ويكيبيديا

    "النقابات المستقلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • independent trade unions
        
    • independent unions
        
    • independent trade union
        
    • independent union
        
    • of Independent Trade
        
    • independent labour unions
        
    The country has seven trade union congresses and numerous independent trade unions which operate freely and without any hindrance save those prescribed by law. UN ويضم البلد 7 اتحادات نقابية والعديد من النقابات المستقلة التي تمارس أنشطتها دون أي عائق أو قيد عدا ما ينص عليه القانون.
    There is also a large number of independent trade unions which do not operate at the national level. UN كما يوجد عدد كبير من النقابات المستقلة ولكن لا وزن لها على الصعيد الوطني.
    Federation of independent trade unions of Russia (FITUR) UN اتحاد النقابات المستقلة لروسيا
    For example, independent unions are currently banned in the country, and the Association of Journalists was banned in 2009. UN وعلى سبيل المثال، النقابات المستقلة محظورة حاليا في البلد، وحُظرت جمعية الصحفيين في عام 2009.
    The office monitored the series of workers' demonstrations that accompanied the beginning of independent trade union organizing in Cambodia in early 1997. UN وقام المكتب برصد سلسلة مظاهرات العمال التي رافقت بداية تنظيم النقابات المستقلة في كمبوديا في مطلع عام ٧٩٩١.
    According to information received, the situation of the independent trade unions in Montenegro has deteriorated in the course of the past six months. UN ١٩٧ - أشارت المعلومات الواردة إلى أن حالة النقابات المستقلة في الجبل اﻷسود قد تدهورت أثناء اﻷشهر الستة اﻷخيرة.
    Federation of independent trade unions of Russia UN اتحاد النقابات المستقلة في روسيا
    In 2007, only two strikes were officially registered although, according to the Federation of independent trade unions of Russia, there were over 1,100 labour conflicts. UN ففي عام 2007، لم يُسجَّل رسمياً إلاّ إضرابان رغم نشوب أكثر من 100 1 نزاع عمالي حسبما أفاد به اتحاد النقابات المستقلة في روسيا.
    The workers are represented by the three central trade unions which operate in the country: the Confederation of Workers of Venezuela (CTV), the United Confederation of Workers of Venezuela (CUTV), and the Confederation of independent trade unions (CODESA). UN والعاملون تمثلهم النقابات المركزية التي تعمل في البلد وهي: اتحاد عمال فنزويلا، والرابطة المتحدة لعمال فنزويلا، ورابطة النقابات المستقلة.
    Committees for equal opportunities for women and men, for example, function within the Power Workers Trade Union of Slovenia, the Trade Union of Chemical, Non-metal and Rubber Industries of Slovenia, and the Association of independent trade unions of Slovenia. UN وتعمل لجان لتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل، على سبيل المثال، داخل نقابة عمال القوى في سلوفينيا، ونقابة الصناعات الكيميائية واللافلزية والمطاطية في سلوفينيا، ورابطة النقابات المستقلة لسلوفينيا.
    It has been reported that on 20 November, a number of activists of the independent trade unions of Kosovo were arrested. UN وجاء في التقارير أن عددا من أعضاء النقابات المستقلة في كوسوفو أُلقي القبض عليهم في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر.
    It has been reported that on 20 November, a number of activists of the independent trade unions of Kosovo were arrested. UN وجاء في التقارير أن عددا من أعضاء النقابات المستقلة في كوسوفو أُلقي القبض عليهم في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر.
    There are two umbrella trade union bodies, the Guyana Trade Union Congress (GTUC) representing 7 trade unions with a total membership of 15,000 and the Federation of independent trade unions of Guyana (FITUG) representing 4 trade unions with a total membership of 35,000. UN وهناك هيئتان تجمعان النقابات هما مؤتمر النقابات في غيانا الذي يمثل 7 نقابات تضم ما مجموعه 000 15 عضو، واتحاد النقابات المستقلة في غيانا، ويمثل 4 نقابات تضم ما مجموعه 000 35 عضو.
    Collective bargaining is so closely linked to ethical standards in employment that exploitation and abuse of workers can very often be linked to an absence of independent trade unions. UN وترتبط المساومة الجماعية ارتباطا وثيقا بكفالة المعايير الأخلاقية في التوظيف، لأن استغلال العمال وإساءة معاملتهم يمكن أن يُرتبط في الأغلب بغياب النقابات المستقلة.
    According to the figures submitted by the Association of independent trade unions of Montenegro, out of total 90 000 members, 40% accounts for women members. UN ووفقا للأرقام التي قدمتها رابطة النقابات المستقلة في الجبل الأسود، تشكل النساء نسبة 40 في المائة من مجموع الأعضاء البالغ عددهم 000 90 عضو.
    That person maintained that the Government had banned independent unions following a series of teacher protests in 2007, and that activists had suffered pay cuts and been forced into retirement. UN وأكد ذلك الشخص أن الحكومة حظرت النقابات المستقلة عقب سلسلة من الاحتجاجات التي قام بها المدرسون في عام 2007، وأن الناشطين تعرضوا لخصومات من رواتبهم وأجبروا على التقاعد.
    (c) The Association of independent unions brings together a total of 220,000 members. UN (ج) ويبلغ مجموع أعضاء رابطة النقابات المستقلة مجتمعة 000 220 عضو.
    Allegedly the police in Kosovo continue their harassment of independent trade union activists. UN ٦٨- ويُدﱠعى أن الشرطة في كوسوفو تواصل مضايقة أعضاء النقابات المستقلة النشيطين.
    Allegedly the police in Kosovo continue their harassment of independent trade union activists. UN ٦٨ - ويُدﱠعى أن الشرطة في كوسوفو تواصل مضايقة أعضاء النقابات المستقلة النشيطين.
    The submission unit is not considered excessive, considering independent union organizing has consistently surpassed chartered local creation over the years. UN ولا تُعتبر وحدة تقديم الطلبات فائضةً عن الحاجة نظراً لأن تنظيم النقابات المستقلة يفوق بشكل ثابت إنشاء المكتب المحلي المعتمد على مر السنين.
    56. JS4 noted heavy crackdowns, including arrests, prosecution and imprisonment of their members, on several independent labour unions formed in the past few years. UN 56- وأشارت الورقة المشتركة 4 إلى اتخاذ إجراءات قمعية شديدة حيال عدد من النقابات المستقلة المكونة في الأعوام القليلة الماضية، بما في ذلك توقيف أعضاء تلك النقابات وملاحقتهم وسجنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد