ويكيبيديا

    "النقاوة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • purity
        
    • pure
        
    The process involves the separation of air into high purity oxygen and argon by low temperature distillation. UN وتنطوي العملية على فصل الهواء إلى أوكسجين على درجة عالية من النقاوة وأرجون عن طريق التقطير المنخفض الحرارة.
    No protective coating is required for the inner surface as long as mercury meets purity requirements and no water is present inside the container. UN ولا يلزم وجود طلاء واقٍ للسطح الداخلي ما دام الزئبق يفي بمتطلّبات النقاوة ولا يوجد ماء داخل الحاوية.
    High purity mercury is produced by distillation in many steps. UN ويتم إنتاج الزئبق العالي درجة النقاوة بالتقطير على مراحل كثيرة.
    But the point is I think I can fix it, and I think I can bring the purity up too. Open Subtitles ولكن المبدأ أنني أعتقد أنّه يُمكنني حلّه وأعتقد أنّه يُمكنني أن أرفع النقاوة أيضاً
    Train your own people to manufacture large quantities of highly pure methamphetamine. Open Subtitles وندرّب رجالك على إنتاج كميّات كبيرة من الميثاميفيتامين ذو النقاوة العالية.
    I finally understood the--the purity of being a wolf, the nobility. Open Subtitles فَهمتُ أخيراً النقاوة ثمة ذئب هنا، وطبقة من النبلاء
    I can't find that purity here. My wheels just spinning now, man. Open Subtitles لا أجد هذه النقاوة هنا، عجلاتي تدور الآن يا رجل
    The purity, of course, I'm speaking of, speaking strictly in chemical terms. Open Subtitles انا أتحدّث بالطبع عن النقاوة. مُتحدثاً من الناحية الكيميائية البحتة.
    The price of coke and heroin has dropped, but purity has increased. Open Subtitles سعر الكوكا والهيروين إنخفض لكن النقاوة زادت
    Plants generating millions of litres a day have performed reliable delivery of water of high purity at progressively reduced costs. UN وبإستطاعة المحطات التي تولد ملايين الجالونات من المياه كل يوم، توفير إمدادات يعّول عليها من المياه ذات الدرجة العالية من النقاوة وبتكاليف تتقلص بصورة مطردة.
    The sisters at the convent of the perpetual flame of purity... Will straighten you out. Open Subtitles حيث الأخوات في دير "لهب النقاوة الدائم" يرشدوكِ إلى الصواب الصحيح.
    These guys are my purity pledge brothers. Open Subtitles هؤلاء الرجال إخوة من مبتدئين النقاوة.
    purity and triple hot. Open Subtitles النقاوة وتَتضاعفُ ثلاث مرات حارةً.
    Yeah, their purity rings turned our friend into a douche! Open Subtitles أجل، خواتم النقاوة الخاصة بهم حولتصديقناإلىأبله!
    It is now technically and economically feasible to generate large volumes of water of suitable purity through the desalination of seawater and brackish water, and through water reuse. UN 78 - أصبح الآن من الممكن تقنياً وإقتصادياً توليد كميات ضخمة من المياه ذات النقاوة الملاءمة عن طريق إزالة ملوحة مياه البحر والمياه الآسنة، وعن طريق إعادة إستخدام المياه.
    The de facto Bosnian Serb authorities are very close to attaining their apparent aim of achieving " ethnic purity " in territory under their control. UN ٩٢- لقد اقتربت سلطات اﻷمر الواقع الصربية البوسنية كثيرا من بلوغ هدفها الظاهر المتمثل في تحقيق " النقاوة الاثنية " في اﻷراضي التي تسيطر عليها.
    [ Gasping ] A soul of perfect purity has been shattered... and has returned to this realm... from a journey not yet complete. Open Subtitles [لَهْث] أي روح مثاليةِ النقاوة حُطّمتْ... وعادَ إلى هذا العالمِ... مِنْ a رحلة ليس بعد يُكملُ.
    Your Certificate of German purity? Open Subtitles شهادة النقاوة الالمانية
    Have its purity assayed. Open Subtitles دعه يعاير النقاوة
    Angel of purity, angel of light! Open Subtitles ملاك النقاوة ، ملاك النور
    He gets pure government liquor, we can cut it right down. Open Subtitles يحضر خمر حكومي نقي. ـ ويمكننا تقليل النقاوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد