Further, only some of the cash available in the accounts of closed peacekeeping operations is currently available for cross-borrowing. | UN | كذلك، لا يتوافر إلا مبلغ ضئيل من النقدية المتاحة في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة حاليا لغرض الاقتراض. |
Further, only some of the cash available in the accounts of closed peacekeeping operations is currently available for cross-borrowing. | UN | وليس متاحا للاقتراض التناقلي في الوقت للحالي سوى جزء من النقدية المتاحة في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة. |
Thus, cash available in closed missions would be required to supplement the Peacekeeping Reserve Fund. | UN | وسيلزم لذلك استخدام النقدية المتاحة في البعثات المنتهية لإكمال الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام. |
Total cash available in all closed missions | UN | مجموع النقدية المتاحة في جميع البعثات المنتهية |
The level of cash available for the regular budget is currently low and the situation is expected to tighten further towards the year end. | UN | إذ يشهد مستوى النقدية المتاحة في الميزانية العادية انخفاضاً في الوقت الحالي، ومن المتوقع أن يواجه الوضع مزيداً من الضغوط مع اقتراب نهاية السنة. |
With only $2.17 million in cash available in its regular budget at year end, UNRWA faced challenges in financing its regular activities. | UN | وحيث إن النقدية المتاحة في الميزانية العادية للأونروا لم تتجاوز مبلغ 2.17 مليون دولار في نهاية السنة، واجهت الأونروا تحديات في تمويل أنشطتها العادية. |
If cash available in those accounts remained low and regular budget and Tribunal assessments were not paid, the Administration would have no option but to curtail certain activities. | UN | وأضافت أنه إذا ظلت النقدية المتاحة في تلك الحسابات على انخفاضها ولم تسدد الحصص المقررة للميزانية العادية والمحكمتين، فلن تجد الإدارة مناصا من تخفيض أنشطة معينة. |
11. The Committee sought information on the status of the Peacekeeping Reserve Fund and was informed that the cash available in the Fund amounted to $140 million as at 31 October 2005. | UN | 11 - وقد طلبت اللجنة معلومات عن حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وأُبلغت بأن النقدية المتاحة في الصندوق كانت تبلغ 140 مليون دولار في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
6. cash available in peacekeeping accounts was just over $1.6 billion, but was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and there were restrictions on the use of those resources. | UN | 6 - وأشار إلى أن النقدية المتاحة في حسابات عمليات حفظ السلام تزيد بقليل على 1.6 بليون دولار، إلا أنها مقسمة بين حسابات لعدد من العمليات الحالية والمنتهية وثمة قيود على استخدام تلك الموارد. |
Of the total cash available in peacekeeping accounts at the end of 2007, $1,481 million related to active missions, $564 million to closed missions, and the balance of $146 million to the Peacekeeping Reserve Fund. | UN | ومن مجموع النقدية المتاحة في حسابات حفظ السلام في نهاية عام 2007 كان مبلغ 481 1 مليون دولار مرصودا للبعثات الجارية، و 564 مليون دولار لبعثات مغلقة والرصيد البالغ 146 مليون دولار مخصصا للصندوق الاحتياطي لحفظ السلام. |
7. cash available in peacekeeping accounts amounted to over $1.7 billion, but those resources were divided among the accounts of a number of operations and there were restrictions on their use. | UN | 7 - واستطردت قائلة إن النقدية المتاحة في حسابات حفظ السلام تجاوز 1.7 بلايين دولار، لكنها مقسمة بين حسابات عدة عمليات وهناك قيود على استخدامها. |
Of the total cash available in peacekeeping accounts at the end of 2009, $1,728 million related to active missions, $457 million to closed missions and the balance of $142 million to the Peacekeeping Reserve Fund. | UN | ومن مجموع النقدية المتاحة في حسابات حفظ السلام في نهاية عام 2009، كان هناك مبلغ قدره 728 1 مليون دولار مرصودا للبعثات العاملة، و 457 مليون دولار مرصودا للبعثات المغلقة، ورصيد قدره 142 مليون دولار مرصودا للصندوق الاحتياطي لحفظ السلام. |
Of the total cash available in peacekeeping accounts at the end of 2008, $2,105 million related to active missions, $504 million to closed missions and the balance of $143 million to the Peacekeeping Reserve Fund. | UN | ومن مجموع النقدية المتاحة في حسابات حفظ السلام في نهاية عام 2008، كان هناك مبلغ قدره 105 2 ملايين دولار مرصودا للبعثات العاملة، و 504 ملايين دولار مرصودا للبعثات المغلقة، ورصيد قدره 143 مليون دولار مرصودا للصندوق الاحتياطي لحفظ السلام. |
Of the total cash available in peacekeeping accounts at the end of 2011, $3,398 million related to active missions, $238 million to closed missions and the balance of $140 million to the Peacekeeping Reserve Fund. | UN | ومن مجموع المبالغ النقدية المتاحة في حسابات حفظ السلام في نهاية عام 2011، كان مبلغ قدره 398 3 مليون دولار مرصودا للبعثات العاملة، و 238 مليون دولار مرصودا للبعثات المنتهية، ورصيد قدره 140 مليون دولار مخصصا للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام. |
11. Table 3 shows the gap as at 31 December 1995 between the cash available in all peacekeeping operations and their total obligations payable, which includes amounts owed to Member States that have contributed troops and/or equipment to peacekeeping operations. | UN | ١١ - ويبين الجدول ٣ الفجوة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بين المبالغ النقدية المتاحة في جميع عمليات حفظ السلام ومجموع التزاماتها المستحقة الدفع، ويتضمن ذلك المبالغ المستحقة للدول اﻷعضاء المساهمة بقوات و/أو معدات لعمليات حفظ السلام. |
As a result, the General Fund at year-end had to borrow the full amount of cash available in the Working Capital Fund ($100.0 million) and in the Special Account ($141.4 million). | UN | ونتيجة لذلك، كان يتعين على الصندوق العام في نهاية السنة أن يقترض كامل مقدار النقدية المتاحة في صندوق رأس المال المتداول )١٠٠ مليون دولار( وفي الحساب الخاص )١٤١,٤ مليون دولار(. |
11. Table 4 shows the gap at 31 December 1993 between the cash available in all peace-keeping operations and their total obligations payable, which includes amounts owed to Member States that have contributed troops and/or equipment to peace-keeping operations. | UN | ١١ - ويبين الجدول ٤ الفجوة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بين المبالغ النقدية المتاحة في جميع عمليات حفظ السلم ومجموع التزاماتها المستحقة الدفع ويتضمن ذلك المبالغ المستحقة للدول اﻷعضاء المساهمة بقوات و/أو معدات لعمليات حفظ السلم. |
6. According to current projections, cash available in peacekeeping accounts would total $1.4 billion at year-end. Of that amount, just over $1 billion would be in the accounts of active missions, $152 million in the Peacekeeping Reserve Fund and $265 million in the accounts of closed peacekeeping operations. | UN | 6 - وسيبلغ مجموع النقدية المتاحة في حسابات حفظ السلام، وفقا للتوقعات الحالية 1.4 بليون دولار في نهاية العام، منها ما يزيد قليلا على بليون دولار في حسابات البعثات العاملة، ويبقى مبلغ 152 مليونا في صندوق الاحتياط، و 265 مليونا في حسابات العمليات التي جرى إقفالها. |
At the same time, the Committee pointed out that authorization of allotments for expenditures of the Office should be restricted to the amount of cash available under the sub-account of the Afghanistan Emergency Trust Fund. | UN | وفي نفس الوقت أشارت اللجنة الى أن اﻹذن باعتمادات لنفقات المكتب ينبغي أن يقتصر على مقدار النقدية المتاحة في اطار الحساب الفرعي للصندوق الاستئماني لحالة الطوارئ في أفغانستان. |
3. While total cash available at the end of 1998 was higher, different trends are apparent when regular budget and peacekeeping cash are shown separately. | UN | ٣ - على الرغم من أن مجموع النقدية المتاحة في نهاية عام ١٩٩٨ كان أكبر من العام السابق، فالاتجاهات تختلف عندما تعرض نقدية كل من الميزانية العادية وحفظ السلام على حدة. |
The Advisory Committee expects that the cash available as at 25 March 2013 will be applied to the expeditious settlement of liabilities in respect of troops and contingent-owned equipment. | UN | وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تُستخدم المبالغ النقدية المتاحة في 25 آذار/مارس 2013 للتعجيل بتسوية الالتزامات المتعلقة بالقوات والمعدات المملوكة للوحدات. |
That situation was attributable to delays in the signing of memorandums of understanding and limited cash availability in individual peacekeeping accounts. | UN | وأشار إلى أن ذلك الوضع يعزى إلى التأخير في توقيع مذكرات التفاهم وقلة المبالغ النقدية المتاحة في حسابات كل عملية من عمليات حفظ السلام. |