ويكيبيديا

    "النقري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nakkari
        
    • tap
        
    • tapping
        
    • Al Nuqari
        
    • clog
        
    • Al-Nuqari
        
    • tap-dancing
        
    34. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said that his delegation endorsed the statements of Morocco and Kenya. UN 34 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفد بلده يؤيد بياني المغرب وكينيا.
    60. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said that the security officers had not identified themselves to him as United Nations security staff. UN 60 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): قال إن موظفي الأمن لم يقدموا له أنفسهم كموظفي أمن تابعين للأمم المتحدة.
    10. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) associated himself with those delegations which had requested the holding of informal consultations since the document contained several concepts which needed to be explained. UN 10 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): أعرب عن مشاركته رأي الوفود التي طلبت عقد مشاورات غير رسمية، نظرا لأن الوثيقة تتضمن مفاهيم عدة تحتاج إلى توضيح.
    But Raquel Welch doesn't move her arms when she tap dances. Open Subtitles ولكن راكيل ويلتش لا تحرك ذراعيها عندما تقوم بالرقص النقري.
    tap aerobics was supposed to be over at 11:30. Open Subtitles الرقص النقري كان يفترض ان ينتهي الساعة 11: 30.
    18. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic), speaking in exercise of the right of reply, said that he associated himself with the statement of the Lebanese representative. UN 18 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): تحدث في إطار ممارسة حق الرد فقال إنه يؤيد ما جاء في بيان ممثل لبنان.
    25. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said that his delegation wished to raise a number of issues concerning Conference Services. UN 25 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده يرغب في إثارة عدد من القضايا بشأن خدمات المؤتمرات.
    20. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) drew attention to a translation error in paragraph 8 of the Arabic version of the draft text and to the fact that paragraph 10 still appeared in brackets in that version. UN 20 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): استرعى الانتباه إلى خطأ في ترجمة الفقرة 8 من النسخة العربية من مشروع النص وإلى أن الفقرة 9 لا تزال موضوعة داخل قوسين في تلك النسخة.
    57. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said that his delegation regretted that it had not been possible to adopt the draft resolution, as very little time remained before the session of the Committee on Conferences. UN 57 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده يأسف لأنه لم يكن بالإمكــان اعتماد مشروع القرار، لا سيما وأنه لم يبق من دورة لجنة المؤتمرات إلا وقت ضئيل للغاية.
    11. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) welcomed the adoption of the draft resolution. UN 11 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): رحب باعتماد مشروع القرار.
    36. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said he regretted that the Committee's work was once again being hampered by the late issuance of documentation. UN 36 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): أعرب عن أسفه لعدم تمكُّن اللجنة من الاضطلاع بأعمالها مرة أخرى بسبب التأخر في إصدار الوثائق.
    Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): My delegation has asked for the floor to reply to the allegations made by the representative of the Israeli occupation. UN السيد النقري (الجمهورية العربية السورية) (تكلم بالعربية): طلب وفدي الكلمة للرد على مزاعم ممثل الاحتلال الإسرائيلي.
    65. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) wondered whether the Advisory Committee and the Programme Planning and Budget Division had consulted one another to make sure that all the proposals had been taken into account. UN 65 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): تساءل حول ما إذا كانت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وشعبة تخطيط البرامج قد استشارتا بعضهما بعضا للتأكد من أخذ كل الاقتراحات بعين الاعتبار.
    63. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) reassured Mr. Mselle that his delegation had fully understand his initial statement. UN 63 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): أكد للسيد مسيلي أن وفده يفهم تماما ما قاله في البداية.
    5. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said that his delegation would reserve its comments on the item for the informal consultations. UN 5 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده يحتفظ بتعليقاته على هذا البند للمشاورات غير الرسمية.
    10. Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said that the Advisory Committee's report contained a number of important recommendations, such as those contained in paragraphs 5 and 6. UN 10 - السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): قال إن تقرير اللجنة الاستشارية يتضمن عددا من التوصيات الهامة، من قبيل التوصيات الواردة في الفقرتين 5 و 6.
    He'd have half a beer and he'd being doing tap dance moves from his jazz class when he was a kid. Open Subtitles إذا تناول نصف جعة فسيبدأ في أداء حركات الرقص النقري التي تعلمها عندما كان طفلا.
    I had to do a bit of a tap dance on this one, but I closed the sale. Open Subtitles عليّ ان اقوم بقليل من الرقص النقري لأجل هذا ,ولكن اغلقت البيع.
    My tap wheels suck. Open Subtitles إذاً لن أتوقف حتى يتحقق رقص عجلاتي النقري سيء
    You can have your tapping. Open Subtitles يمكن أن تؤدي الرقص النقري
    Mr. Al Nuqari (Observer for the Syrian Arab Republic) said that he wished to make some general and some more specific comments. UN 48- السيد النقري (المراقب عن الجمهورية العربية السورية) قال إنه يرغب في إبداء بعض التعليقات العامة وبعض التعليقات الأكثر تحديداً.
    I definitely don't think other contestants will clog dance, Open Subtitles أنا بالتأكيد لا أَعتقدُ ان المتسابقون الآخرون سيرقصون الرقص النقري
    Mr. Al-Nuqari (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): Mr. President, allow me to express our great satisfaction that Algeria is presiding over the Conference on Disarmament. UN السيد النقري (الجمهورية العربية السورية): السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أعبر عن عظيم ارتياحي لترؤس الجزائر مؤتمر نزع السلاح.
    Special skills include horseback riding, tap-dancing, rollerblading, hacky sack, jewelry-making, and breaking hearts. Open Subtitles والمهارات المميزة تشمل ركوب الخيل، الرقص النقري التزلج، صنع المجوهرات وتحطيم القلوب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد