; UN ويسري هذا الأمر بالخصوص على الأحجار الكريمة والمعادن النفيسة وغير ذلك من المجوهرات.
    In the case of import, such precious commodities usually arrive by air in the care of the Captain of the aircraft who informs Customs of the importer. UN وتصل السلع النفيسة عادة، في حال استيرادها جوا، كعهدة لدى قائد الطائرة الذي يقوم بإخبار الجمارك عن مستوردها.
    Ghana Customs and Excise; Ghana Consolidated Diamonds (GCD); Ministry of Foreign Affairs; Ministry of Lands, Forestry and Mines; precious Minerals Marketing Co. (PMMC). UN المديرية العامة لجمارك غانا وشركة غانا المتحدة للماس ووزارة الشؤون الخارجية ووزارة المناجم والأراضي والغابات وشركة تسويق المعادن النفيسة. شركة بي.
    Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds, and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    In appendix 5, a flow chart shows a process from collection of mobile phones up to recovery of precious metals and other materials. UN ويرد في التذييل 5 شكل بياني يبين عملية تبدأ من جمع الهواتف النقالة حتى استعادة المعادن النفيسة وغيرها من المعادن.
    Recovery of precious metals and other materials from mobile phones UN استعادة المعادن النفيسة والمواد الأخرى من الهواتف النقالة
    They may also be using gold and precious commodities as a medium of transfer. UN ويمكن الاعتقاد كذلك بأنهم يستخدمون الذهب والسلع النفيسة كوسيلة للتحويل.
    There is also close cooperation with the Ministry of Trade and Industry through the referral to it of all precious metals for testing and clearance. UN وكذلك يوجد تعاون وثيق مع وزارة التجارة والصناعة وذلك من خلال إحالة جميع المعادن النفيسة لفحصها والتخليص عليها.
    * Trading activity with the precious metals or stones; UN * نشاط الاتجار بالمعادن النفيسة أو بالأحجار الكريمة؛
    The Council asserts that precious gifts maintained by the CPD in Bayan Palace were taken or destroyed. UN ويؤكد المجلس أن الهدايا النفيسة التي كان يحتفظ بها ديوان ولي العهد في قصر البيان أُخذت أو أتلفت.
    The process always includes recovery of copper and precious metals such as gold, silver and palladium because they are so valuable. UN وعادة تتضمن العملية استعادة النحاس والمعادن النفيسة مثل الذهب والفضة والبالاديوم لأنها عالية القيمة إلى حد كبير.
    Tribute was paid to Mr. Samir Sanbar for his invaluable contributions and untiring efforts in the sphere of public information as former head of the Department. UN وتمت اﻹشادة بالسيد سمير صنبر لمساهماته النفيسة وجهوده التي لا تعرف الكلل في مجال اﻹعلام كرئيس سابق لﻹدارة.
    Let me conclude by expressing my gratitude to all delegations for their cooperation and ideas put forward, as well as my sincere thanks to our able secretariat, in particular Mr. Zaleski, for their priceless assistance. UN واسمحوا لي أن اختتم كلمتي بالاعراب عن تقديري لجميع الوفود على تعاونها وعلى اﻷفكار التي تقدمت بها، كما أود أن أوجه صادق شكري ﻷمانتنا القديرة، وبخاصة السيد زاليسكي، على مساعدتها النفيسة.
    Entrepreneurs running: auction houses, antique shops, conducting leasing and factoring activity, activity in the scope of precious and semi-precious metals and stones trade, commission sale, giving loans on pawn (pawnshops), real estate agents. UN :: منظمو المشاريع الذين يديرون مؤسسات المزاد العلني، ومتاجر التحف الأثرية، ويقومون بأنشطة التأجير والعوملة، وأنشطة في مجال المعادن النفيسة وشبه النفيسة وتجارة الأحجار الكريمة، والبيع بالعمولة، وتقديم قروض مقابل رهون، والوكلاء العقاريون.
    Nor is the dealing in other precious goods or commodities such as precious stone/gem jewels, antiques, artworks or other high value goods. UN ولا يشمل القانون أيضا التعامل في السلع والبضائع النفيسة مثل الأحجار/الجواهر النفيسة، والحُلي، والمقتنيات القديمة والأعمال الفنية أو السلع الأخرى ذات القيمة العالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد